В комедии «Горе от ума» широко отразилась эпоха того времени: автор рисует картину жизни и нравов дворянского общества и его мировоззрение, показывает передового человека с его идеалами, причем вся эта картина имеет тот «московский отпечаток», о котором говорили современники Грибоедова и который с точностью передавал дух барской Москвы 10-х-20-х годов XIX столетия.

В пьесе мы находим отклики на разные злободневные вопросы того времени: тут и споры о камерах, присяжных, о Байроне, разговоры о ланкастерском «взаимном обучении», о Педагогическом институте и его профессорах, о карбонариях, якобинцах и франкмасонах, об Английском клубе, об Ученом комитете, об опеке над имениями помещиков, о поселении крепостных крестьян за провинности в Сибирь и т. д. Все это создает колорит эпохи и роднит «Горе от ума» с «Евгением Онегиным», с той разницей, что в романе Пушкина эпоха, быт и нравы часто отображаются в лирических отступлениях, где автор рассуждает сам, тогда как Грибоедов,в силу особенностей драматического произведения, знакомит с эпохой только через речь действующих лиц, используя эти сведения и для характеристики персонажей, так как важно и то, как герой говорит о том или другом вопросе, какое у него по поводу этого мнение. Так, например, уже первый разговор Чацкого с Софьей знакомит читателя с обществом дворян-москвичей и с его интересами и бытом (в оценке Чацкого). Драматический конфликт — противоречие героя со средой — определяет и построение произведения, его композицию. Но не только один общественный конфликт лежит в основе «Горя от ума». Ту быстроту и живость действия, о которой говорил сам автор, придает комедии и другой, любовный конфликт. Огромное мастерство Грибоедова как драматурга сказал ось в том, как блестяще показал он взаимопроникновение двух драм Чацкого — общественной и личной. Горе от любви и горе от ума, переплетаясь, вместе растут и углубляются, приводя все действие к развязке.

Так, в 1 действии, в основном, намечается любовная линия сюжета: Софья любит Молчалина (об этом сразу же узнает читатель, но не знают ни Фамусов, ни Чацкий). Из разговора между нею и Лизой мы узнаем о влюбленном в Софью Чацком, — и он тут же является сам, оживленный, говорливый, шутит с Софьей, говорит о ее холодности, еще не веря в нее, вспоминает московских знакомых. Фамусов в недоумении: он застал у Софьи Молчалина, позднее — Чацкого.

Лиза — деятельная участница всех сцен, где развивается любовная интрига; в 1 действии она и хитрит, выгораживая барышню, и посмеивается над ней, и уклоняется от барского ухаживания Фамусова, и вспоминает о Чацком. Последние слова Фамусова, которыми заканчивается 1 действие,- это не просто реплика под занавес, как считали некоторые критики, — это вместе с тем итог действия: Софья — и около нее двое: Молчалин и Чацкий. Фамусов в недоумении — который же из двух, — причем оба, по его мнению, не годился в женихи. В IV действии, в трагический момент кульминации действия, комизм положения Фамусова заключается как раз в том, что он твердо решил для себя этот вопрос («который же из двух?») в пользу Чацкого и совершенно уверен в своей правоте («Хоть подеретесь — не поверю»).

Итак, в 1 действии общественный конфликт только лишь намечен тонкими линиями шутливых, хотя и едких замечаний Чацкого в адрес московского общества; центр тяжести — в любовной интриге. Но вот во 2-ом действии, с 1-го по 6-е явление, уже явственно звучат общественные мотивы. Однако заметим, что спор Чацкого с Фамусовым, превратившийся в настоящий поединок «века нынешнего» с «веком минувшим», начался из-за Софьи: Чацкий спрашивает о ее здоровье — Фамусов раздражается, так как Чацкий, по его мнению, не может быть подходящим женихом для Софьи. С большим мастерством переводит Грибоедов разговор на общественные вопросы: на слова Чацкого: «Пусть я посватаюсь, вы что бы мне сказали?» — Фамусов отвечает предложением «не блажить», не управлять оплошно имением, а главное — идти на службу, на что Чацкий возражает: «Служить бы рад, прислуживаться тошно». Чацкий раздражен, он уже получил, хоть и неформальный, так как и сам не делает формального предложения, но все же отказ от отца любимой девушки. Он возмущен требованиями Фамусова, он и ради любви не способен поступиться убеждениями.

