Когда группы японских туристов ездят за границу, туристические компании часто объясняют им, какие правила поведения и обычаи характерны для того или иного народа. Японцы задумываются о том, что являются представителями своей страны, поэтому каждый старается произвести в гостях наилучшее впечатление. В поездках за границу японцы представляют собой наиболее яркий пример сознательного поведения. Подобное отношение к другим словно расширяет их культуру дальше за пределы Японии.

Если вы едете в Японию в первый раз, то будет замечательно, если вам удастся найти и узнать как можно больше о правилах поведения в этой стране. Так и вам будет хорошо, и японцам приятно. Изучив японские обычаи, вы сможете не только произвести впечатление на местных жителей, но и расширить спектр своих впечатлений во время путешествия. Ваша первая поездка в Японию обязательно подарит вам множество приключений, культурный опыт, шопинг, ночную жизнь, развлечения и новые знания. В общении с японцами существует несколько важных общих правил, характерных для многих ситуаций, а также ряд особенностей поведения, свойственных каким-либо конкретным ситуациям.

Общие правила

Японские тапочки для дома

Два обычая, с которыми в Японии можно столкнуться чаще всего, связаны с обувью и приветствиями. Входя в дом или рёкан (гостиницу в японском стиле) принято разуваться. Вам могут предложить надеть тапочки, однако позже, перед тем, как наступать на татами, придётся снять и их. Иногда в гостиницах или частных домах можно увидеть тапочки для ванной, которые принято носить только там. Во многих японских ресторанах вас также попросят разуться. В таких случаях обычно в заведении можно увидеть специальные шкафчики, где вы можете оставить свою обувь.

Японцы часто приветствуют друг друга кланяясь, а не пожимая руки. Поклон считается наиболее уместным типом приветствия, однако в деловой среде будет также приемлемо пожимать руки. Более того, во время официальных знакомств принято обмениваться визитными карточками. Визитку нужно принимать обеими руками и обязательно посмотреть на неё, перед тем, как убрать к себе. Карточки ни в коем случае нельзя сгибать или класть в карманы штанов. Нельзя также садиться на визитку в присутствие человека, который её дал.

В Японии существуют разные виды поклонов, которые отражают положение в обществе и статус того, кому кланяются. Вы можете просто слегка кивнуть – приветствие для тех, кто занимает более низкую должность или общается с вами в неформальной обстановке – или поклониться на 90°, что будет означать выражение глубокого почтения. Однако японцы вовсе не ждут, что иностранцы будут кланяться, и с удовольствием пожмут вашу руку.

Этикет в конкретных местах/ситуациях


Все, кто приезжает в Японию в первый раз, просто обязаны воспользоваться возможностью попробовать японские суши, ведь в других странах их вкус всегда отличается. Грех не попробовать качественные суши во время своей первой поездки. Считается, что лучшее место для этого – самый известный суши ресторан «Sukiyabashi Jiro», который возглавляет лучший в мире шеф-повар суши Дзиро Оно. Он предлагает двадцать видов суши, которые обязательно стоит заказать. Всё это будет стоить около 30,000 иен и продлится 15-20 минут, однако ничего подобного вы больше нигде не попробуете.

Этикет суши

После того как вы зайдёте в суши ресторан, стоит поздороваться с его хозяином или хозяйкой. Они приветствуют гостей традиционной фразой ирассяймасэ «добро пожаловать». Просто обратите внимание на их приветствие и ответьте на вопрос о том, как прошёл ваш день или вечер. Если вы садитесь за барную стойку, то можете попросить у итамаэ, то есть шеф-повара, который стоит за барной стойкой, только суши. Напитки, супы и всё прочее стоит заказывать у официантов. Никогда не спрашивайте итамаэ, свежие ли суши. Это оскорбительно. Лучше спросите, что он вам порекомендует. Обычно итамаэ очень занят, но если у него выдаётся свободная минутка, можно попробовать с ним поговорить. Не оставляйте еду на тарелке после завершения приёма пищи. Это невежливо, поскольку выглядит так, словно вам что-то не понравилось. Если вы сидите за барной стойкой, также будет вежливо поблагодарить итамаэ. Попробуйте сказать по-японски домо аригато «спасибо» или готисосама дэсита «спасибо за угощение».

Развлечения


Если вы путешествуете в Японию в первый раз и хотите попробовать уникальный вид японского развлечения, посетите местный зал патинко (игровые автоматы). Залы напоминают казино, где за свою игру вы можете получить вознаграждение. В Японии расположено множество залов патинко. Espace – один из самых больших (3 этажа) – расположен в популярном районе Токио под названием Синдзюку. Каждый год более 30 миллионов людей в Японии играют в патинко, а ведь это только небольшая часть японской игровой индустрии.

Вообще японцы – заядлые игроки. Но любят они не только патинко, а ещё и казино и покер в Макао . Доказательством того, что подобные игры начинают становиться поп-культурой в Японии, служит пример модели Юико Мацукава, которая очень любит покер и пользуется своей популярностью, чтобы играть со своими фанатами в Японии.