Мотив гражданского долга службы широко развертывается дальше в двух монологах: Фамусова и Чацкого, которые высказывают резко противоположные мнения. Фамусов — поклонник старых порядков службы, получения мест и чинов, Чацкий — выразитель взгляда на службу как на выполнение гражданского долга человека. То, как Фамусов реагирует на мнение Чацкого («Ахl боже мои! он карбонари!» и т. д.), все резче и резче определяет значимость общественного конфликта. Но и любовную драму Чацкого Грибоедов не забывает. Она сопутствует общественной драме и пронизывает ее. Оба конфликта взаимно углубляют друг друга. В явлении 3-м Фамусов намекает Чацкому на Скалозуба как на возможного жениха для Софьи, а в явлении 4-м Чацкий, разгоряченный спором с Фамусовым, проявляет смятение, внесенное в его душу этими намеками. Резкость общественного конфликта ясно определяется в двух знаменитых монологах (Фамусова и Чацкого): «Вкус, батюшка, отменная манера» и «А судьи кто?» Так, все усложняясь и углубляясь, растет общественный конфликт, и в тот момент, когда он доходит до большого напряжения, Грибоедов быстрой и совершенно неожиданной сценой обморока Софьи переключает внимание читателя на личные взаимоотношения героев. С 7 -го по 14-е явление развивается любовная интрига, осложняющаяся вероломством Молчалина. К подозрениям Чацкого о Скалозубе прибавляются подозрения о Молчалине. Лиза из наперсницы становится активным участником в развитии любовной истории. Ее знаменитыми словами:
Она к нему, а он ко мне,
А я … одна лишь я любви до смерти трушу, —
А как не полюбить буфетчика Петрушу! —
подытоживается новое в любовной интриге во II-м действии (в 1 действии Чацкий — к Софье, Софья — к Молчалину, а во 11 действии Чацкий — к Софье, Софья — к Молчалину, Молчалин — к Лизе, Лиза — к Петруше).

Итак, во 2-ом действии совершенно четко обозначается все возрастающий общественный конфликт и усложняется, вместе с тем, любовная интрига. Если в начале 2-го действия звучат общественные мотивы, осложненные личными переживаниями, а к концу действия происходит быстрое развитие любовной интриги, то 3-е действие, наоборот, начинается, как бы продолжая 2-е действие, с развития преимущественно любовных мотивов, осложненных общественными. Таковы явления 1-е и 2-е, где Чацкий старается выспросить Софью о Скалозубе и Молчалине, тут же высказываясь и по общественным вопросам (монолог Чацкого «Оставимте мы эти пренья»).

Явление 3-е — образец диалога в стихах. В нем в полной мере слиты и личные, и общественные мотивы пьесы. Диалог дает богатый материал для характеристики Молчалина (мнения Чацкого для нас уже не новы, но поражают его блестящие афоризмы) и заканчивается естественным для Чацкого выводом:
С такими чувствами, с такой душою
Любим … Обманщица смеялась надо мною!
Далее, с 4-го явления, следует картина бала у Фамусова. Грибоедов показывает многочисленность и силу противоположного Чацкому лагеря; нарастает неизбежность открытого разрыва, и, вместе с тем, на фоне борьбы двух лагерей, неразрывно с ней связанная, развивается сердечная драма Чацкого. В явлении 13-м Чацкий рассердил Софью уже по-настоящему тем, что стал с насмешкой говорить о Молчалине (психологически это вполне оправдано: ведь Чацкий уверен, что Софья не может любить Молчалина). От раздраженной Софьи впервые слышится о Чацком: «Он не в своем
уме». Далее следуют явления, в которых с исключительной быстротой и легкостью разрастается сплетня о сумасшествии Чацкого. Быстро сменяющиеся сцены показывают, как сплетня находит себе благодарнейшую почву, как обрастает новыми и новыми, все более невероятными и нелепыми подробностями. Итогом, до которого доходит сплетня, являются слова 3агорецкого: «Нет-с, бочками сороковыми!» В 22-м (последнем) явлении всему обществу противопоставлен Чацкий с его «мильоном терзаний», вылившимся в гневном монологе: «В той комнате незначащая встреча … » Глубина разрыва между Чацким и окружающими его людьми ясна, а к той положительной программе Чацкого, которая изложена им ранее, добавлены последние и очень существенные черты: требование уважения к русскому народу, к национальной культуре, к родному языку. Завершением раскрытия идейных позиций Чацкого и резким столкновением его с обществом и заканчивается 3-е действие.

Анализ комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума"

Комедия, написанная Александром Сергеевичем Гри­боедовым. К сожалению, нет точных данных о времени возникновения замысла комедии. По некоторым данным, она была задумана в 1816 году, но существуют предполо­жения, что первые мысли о комедии появились у Грибое­дова еще раньше. Закончив произведение в 1824 году, автор приложил немало усилий, чтобы ее напечатать, но это ему не удалось. Не удалось также получить разрешение для постановки «Горя от ума», но это не помешало широкой известности комедии. Она расходилась в списках, ее чита­ли, обсуждали, восхищались ею.

«Горе от ума» стоит у истоков зарождения националь­ной русской литературы, открывая новую эпоху в ее исто­рии - эпоху реализма. Автор отдает дань традициям клас­сицизма (единство действия, места и времени, «значащие» имена, любовная интрига), но пьеса полностью отражает тогдашнюю действительность, характеры ее персонажей многогранны (достаточно вспомнить Фамусова, заигрыва­ющего с Лизой, лебезящего перед Скалозубом, читающего наставления Софье). Комедия написана живым русским языком, острый, полемический диалог ее увлекает, застав­ляет почувствовать напряженность действия. И.А.Гончаров писал в критической статье «Мильон терзаний», что в пьесе изображен длинный период русской жизни, что «в группе двадцати лиц отразилась, как луч света в капле воды, вся прежняя Москва, ее рисунок, тогдашний ее дух, истори­ческий момент и нравы».

Грибоедовская комедия основана на конфликтах: лю­бовном и общественном. Одно с другим оказывается тесно связанным, личная проблематика вытекает из обществен­ной. Грибоедов писал в письме к одному из своих друзей: «...Девушка, сама не глупая, предпочитает дурака умному человеку (не потому, что ум у нас грешных был обыкновенен, нет! и в моей комедии 25 глупцов на одного здраво­мыслящего человека); и этот человек, разумеется, в проти­воречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше других...»

Главный герой пьесы, Александр Андреевич Чацкий, после трехлетнего отсутствия вернулся в Москву и сразу же, не заезжая домой, явился в дом Фамусова. Одной из многих причин, побудивших Чацкого покинуть столицу, была одна, которая больше всего тревожила и терзала его сердце - любовь к Софье. Софья - умница, в этом Чацкий был уверен. Еще четырнадцатилетней девочкой она вместе с ним смеялась и над молодящейся тетушкой, и над пре­данностью батюшки Английскому клубу. Если бы в про­шлом не было этого сочувствия, если бы она тогда - три года назад - не разделяла, хоть и полудетски, без доста­точно глубокого понимания, его мнений и мыслей, он, наверное, и не пускался бы в расспросы и воспоминания. Стараясь возобновить разговоры, прерванные три года назад, Чацкий хотел узнать, по-прежнему ли она смеется над тем, что смешно и ему, то есть хотел понять тепереш­ний образ ее мыслей. Если она и теперь его единомышлен­ница, то надежды были не напрасными.

Но Софья недвусмысленно осудила даже самые легкие его насмешки над Москвой. Естественно, что возникло подозрение:

...Нет ли впрямь тут жениха какого?

И самое главное в мучительных поисках Чацкого за­ключалось в том, что критерий ума был для него единст­венным. Скалозуб потому и не вызвал у него больших подозрений, что умная Софья не могла полюбить такого глупца. По тем же причинам он долго не верил в ее любовь к Молчалину. Даже на минуту он не хотел допустить, что умная Софья может искренне хвалить возлюбленного за лакейскую покорность и угодливость.

Грибоедов-реалист превосходно понимал, что характер человека складывается под воздействием условий жизни - в широком смысле этого слова - и прежде всего под влиянием непосредственного окружения: родственных связей, воспитания, бытовых обычаев, традиционных взглядов, мнений, предрассудков и т.д. Понять человека можно только тогда, когда знаешь его среду. Поэтому автор достаточно подробно знакомит нас со средой, в которой Софья сформировалась как личность в отсутствие Чацкого.