Юико Мацукава – японская модель, любительница покера

Этикет Патинко

Хотя залы патинко чем-то и напоминают американские казино, есть ряд определённых отличий, о которых следует знать. Первое отличие касается поведения игроков. Японцы предпочитают играть самостоятельно в одиночестве. Залы могут быть переполнены людьми, однако большинство игроков не захочет, чтобы их кто-либо тревожил. Для многих патинко является своеобразным способом побега от реальности, поэтому они предпочитают игнорировать окружающую действительность. Если у вас возникнет необходимость отлучиться от автомата прямо в процессе игры, просто оставьте пачку сигарет или что-то в этом роде в лотке – это даст окружающим понять, что автомат занят. Такой способ работает в течение 30 минут. Никогда не трогайте шарики патинко другого игрока. Считается, что это сулит неудачу, кроме того, некоторые игроки могут счесть это оскорбительным. Если вы видите потерянный шарик на полу, то правильным решением будет указать на него сотруднику заведения. Так делают потому, что считается, что если потерянный шарик попадёт в автомат, он испортит его и принесёт неудачу игроку.

Буддийские и синтоистские храмы


Храм Тодай-дзи в г. Нара, Кансай, Япония

В Японии расположено около 95,000 синтоистских и 85,000 буддийских храмов, многие из которых являются чудесами архитектуры, природы и культуры. Когда туристы посещают эти достопримечательности, они приобретают какое-то особое ощущение гармонии. Синтоистские и буддийские храмы есть в каждом городе Японии, а в больших городах вроде Киото их около тысячи. В храмах существуют различные ритуалы, японцы выполняют их и относятся к ним с уважением.

Однако для иностранного туриста важно знать, чем синтоистские храмы отличаются от буддийских.

Для синтоистских храмов характерно наличие уникальных красных ворот, которые называются тории. Также их можно отличить от буддийских храмов по наличию в названии слова «дзиндзя», например, Акиба-дзиндзя. В то же время слог «дзи» в названиях будет говорить о том, что храм – буддийский (Сэнсо-дзи, Кэнтё-дзи, Тодай-дзи, Дайго-дзи).

Этикет в храмах в Японии

Безусловно, правила поведения в священных местах в Японии будут отличаться. И в синтоистских, и в буддийских храмах от посетителей ожидается проявление уважения к святыням. Различия в основном заключаются в том, как входить на территорию того или иного храма. Так, перед входом в синтоистский храм посетители омывают руки и лицо и полоскают рот.

Обычаи и традиции Японии отличаются от тех, к которым мы привыкли. Перед вашей первой поездкой в Японию постарайтесь узнать о них как можно больше. Однако, безусловно, больше всего в иностранных туристах ценится их уважительное отношение к культуре другой страны. Будьте вежливы и скромны, и пускай ваша первая поездка в Японию оставит самые яркие и приятные впечатления!

Сегодня я расскажу вам о том, как взять и поехать в Японию. Это чудная страна, о которой я много писал уже в своём блоге. А теперь я предлагаю вам простой путеводитель, с помощью которого вы сами сможете организовать свою поездку. Если вы любите самостоятельно планировать путешествия, но больше привыкли к поездкам по Европе, этот пост для вас - здесь я объясню что стоит посмотреть в вашу первую поездку в Страну Восходящего Солнца.

А если вы уже бывали в Японии, тоже пролистайте этот текст, чтобы убедиться, что вы ничего не пропустили. Или наоборот дать мне совет!

Здесь много ссылок на другие посты, которые детальнее описывают те или иные аспекты поездки в Японию. Но я постарался построить этот пост максимально просто, чтоб дать общее понятие того, как ехать в первый раз. Если у вас есть друзья, которые собрались в Японию, смело отправляйте их читать этот пост, а если вы сами пока не готовы, но в перспективе хотели бы поехать, лучше добавить его в закладки на будущее!

Мои вот друзья часто спрашивают меня: "Я собираюсь в Японию в первый раз. Куда там ехать? Что посмотреть? Как с безопасностью? Интернетом? Английским?" Этот пост я собрал ещё и для того, чтоб в будущем им можно было просто дать ссылку! (Да, друзья, это для вас!)

Когда лучше ехать в Японию?

Я побывал в Японии весной, летом, осенью и зимой, и с радостью заявляю, что любой сезон - хорошее время для того, чтобы посетить эту страну. В конце июля и в августе тут жарко, если жара - это не ваше, то наверное лучше выбрать какое-то другое время.

Главные туристические сезоны это (обычно в начале апреля), и (в конце ноября). Это примерные числа для Токио и Киото. В эти два периода в Японии невероятно красиво, но из-за этого везде будет много туристов, и многие отели будут забронированы заранее.

Лето - отличное время для поездки, если вы ходите (я сделал это в самом конце июня, за несколько дней до открытия официального сезона). А зима даст вам возможность , это тоже очень красивое зрелище.

Если так долго не получается, то в общем тоже не беда, любое время проведённое в Японии даст вам почувствовать, что надо приехать сюда на дольше.

Куда поехать в Японии?

Скорее всего вы прилетите в один из аэропортов , так как именно туда прибывают большинство международных рейсов. Вдобавок к столице страны, вам обязательно стоит посетить , именно этот город сохранил старую японскую культуру лучше всего.

Если у вас не слишком много времени, постарайтесь хотя бы 2-3 дня провести в Киото, а уж Токио вы посмотрите как получится. Если у вас остаётся больше времени, то стоит поездить по стране, и может быть даже сгонять на один из островов помимо главного Хонсю (всего в Японии четыре основных острова).