Более всего характеризует это общество Фамусов, отец Софьи. Павел Афанасьевич Фамусов - типичный москов­ский барин начала позапрошлого века с характерной смесью самодурства и патриархальности. Он привык быть бари­ном, он очень уверен в себе и любит себя. Он занимает большой служебный пост, но к службе тоже относится по-барски, не отягощает себя ею. Его политические идеалы сводятся к прославлению всего старого, устоявшегося: ему хорошо живется, и он не хочет никаких перемен. Идеал человека для Фамусова тот, кто сделал выгодную карьеру, неважно какими средствами. Раболепие и подлость для него тоже хороший путь, если он приводит к желаемому результату. Фамусов - зло не отвлеченное, а конкретное, живое. В его реальность веришь - и потому оно особенно пугает.

Фамусову нравится полковник Скалозуб Сергей Сер­геевич. Он сравнительно молод, но завтра непременно станет генералом; он надежный защитник старины. Скало­зуб - шумный, затянутый в мундир, озабоченный военны­ми упражнениями и танцами типичный аракчеевский офи­цер, тупой и бездумный, противник всякой свободной мысли и просвещения.

К фамусовскому обществу принадлежит и Алексей Степанович Молчалин, более того, он прямое его порож­дение. С первого же появления он кажется совершенным ничтожеством: боится произнести лишнее слово, охотно угодничает перед всеми, не смеет иметь своего мнения, своим главным талантом считает «умеренность и аккурат­ность». Эти свойства обеспечивают его настоящие и буду­щие успехи в фамусовском мире.

Фамусовское общество представлено не только основ­ными героями пьесы, но и эпизодическими.

Старуха Хлестова - важная московская барыня, гру­боватая, властная, привыкшая не сдерживаться в словах. Она даже в отношении Фамусова не может не показать своей властности. И в то же время она очень похожа на Фамусова: и постоянным желанием повелевать людьми, и преданностью старым, отжившим устоям и порядкам.

Антон Антонович Загорецкий - необходимый спут­ник Фамусовых и хлестовых. Он всегда готов предложить свои услуги, при этом его сомнительные нравственные качества не смущают хозяев общества. Хлестова говорит о нем:

Лгунишка он, картежник, вор...

Я от него было и двери на запор;

Да мастер услужить...

Говоря о Загорецком, Хлестова характеризует и себя, показывает нравственный уровень и свой, и своего круга. Того круга, которому противостоит Чацкий.

Чацкий - вольнолюбив, его идеалы - идеалы Про­свещения, он видит свой долг и жизненное призвание в служении Родине. Порядки, существующие в России, воз­мущают его, он с гневом обличает «негодяев знатных» - крепостников, душащих все новое, угнетающих собствен­ный парод. Он истинный патриот, ему непонятно существующее в высшем свете преклонение перед всем иностран­ным. Чацкий воплотил в себе лучшие черты прогрессивной молодежи начала XIX века, его отличает острый, живой ум. Показывая конфликты героя и окружающего его общества, автор раскрывает содержание главного конфликта эпохи: столкновение «века нынешнего и века минувшего», не желающего сдавать свои позиции. Позиции «века минув­шего» еще сильны: его представители формируют общест­венное мнение, мнение света, имеющего огромное значе­ние в жизни любого. Им ничего не стоит объявить человека сумасшедшим, тем самым сделав его для себя безопасным: безумие объясняет дерзкие речи Чацкого, его «странное» поведение. Но Чацкого удерживает в доме Фамусова Софья, ее участь, ее отношение к нему.

Надо было увидеть ночное свидание, собственными ушами услышать, что сплетню о сумасшествии выдумала и пустила в оборот именно Софья, чтобы понять, наконец, что она давно сделала свой выбор - выбор между ним и Молчалиным, между высокими идеалами человечности и моралью фамусовской Москвы. Может быть, она и не захочет помириться с Молчалиным, но Чацкий для нее потерян навсегда. Теперь ей осталось вместе с батюшкой ждать со страхом, «что станет говорить княгиня Марья Алексеевна».

В комедии «век минувший» побеждает, но повержен ли Чацкий? «Чацкий сломлен количеством старой силы», - пишет И.А.Гончаров в статье «Мильон терзаний». По вы­ражению Гончарова, Чацкий - «провозвестник», «за­стрельщик» нового и потому - «всегда жертва». «Чацкий неизбежен при смене одного века другим», - приходит к выводу писатель.

В этих словах и заключается вечный, общечеловечес­кий смысл пьесы Грибоедова. Борьба старого и нового будет продолжаться всегда. Автор с непревзойденной силой убедительности показал, что сила старого ущербная, сле­пая.

Огромное количество цитат из «Горя от ума» стали поговорками, крылатыми фразами, прочно заняв место в русском языке, тем самым обеспечив комедии бессмертие, так же, как и ее автору, Александру Сергеевичу Грибоедову. «Горе от ума» - до сих пор неразгаданное и, может быть, величайшее творение всей нашей литературы...» (А. Блок).

Анализ произведения

Новаторство Грибоедова заключалось в том, что он создал пер­вую в России реалистическую, общественную, национальную коме­дию. Она начинается традиционно, как любовная пьеса. Грибоедов связал воедино две линии: любовную и общественную. Автор пока­зал, как из драмы личной вырастает драма общественная.

Завязкой является приезд Чацкого. Кульминацией сюжета — бал, на котором Чацкого объявляют сумасшедшим.

В построении комедии Грибоедов отступает от традиционных канонов: пьеса состоит из четырех актов, а также нарушены три единства (места, времени и действия).

В данном произведении поставлены наиважнейшие проблемы того времени:

1) проблема отношения к народу;

2) проблема создания национальной культуры;

3) проблема государственной службы. Люди передовых взгля­дов тогда демонстративно нигде не служили;

4) проблема просвещения, образования, воспитания;

5) проблема личности.

Главное в содержании данного произведения — это борьба двух общественно-политических лагерей: нового и старого, антикрепост­нического с крепостническим, которая получила широкое рас­пространение после Отечественной войны 1812 года. Грибоедов показал в комедии, которая первоначально называлась «Горе уму», процесс отрыва передовой части дворянства от косной сре­ды и ее борьбу со своим классом. Он смог увидеть передового героя в реальной жизни. Поэтому реализм писателя проявился прежде всего именно в выборе жизненного конфликта, который он осмыслил не в отвлеченной или аллегорической форме, как это было принято в классицизме и романтизме, а с помощью переноса в пьесу характерных признаков общественных и быто­вых явлений. Разнообразные указания на современность, которы­ми насыщено произведение, характеризуют его историзм в изоб­ражении действительности.

Действие этой комедии имеет четкие хронологические грани­цы. Например, установлено, что, упоминая комитет, требующий, чтобы «грамоте никто не знал и не учился», Чацкий говорил о реакционном Комитете, созданном правительством. Хлестова со злостью говорит о ланкастерской системе, которую декабристы применяли для обучения солдат грамоте в своих полках, ланкас­терское взаимное обучение начало развиваться в России, а де­кабристы насаждали его в своих полках. Также упоминаются про­фессора Петербургского педагогического института, обвинявши­еся в «расколах и безверьи», по выражению княгини Тугоухов­ской. Кроме того, восклицание Фамусова о Чацком: «Ах! Боже мой! Он карбонарий!» — отражает разговоры московских дворян о революционном движении итальянских патриотов, которое дос­тигло своей высшей точки в 1820-1823 годах. Все вышеперечис­ленные вопросы являются предметом горячих обсуждений персо­нажей комедии, отразивших накаленную атмосферу в дворян­ском обществе накануне 1825 года.

В «Горе от ума» впервые столкновение героев происходит на идейной почве, до этого в пьесах было только столкновение ха­рактеров, возрастов, вкусов и общественных положений. Даже ставший традиционным конфликт двух соперников, которые ста­раются добиться взаимности от героини, здесь подчинен борьбе персонажей за свое понимание смысла жизни. Молчалин тоже высказывает свое мнение о правилах поведения, чинопочитания как об общепринятых моральных нормах. Чацкий же долго и упор­но не хочет признавать его своим соперником, отказываясь ве­рить в то, что Софья способна полюбить такого человека, так как они слишком разные по интеллектуальному и нравственному раз­витию. Автор полностью разделяет позицию Чацкого, заканчивая пьесу его моральной победой над противниками.

Еще одним достижением реализма Грибоедова стали создан­ные им образы.

В Чацком воплотились черты передового человека того време­ни. Он является первым в русской реалистической литературе образом дворянского интеллигента, оторвавшегося от своей со­словной среды. Главный герой во многих своих суждениях и вы­сказываниях близок декабристам.