Как передвигаться по стране?

Тут можно дать однозначный ответ. Вы будете ездить на поездах. В Японии самая развитая сеть железнодорожного транспорта в мире . Внутри и вокруг городов ходят многочисленные метро и электрички, а для длинных переездов существуют , способные покрыть 450км между Токио и Киото за два с половиной часа!

Поезда ходят строго по расписанию, и на них можно попасть везде, куда вам нужно - любовь японцев к рельсовому транспорту показывает себя в масштабе всей страны.

Правда синкансэны - дорогое удовольствие. Билет в один конец из Токио в Киото стоит около $100! Чтобы сэкономить деньги на этих переездах стоит заранее заказать себе JR-Pass , пропуск позволяющий пользоваться большинством поездов на протяжении 7, 14 или 21 дней. Семидневный пропуск стоит около $250 (зависит от курса иены), и в общем окупается, если вы поедете в Киото, и ещё немного покатаетесь на более короткие дистанции. Учтите, его можно заказать только до приезда в Японию! ()

Если вы приехали в Японию на 10 дней, то лучше провести первые два в Токио, а потом, активировав семидневный JR-Pass ехать в Киото и дальше. Потом вернуться назад в столицу под вечер седьмого дня, когда действие пропуска закончится.

А для тех моментов когда JR-Pass не активирован, или для частных линий метро, где его не принимают, советую вам приобрести карточку Suica . Суйка стоит 500 иен, которые можно получить назад, вернув её перед отъездом. Потом на неё кладутся наличные, а карточка используется для оплаты за поезда, и кучу чего ещё. Суйки принимают всё больше точек, ими удобно платить по всей стране.

В отличии от JR-Пасса, Суйку можно взять по приезду в Японию, в любой железнодорожной кассе. Не забывайте класть на неё деньги, и она сильно облегчит вам поездку.

А там безопасно? Я не потеряюсь?

Безопасно. Не потеряетесь. На всех железнодорожных станциях отличная навигация, и есть указатели на главные достопримечательности. А в городах, куда часто приезжают туристы, прямо на железнодорожных станциях есть информационные отделы, где вам выдадут карту местности, и по-английски объяснят что в округе можно посмотреть.

Плюс, Гуглокарты знают всё про японские улицы и поезда. Вы можете ткнуть в точку на карте, и Гугл подскажет вам, как лучше добраться до неё общественным транспортом, когда следующий поезд, и сколько это будет стоить! ( .)

Вдобавок к этому, Япония одна из самых безопасных стран в мире, . Ничего страшного с вами не произойдёт.

Расскажи нам про Токио!

Токио - огромный, шумный мегаполис. Как лучше его посмотреть? Поселиться в его центре не получится, потому что у Токио как минимум пять разных центров! Спросите любого жителя города, и он вам скажет, что для того, чтоб его как следует изучить мало и недели! Но на первый раз вам хватит и трёх дней. Я написал , который рассказывает о том, как посмотреть их за два дня!

"Так за два, или за три?!" спросите вы. "Да!" отвечу я вам.

Весь секрет в том, что вам надо по приезду в Токио снять гостиницу в районе Уэно - сюда удобно добираться экспрессом из аэропорта Нарита. Уэно - сравнительно недорогой и относительно тихий район. В первый день в Токио (допустим это пятница) вы сможете посмотреть его восточную часть, двигаясь из Уэно на юг, или спустившись до Гинзы , и поднимаясь на север. Ваш JR-Pass ещё не будет в силе, так что передвигаться вы будете с помощью Суйки.

А на второй день (в субботу), вы поедете в Камакуру - одну из древних столиц японской империи. Это прекрасное местечко в часе езды от центральных районов Токио, здесь морской берег, древние храмы и статуя Большого Будды. Здесь можно провести большую часть дня, и даже покататься на .

Ну а в воскресенье начнёт действовать ваш JR-Pass, вы сядете на синкансэн и отправитесь в сторону . Важно взять места у окна справа ! Вы же не хотите пропустить вот такой вид:

Назад в столицу вы вернётесь к вечеру седьмого дня (субботы), когда действие железнодорожного пропуска подойдёт к концу. И в этот раз вы поселитесь на западе Токио, в районе по имени Сибуя .

Если вы когда-нибудь видели картинку Японии, где толпы бегут через огромный пешеходный переход - то вот именно это и есть Сибуя. Здесь сумасшедший драйв, и кажется нескончаемое количество народу, но стоит провести тут вечер, и вы втянетесь в этот сумасшедший дзен. .

Наутро - самое время пойти исследовать западную часть города - это вторая половина моего путеводителя . Мы увидим модный район Харадзюку , святилище императора Мэйдзи, и расположенный рядом с ним парк Ёёги . Ой, а вы заметили, что мы оказались тут в воскресенье? Это не с проста! Именно по воскресениям перед входом в парк проходят !

Ну а к вечеру можно добраться и до Синдзюку, района где находится ! После вечера проведённого здесь, вам будет не жалко улетать домой.

А что насчёт Киото?

Тысячу лет Киото был столицей Японской империи. Построенный по модели китайской столицы () он имеет нехарактерную для Японии прямоугольную структуру. Город расположен в красивой долине между двух горных хребтов, и сохранил многие аспекты культурного наследия феодальной Японии.