В своих монологах Чацкий выступал с резким осуждением по­роков современного ему общества. Например, в монологе «А судьи кто?» он обличает «негодяев знатных», меняющих своих слуг на борзых собак, сгоняющих на крепостной балет «от матерей, отцов отторженных детей», затем распродавая их поодиночке.

Чацкий оставил службу, потому что «служить бы рад, при­служиваться тошно». Кроме того, он критикует дворянское обще­ство за преклонение перед всем иностранным и за презрение к родному языку и обычаям. Главным идейным противником Чац­кого является реакционер Фамусов, который живет предрассуд- ними, а источником всякого зла на свете считает просвещение. Он является типичным московским барином-крепостником, стро­гим хозяином дома, который груб с подчиненными, но льстиво предупредителен с теми, кто выше его по положению и достатку.

Молчалин — чиновник, служащий у Фамусова, идущий пу­тем лести и низкопоклонства.

В более гротескном плане дан образ полковника Скалозуба, очень ограниченного человека, единственной мечтой которого является генеральский чин. Он представляет собой надежную опору трона и палочного режима.

Наиболее противоречивым в пьесе является образ Софьи. Она полюбила неравного себе, тем самым как бы бросив вызов домо­строевским традициям. Оказавшись обманутой в своих чувствах, она не боится осуждения окружающих ее людей. Но в то же время она еще духовно не выросла, поэтому насмешливый и независимый ум Чацкого пугает ее и приводит в лагерь его противников.

Кроме того, Грибоедов обогатил язык художественной литера­туры элементами живой разговорной речи, взятыми из общена­родного русского языка. Подобно другим русским писателям-реалистам, автор учился именно у народа выражать свои мысли и чувства ясно, кратко, точно и образно.

Речевые характеристики в данной комедии имеют очень важ­ное значение, так как в них полно и отчетливо выражено отно­шение писателя к данному действующему лицу пьесы.

Репетилов с первых своих реплик показывает себя человеком болтливым, безответственным и никчемным.

Особой речевой манерой отличается Лиза — служанка в доме Фамусова. В ее разговоре элементы простонародной речи, такие как «вас кличет барышня», «больно не хитер», сочетаются со специфическими фразами, характерными для более знатного общества, вероятно, слышанными ею не раз в барском доме. Имен­но поэтому в языке у Лизы присутствуют обороты «не льщусь на интересы» и другие.

В речи полковника Скалозуба много слов и оборотов из специ­фической военно-служебной терминологии, которые помогают автору еще ярче и правдоподобнее описать исправного военного человека, у которого на уме только военная служба. В то же время писатель заставляет его словами военного жаргона гово­рить о явлениях и событиях абсолютно другого смысла и содер­жания, вследствие чего достигается особый комический эффект. Например, Фамусов задает полковнику вопрос: «Как вам дово­дится Наталья Николавна?», на который Скалозуб отвечает: «Не знаю-с, виноват, мы с нею вместе не служили».

В речевой манере Софьи присутствует много галлицизмов, своеобразных «калек» французских выражений, например: «де­лить смех», «очень вижу» и многие другие. Здесь нашли свое от­ражение модные в то время литературные течения, в ее сло­вах ощущается манерность сентиментальной школы.

Лишь речь главного героя Чацкого жива, непринужденна и очень эмоциональна. Несмотря на то, что в ней тоже встречают­ся элементы разговорного просторечия, например, такие как пуще, чай, давиче, окроме, — все-таки интонационно она зву­чит совершенно в ином ключе и стилистически окрашена абсо­лютно другими красками. Это объясняется тем, что Чацкий по сущности своего характера обязательно должен был разговаривать по-другому, не так, как представители фамусовского общества, ведь он мыслит и рассуждает иначе. Мир его чувств и пережива­ний намного богаче и шире, чем его идейных противников, а это непременно должно найти отражение в речи главного героя.

Необходимо заметить, что многие крылатые выражения из комедии Грибоедова «Горе от ума» давно вошли в повседневный речевой обиход широких народных масс и стали достоянием фра­зеологического состава общенародного языка.