Но кроме храмов, стоит просто прогуляться по старым улочкам города. Здесь вы встретите японцев в красивой традиционной одежде (скорее всего они, как и вы, туристы), сможете отведать старой местной кухни, и .

Я советую вам поселиться в районе моста Сандзё Охаши и провести в Киото около четырёх дней. Нет, вы не будете всё это время гулять по храмам. В Киото и кроме них есть что посмотреть. Вот лишь некоторые из окрестных достопримечательностей (на каждую можно потратить по полдня, или целому дню):


  • с огромным деревянным храмом и ручными оленями
  • - святилище красных ворот
  • Арасияма - гора на северо-западе города, там находится знаменитая бамбуковая роща
  • Тропа Философа на северо-востоке, вдоль неё особенно красиво цветёт сакура, и находится много древних храмов.

Про другие места.

Обычно в 10-дневную поездку можно втиснуть одно или два места из этого раздела. Выбирайте! Тут два направления...

Если у вас есть несколько лишних дней действия JR-Паса, и вы хотите посмотреть ещё на некоторые уникальные места, смело садитесь на синкансэн в Киото и езжайте дальше на юго-запад!

А между Осакой и Химэдзи есть ещё и Кобе , город, который .

Как видите, тут хватает выбора для того, чтоб заполнить и семидневный, и 14-дневный, и даже 21-дневный JR-Pass. И что прекрасно: все эти места легко досягаемы поездами!

Что там с деньгами?

Пожалуй стоит сказать пару слов о деньгах. Японская валюта - иены. Курс постоянно меняется, но можно прикинуть, что сто иен - это где-то доллар (на самом деле, в последнее время иена дешевле, ).

Часто можно услышать, что в Японии дорого. По сравнению с остальной Азией - несомненно. Но если сравнивать, например, с Европой, то в Японии дорогие только жильё и поезда, да и то не намного дороже европейских. На поездах мы уже сэкономили с помощью JR-Паса, а вот за жильё придётся платить, если хотите жить в центре всего (я именно такие места рекомендовал). Но при желании можно сэкономить и тут. Да, в Японии есть много качественных дорогих вещей - рестораны, одежда и т.д., но при желании здесь можно и на скромном бюджете пробиться.

Одна проблема в том, что не везде принимают кредитки (особенно вдали от городов). Наличные нас выручат, но обменников немного, а некоторые ATM отказываются понимать западные карточки. К счастью, банкоматы в 7-Eleven готовы выдать деньги туристам из Европы и Америки. А уж этих 7-Eleven в Японии полным полно. (ATMы не в каждом, но во многих есть.) Ещё, говорят в почтовых отделениях тоже есть дружелюбные банкоматы.

Гостиницы? Рьёканы? Квартиры?

Как я уже сказал, жильё в Японии недешёвое. Но некоторое - более недешёвое, чем остальное. Давайте посмотрим по порядку:

Рьёканы : Это классические японские "ночлежки", в традиционном стиле. Именно из-за этого, останавливаться в них - самый дорогой вариант. Зато это очень круто: вы сможете поспать на соломенных циновках татами (не волнуйтесь, вам постелют матрасик) и одеться в . Во многих рьёканах есть традиционные горячие ванны - онсены , и возможность пообедать так, как японцы ели ещё в феодальные времена. Короче рьёкан - это полное погружение. Но и стоят они начиная от $100 с человека за ночь! В одной комнате рьёкана может поместиться до 4-5 человек, правда цена на каждого от этого не сильно упадёт, так как оплата происходит именно за количество людей.

В рьёкане лучше всего пожить в Киото. Но советую вам бронировать их заранее, так как места в тех, что сравнительно доступны по цене, могут оказаться занятыми уже за несколько месяцев.

Дальше у нас идут съёмные квартиры на сайтах типа AirBnB. (а иногда - !) но по цене могут стоить дешевле сопоставимых отелей. Квартира может быть неплохим вариантом для Токио, особенно если вы едете группой из 3-4 человек, это будет дешевле чем брать несколько гостиничных номеров.

Обычные отели западного типа в Японских городах стоят довольно дорого. Лично я стараюсь таких избегать. Зато люблю снимать . Они сравнительно недорогие, и мне нравится, насколько всё продуманно, чтобы втиснуть все удобства в небольшое пространство. Такие отели выгодно снимать в небольших городках, где номер на двоих может стоить $60-80, или в Токио, где они будут уже $80-120.

В японских хостелях я никогда не останавливался, но знаю, что они есть. Хотя если уж вы решили реально сэкономить, я бы рекомендовал вам . Они стоят $20-$30 в ночь, во многих есть отличные онсены, да и вообще, это прекрасный опыт японской культуры. Единственное что, они как правило или только мужские, или только женские (последних меньше).

Всякий быт - еда, интернет, английский.

Ну давайте ещё о нескольких вещах, не вошедших в другие отделы:

Розетки : Розетки в Японии похожи на североамериканские, с двумя плоскими штырьками. Большинство вилок из США, Канады или Китая можно втыкать без переходников (исключение - вилки, где один из штырьков шире другого). А вот россиянам и прочим европейцам переходники точно понадобятся.

Ну вот. Надеюсь вам теперь примерно ясно, как ехать в Японию, и что там смотреть. Если есть вопросы или замечания, буду рад им в комментариях. Также буду пополнять этот пост по мере надобности.

В некоторых скоростных поездах кондуктор при входе в вагон снимает головной убор и кланяется, и только потом проверяет билеты.

В Японии на улицах можно увидеть вазы с зонтиками. Если начинается дождь, можете взять любой, а потом, когда дождь заканчивается, ставите в ближайшую вазу.

У японцев очень низкие пенсии. Максимальная социальная выплата бедствующим старикам составляет где-то 300 долларов. Предполагается, что каждый японец сам должен позаботиться о своей старости.

В Японии учебный год начинается первого апреля. Кстати, в японском языке у месяцев нет названий, вместо этого они обозначаются порядковыми номерами.

В северных городах Японии все тротуары с подогревом, поэтому здесь никогда не бывает гололеда.

Приходить на работу вовремя в Японии считается дурным тоном. На месте надо быть хотя бы на полчаса раньше.

В японском языке даже есть слово «кароши», что буквально переводится, как «смерть от переутруждения». В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысяч человек.

Каждый второй японец отлично рисует и неплохо поет. Отчасти это результат системы воспитания детей - их сперва учат рисовать и петь, а потом говорить и писать.

Японцы народ очень чистоплотный, но, сколько бы ни было членов в семье, ванну все принимают, не меняя воду. Правда, перед этим каждый принимает душ.

Японцы – сумасшедшие трудоголики. Могут запросто работать 15-18 часов в день без перерыва на обед.

Японцы очень стеснительные, не привыкшие выражать свои чувства. Для многих настоящий подвиг сказать: «Я тебя люблю».

Японцы и алкоголь - понятия слабо совместимые. Большинство из них даже после одной стопки крепкого алкоголя начинают жутко краснеть. Но есть и исключения – любого перепьют.

Треть свадеб в стране - результат организованных родителями сватовства и смотрин.

Возраст согласия в Японии - 13 лет. Это означает, что с обозначенного возраста добровольный секс не считается изнасилованием.

Японцы практически никогда не зовут гостей домой. Приглашение «заходите как-нибудь» в большинстве случаев стоит воспринимать исключительно как вежливый оборот речи.

В Токио, в районе Шинджуку-Ни-Чеме, самая большая концентрация гей-баров в мире.

Если вас поймали за что-то серьезное, то имеют право держать в СИЗО 30 суток, не пуская адвоката.

Токио - самый безопасный мегаполис в мире. В Токио настолько безопасно, что шестилетние дети самостоятельно пользуются общественным транспортом.

На японских улицах вы не увидите мусорных баков. Весь мусор японцы несут домой, а потом сортируют на четыре вида: стекло, сжигаемый, перерабатываемый и несжигаемый мусор.

В каждом продуктовом магазине на стойке с прессой обязательно есть полочка с хентаем. В больших книжных магазинах под порнографию отводят целые этажи.

Японские полицейские – самые честные в мире, взяток не берут. Разве что иногда за незначительные нарушения можно уболтать отпустить, прикинувшись «бакой».

В Японии очень честные люди. Если вы потеряли кошелек в метро, 90% вероятности, что его сдадут в бюро находок.

Во время землетрясений в Японии не бывает мародерства.

В Японии специфическое отношение к порнографии. Раньше практически в каждой японской гостинице работал канал с «клубничкой».

В Японии самый медленный в мире МакДоналдс.

По-японски «дурак» звучит как «бака» (дословно глупый человек). А иностранец - как «гайдзин» (дословно - чужак). «Бака-гайдзин» в японском разговорном - это американец.

В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярко выраженным вкусом, и совершенно непохожее на рыбу.

Японцы очень уважают тех, кто может сказать на их языке хоть две фразы. Они считают, что выучить его нереально.

В японских семьях абсолютно нормальная ситуация, когда брат с сестрой вообще не разговаривают, даже не знают номеров мобильных телефонов друг друга.

Японцы постоянно говорят о еде, а когда они едят, то обсуждают, как им нравится угощение. Поужинать, не произнеся несколько раз oishii (вкусно) - очень невежливо.

Наверное, правильным питанием можно объяснить тот факт, что здесь очень редко увидишь японку с лишним весом.

Самые сильные ругательства в японском языке типа «дурак» и «идиот».

26 января 1904 года нападением на Порт-Артур началась русско-японская война. Первое столкновение интересов молодого и агрессивного японского капиталлизма с северным соседом Россией, состоялось еще в японо-китайскую войну 1894-1895 годов. Эта война не разрешила целый ряд спорных вопросов между странами, и новое столкновение было неизбежно. Ожидание войны рождало и рост антихристианских настроений в обществе, которое легко теперь поддавалось на провокации. И они не заставили себя долго ждать. В декабре 1903 г. разразился скандал, так называемый инцидент Ротан (Ро аббревиатура слова Россия, тан шпион). Епископу Николаю была предложена в письме некоего чиновника выдача государственных секретов. Проигнорировав письмо, он посчитал его дурной шуткой, что и подтвердило проведенное полицией расследование. Но уже возбужденное общество стало видеть в миссии гнездо шпионов. Для охраны священнослужителей правительство распорядилось выставить на Суругадае вооруженную охрану, и как потом писал Владыка лишь поражение России спасло миссию от разгрома.



Все свои силы Владыка направил сначала на переводческую деятельность, а с появлением в Японии первых русских пленных на заботу о них. По инициативе миссии было образовано Общество духовного утешения военнопленных, состоявшее из священнослужителей, знавших русский язык. Оно занималось сбором пожертвований, снабжало пленных православной и светской литературой, помогало наладить связь с родными, посылало священников в лагеря для богослужений. Стараниями отца Николая была увековечена память русских солдат, оставшихся навеки в японской земле. На кладбищах городов Мацуяма и Осаки, где находились братские могилы, были построены часовни. Россия высоко оценила усилия Владыки по сохранению в условиях войны православной Церкви в Японии и его помощь военнопленным. Он был сопричислен к ордену святого Александра Невского и возведен в 1906 году в сан архиепископа с присвоением ему титула Японский.

Дневники Николая Японского оставили нам ценнейшие записи его размышлений о причинах поражения в войне. Платится Россия за свое невежество и свою гордость считала японцев необразованным и слабым народом, не приготовилась, как должно, к войне, а довела японцев до войны, да еще прозевала на первый раз, записал он еще в 1904 году. Столкновение с Японией он считал величайшей ошибкой, т.к. по глубокому убеждению Владыки не морская держава Россия, и не на строительство флотов ей следовало употреблять средства, а на истинно существенное образование народа, разработки своих внутренних богатств. Итог же чудовищной авантюры царского правительства вызывал лишь стыд и боль. Отец Николай писал: В исторической картине России минувшая война составляет самое темное пятно.
С возникновением войны между Россией и Японией, епископ Николай остался в Японии, несмотря на то, что ему советовали опасаться коварства и мстительности японцев. Естественно ему задавали вопрос: должны ли японские православные христиане принимать активное участие в войне с Россией или нет?

Апостол Японии так ответил на этот вопрос: «Японские христиане могут и должны принимать участие в этом поединке, так как это их долг и обязанность как граждан своего отечества. Правда вы, японцы, приняли православную веру России, но несмотря на это, она неприятельница ваша, сражаться с которой ваш долг…. Воевать с врагами не значит ненавидеть их, а только защищать своё отечество».

В этот кризисный период русско-японских отношений свт. Николай и его проповедники на личном примере сумели объяснить независимость религии от политических вопросов и делали всё возможное, чтобы эта война не была сочтена как поединок «дракона с крестом». Прежде чем начинать проповедь и заслужить доверие слушателей, священникам приходилось предварительно не раз доказывать, что понятие «православный» и «русский» не являются синонимами и, что между ними нет ничего общего.

Во время войны Православная духовная миссия в Японии все свои силы. направляла на облегчение участи русских военнопленных. В мае 1904 г. с этой целью было образовано «Православное товарищество духовного утешения военнопленных». Членами товарищества состояли все православные японцы без различия пола. Своим существованием эта ассоциация была в первую очередь обязана японскому правительству, но к ней вскоре примкнули и некоторые выдающиеся люди России, что сделало это международное объединение граждан очень популярным среди японского общества. В дни праздника Пасхи 1905 г. представители православных японцев, обращаясь к русским пленным, произнесли такие слова:

«Истинный христианин не отличает эллина от иудея, японца от русского, а во всяком человеке видит брата, нуждающегося в его любви и поддержке… Пример благочестия русских пленных не замедлит оказать своего влияния и на японцев».

Необходимо отметить чрезвычайно трогательное отношение к русским пленным и самого свт. Николая. Как отмечал журнал «Нива» за 1912 г. :

«Много любви увидели они тогда от владыки Николая. Но много и горя перенёс тогда сам архиепископ, оставшийся во имя долга во враждебно настроенной ко всему русскому стране…».

Но, несмотря на все невзгоды, любовь свт. Николая к своей обширной пастве оставалась безграничной. Даже, невзирая на недомогание, он и в последние годы своей жизни находил возможность объезжать весь свой миссионерский район (свыше 2 тыс. вёрст), проповедовать, крестить, словом и делом помогать православным японцам, создавая вечное строение любви и истины в этой далёкой от его настоящей родины стране…

К «Никораю», как звали его японцы, приходили все угнетённые, скорбные, тоскующие – и никто не уходил от него не ободрённым. Так изумительно изменилось в какие-нибудь 20-30 лет отношение японцев к их апостолу… Так прекрасны и плодотворны были дела его любви и его христианского долга. Благодаря трудам архиепископа Николая в Японии к концу эры «Мэйдзи» (1912 г.) в 300 приходах насчитывалось около 40 тысяч православных. На японский язык были переведены все богословские книги.

Кончина православного апостола Японии была встречена всеобщей скорбью. Все крупнейшие русские периодические издания, такие как «Исторический вестник», «Русский вестник», «Всемирная иллюстрация», «Богословский вестник», «Домашняя беседа», «Нива» известили русскую общественность об этой скорбной утрате. Как отмечали многие очевидцы, не только христиане, но и приверженцы других конфессий в кончине архиепископа Николая почувствовали горестную и незаменимую утрату.

Основатель Японской Православной Церкви – святитель Николай оказал на японское общество огромное влияние. В действительности он создал японскую православную культуру. По словам протоиерея Прокла Ясуо Ушумару, профессора Токийской православной семинарии, его деятельность была «украшением периода Мэйдзи».

Раскрывая в своём окружении основы веры, святитель Николай желал, чтобы японцы сами создавали в ней свой духовный мир. Он видел, что в глубине национального духа японцев зиждется особая сила «присвоения чужих форм», сложившаяся в Японии в процессе её вековых контактов с великими и малыми культурами. Владыка Николай хотел иметь японских архитекторов, японских иконописцев и японские хоры. Он воспитывал из числа японцев катехизаторов и священников. Он заботился об издании на японском языке книг по вероучению. Выполненный св. Николаем в сотрудничестве с Зукумара Накаи (1855-1943 гг.) перевод Библии явился величайшим достижением переводческого мастерства, принеся св. Николаю и его сотруднику «бессмертие в мире японской словесности». Изданные под руководством св. Николая богословские комментарии, сборники проповедей, Катехизис, труды по церковной истории, жития святых составили огромную богословскую библиотеку.

Благодаря деятельности русской православной миссии Православие приобрело в истории Японии реальное значение.

С тех пор, как Страна Восходящего Солнца впервые появились в древних китайских летописях, её история и культурные традиции не перестают удивлять.

Хотя почти все слышали о том, как монгольское нашествие в эту страну были сорвано цунами или о том, как Япония была отрезана от остального мира в течение периода Эдо, в японской истории есть много других странно-интересных фактов, а технические достижения поражают и сегодня.

1. Запрет на употребление мяса

Начиная с середины VII века, японское правительство ввело запрет на употребление мяса, которое длилось в течение более 1200 лет. Вероятно, вдохновленный буддийской заповедью не лишать других жизни, император Тэмму в 675 г.н.э. издал указ, который запрещал употребление в пищу говядины, мяса обезьян и домашних животных под страхом смерти. Оригинальный закон запрещал есть мясо лишь в период с апреля по сентябрь, но более поздние законы и религиозные практики привели к полному табу на мясо.

После того как в стране появились христианские миссионеры, употребление мяса в пищу было вновь популяризировано в XVI веке. Хотя еще один запрет был объявлен в 1687 году, некоторые японцы продолжали есть мясо. К 1872 году японские власти официально отменили запрет и даже император стал употреблять мясо в еду.

2. Кабуки создан женщиной, переодетой в мужчину

Кабуки, одно из самых известных и знаковых явлений в японской культуре, представляет собой красочную форму танцевального театра, в котором мужских и женских персонажей играют исключительно мужчины. Однако, на заре его зарождения, в кабуки было все наоборот - всех персонажей играли женщины. Основательницей кабуки была Идзумо-но Окуни, жрица, прославившаяся исполнением танцев и сценок, будучи переодетой в мужчину. Энергичные и чувственные выступления Окуни имели огромный успех, и другие куртизанки переняли ее стиль, имитируя ее выступления.

Этот «женский кабуки» был настолько популярен, что танцовщиц начали даже приглашать даймё («феодалы») для выступления на сцене в их замках. Пока все наслаждались новой откровенной формой искусства, правительство не было довольно происходящим. В 1629 году, после того, как во время шоу кабуки в Киото вспыхнул бунт, женщинам запретили появляться на сцене. Женские роли начали играть мужчины актеры и кабуки превратился в тот театр, каким его знают сегодня.

3. Капитуляция Японии едва не сорвалась

15 августа 1945 года император Хирохито объявил о безоговорочной капитуляции Японии союзным державам во время общенациональной радиопередачи, известной как «Jewel Voice Broadcast». Радиопередача фактически не транслировалась в прямом эфире, а была записана предыдущей ночью. Кроме того, она не велась из императорского дворца. В ту же ночь, когда император Хирохито записал свое послание, группа японских военных, которые отказались сдаться, начала государственный переворот. Лидер этого переворота, майор Кенджи Хатанака со своими людьми захватил Императорский дворец на несколько часов.

Хатанака хотел сорвать вещание «Jewel Voice Broadcast». Хотя его солдаты тщательно обыскали весь дворец, запись с капитуляцией так и не нашли. Чудом, несмотря на то, что каждого выходящего из дворца тщательно обыскивали, запись вынесли наружу в корзине для белья. Тем не менее, Хатанака не сдался. Он отправился на своем велосипеде на ближайшую радиостанцию, где в прямом эфире хотел заявить, что в стране произошел переворот и Япония не сдается. По техническим причинам он так и не сумел этого сделать, после чего вернулся во дворец и застрелился.

4. Самураи проверяли мечи, нападая на случайных прохожих

В средневековой Японии считалось позорным, если меч самурая не мог разрубить тело противника одним ударом. Поэтому для самурая было крайне важным наперед знать качество своего оружия и проверить каждый новый меч еще до реальных сражений. Самураи обычно тестировали мечи на преступниках и на трупах. Но был еще один метод, который назывался цудзигири («убийство на перекрестке»), в рамках которого целями становились случайные простолюдины, имевшие несчастье выйти на перекресток в ночное время. Сначала случаи цудзигири были редкими, но в конечном счете это стало такой проблемой, что власти сочли необходимым запретить подобную практику в 1602 году.

5. Трофейные носы и уши

Во время правления легендарного лидера Тоётоми Хидэёси, Япония вторгалась в Корею два раза между 1592 и 1598 годами. Хотя Япония в конце концов вывела свои войска из этой страны, ее вторжения были очень жестокими и привели к гибели одного миллиона корейцев. В это время для японских воинов не было редкостью отрезать головы своих врагов в качестве военных трофеев. Но поскольку везти с собой головы назад в Японию было довольно затруднительно, солдаты вместо этого начали отрезать уши и носы.

В итоге в Японии были созданы целые памятники для этих жутких трофеев, которые были известны как «гробницы ушей» и «гробницы носов». Одна из таких гробница в Киото содержит десятки тысяч трофеев. В другой в Окаяме хранилось 20000 носов, которые в итоге вернули Корее в 1992 году.

6. Отец камикадзе совершил харакири

К октябрю 1944 года вице-адмирал Такидзиро Ониси считал, что единственным способом выиграть Вторую мировую войну является печально известная операция «Камикадзе», в рамках которой японские пилоты-смертники врезались на своих самолетах в корабли союзников. Ониси надеялся, что такие нападения настолько шокируют США, что вынудят американцев отказаться от войны. Вице-адмирал пребывал в таком отчаянии, что как-то даже сказал, что он был готов пожертвовать 20 миллионами японских жизней для победы.

Услышав о капитуляции императора Хирохито в августе 1945 года, Ониси обезумел, когда понял, что он зря отправил на смерть тысячи камикадзе. Он счел, что единственным приемлемым искуплением будет самоубийство и совершил сэппуку 16 августа 1945 года. В своей предсмертной записке Ониси извинился перед «душами погибших и их безутешными семьями», а также попросил молодых японцев бороться за мир на планете.

7. Первый японец-христианин

В 1546 году 35-летний самурай Андзиро скрывался от правосудия за убийство человека в драке. Скрываясь в торговом порту Кагосима, Андзиро познакомился с несколькими португальцами, которые сжалились над ним и тайно перевезли в Малакку. Во время своего пребывания за границей Андзиро изучил португальский язык и был крещен под именем Пауло де-Санта-Фе, став первым японским христианином. Он также встретился с Франциском Ксаверием, священником-иезуитом, который летом 1549 г. отправился с Андзиро в Японию, чтобы основать христианскую миссию.

Миссия завершилась неудачно, Андзиро и Ксавье разошлись своими дорогами и последний решил попытать счастья в Китае. Хотя Франциску Ксавьеру и не удалось евангелизировать Японию, его в конце концов сделали святым и покровителем христианских миссионеров. Андзиро же, который, как полагают, умер пиратом, был полностью забыт.

8. Работорговля привела к упразднению рабства

Вскоре после того, как Япония впервые установила контакт с Западным миром в 1540-х годах, португальские работорговцы начали скупать японских рабов. Эта работорговля в конечном счете стала настолько большой, что даже у португальских рабов в Макао появились собственные японские рабы. Иезуитские миссионеры не были довольны подобной деятельностью и в 1571 году убедили короля Португалии положить конец порабощению японцев, хотя португальские колонисты сопротивлялись этому решению и игнорировали запрет.

Японский военачальник и лидер Тоётоми Хидэёси был в настоящей ярости от сложившейся ситуации с торговлей рабами (при этом, как ни парадоксально, он не имел ничего против порабощения корейцев во время набегов в 1590 году). В итоге, Хидэёси в 1587 году издал запрет на торговлю японскими рабами, хотя подобная практика сохранялась после этого еще в течение некоторого времени.

9. 200 школьниц-медсестер битвы за Окинаву

В апреле 1945 года союзники начали вторжение на Окинаву. Кровопролитие, которое длилось 3 месяца, унесло жизни более 200 000 человек, 94 000 из которых были мирным населением Окинавы. Среди погибших гражданских лиц был Ученический корпус Himeyuri - группа из 200 школьниц в возрасте от 15 до 19 лет, которых японцы заставили работать в качестве медсестер во время боя. Сначала девочки Himeyuri работали в военном госпитале. Но затем их перевели в землянки, поскольку остров все чаще бомбардировали.

Они кормили раненых японских солдат, помогали выполнять ампутации и хоронили тела умерших. По мере продвижения американцев девочкам приказали не сдаваться и в случае возможности плена совершать самоубийство с помощью ручной гранаты. Многие девушки действительно убивали себя, другие погибли в ходе боевых действий. Известна «Землянка девственниц», когда в заваленном помещении во время обстрела погибла 51 девочка. После войны в честь девочек Himeyuri были построены памятник и музей.

10. Программа по созданию ядерного оружия

Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки повергли в шок Японию и весь мир в августе 1945 года, но одного японского ученого, возможно, они вовсе не удивили. Физик Ёсио Нисина беспокоился о возможности таких атак еще с 1939 года. Нисина был также руководителем первой программы по созданию ядерного оружия в Японии, которая стартовала в апреле 1941 года. К 1943 году комитет под руководством Нисина пришел к выводу, что создание ядерного оружия будет возможным, но очень затруднительным, даже для Соединенных Штатов.

После этого, японцы продолжали исследовать возможность создания ядерного оружия в рамках другого проекта «F-Go Project» под началом физика Бунсаку Аракацу. У Японии на самом деле были все знания, чтобы создать атомную бомбу, просто ей не хватало ресурсов. Доказательством тому является факт, что в мае 1945 года ВМС Соединенных Штатов перехватили нацистскую подводную лодку, которая направлялась в Токио с грузом в 540 кг оксида урана.