Грибоедов, Анализ произведения Горе от ума


На этой странице искали:

  • анализ горе от ума
  • горе от ума анализ
  • горе от ума анализ произведения
  • анализ произведения горе от ума
  • грибоедов горе от ума анализ

Комедия русского классика Грибоедова «Горе от ума» разделена на четыре действия. Первое происходит в доме большого чиновника Фамусова, здесь дочь Софью, баловницу и умницу, батюшка застает за тайным свиданием с мелким чиновником Молчалиным. Затем приезжает Чацкий, человек прогрессивных взглядов, с детства влюбленный в Софью, не имея взаимности.

Анализ второго действия «Горя от ума»: здесь поднимаются главные проблемы произведения: конфликт вольнодумия, свободомыслия со старыми деспотичными устоями. Также конфликт корыстных интересов и чувств искренних, безусловных, пылких. В разговоре с полковником Скалозубом Фамусов высказывает свое мнение: имеешь собственное имение и службу - жених. Нет - гуляй, Вася!

У Чацкого происходит разговор с Фамусовым, где второй ужасается вольным воззрениям молодого человека: «Да он властей не признает!». «Когда же надо послужиться, и он сгибался вперегиб» - вокруг этого образца успешного человека возникает спор хозяина и Чацкого, последний отказывается от предложенного ему примера.

В это время Молчалин падает с лошади, перепуганная влюбленная Софья падает в обморок, увидев это. Чувства ее к Молчалину, которые она тщательно скрывала, становятся понятны обитателям дома.

Анализ третьего действия «Горя от ума»: здесь поднимается тема зависимости от общественного мнения, праздности, стадности и глупости в обществе. Беззаботная толпа на балу рядит Чацкого в сумасшедшие благодаря злой шутке Софьи: никто не хочет признаться в том, что не первый узнал об этой новости. Внезапно богатые и заслуженные личности напоминают стадо баранов. Люди верят авторитетам безговорочно: «если знают князья, значит, правда!» И ведут себя со стадной жестокостью, по большей части с безразличием к судьбе Чацкого: все дружно боятся его, опасаются заговорить: «Вдруг кинется!»

Анализ четвертого действия «Горя от ума» . В финале комедии поднимается тема и проблема собственного достоинства. Уличенный Молчалин ползает на коленях перед Софьей, но ей уже противно его подличание. Чувство собственного достоинства поднимается в ней в этот момент. То же чувство собственного достоинства просыпается в Чацком и заставляет его покинуть дом и сонную Москву, где привлекшая его девушка играла с ним в дурацкие игры, где ему тошно и душно было находиться в обществе.

Образ Фамусова : Фамусов - это хозяин дома, управляющий в казенном месте, отец Софьи, человек властолюбивый и сластолюбивый, о чем говорит его намерение заигрывать с прислугой. «Ах! от господ подалей. У них беды себе на всякий час готовь» - говорит о хозяине Лиза, служанка. Фамусов привык командовать другими людьми, привык к богатству. Дочери Софье он устраивает такие головомойки по всем поводам, что держись: вылить словесный поток на голову другому человеку Фамусов умеет в совершенстве. Чинопочитание у него превышает все разумные пределы. Учение дочери он не поощряет, так как сам для себя ничего не нашел в книгах, Софью считает своей собственностью:

«Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,

И в чтеньи прок-от не велик:

Ей сна нет от французских книг,

А мне от русских больно спится...

Всю ночь читает небылицы,

И вот плоды от этих книг!...»

Образ Софьи: Софья - дочь Фамусова, любительница французских романов; девушка гордая, свободолюбивая и непокорная отцу: «Что мне молва? Кто хочет, так и судит...» - говорит она, проявляя смелость в своем выборе. Софья имеет свое мнение и способна делать выбор. Но ум этой девушки направлен на интриги больше, чем на что-то позитивное. Он жестоко смеется над влюбленным Чацким, распускает о нем слухи, пакостит, как ребенок. Запуганный Молчалин, скрытый интриган, а внешняя овечка, для нее - соответствующая пара.

Образ Чацкого. Александр Чацкий - человек бунтарского характера: «Служить бы рад, прислуживаться тошно....». Служить надо делу, а не лицам - так считает Чацкий. Он - человек со зрелыми чувствами, обладает гордостью и принципами, развивает свой ум. К сожалению, Софья неспособна это оценить.

Образ Молчалина: Алексей Степанович Молчалин - это человек «себе на уме». Страстных чувств к Софье он не испытывает, да и никаких, наверное, не испытывает, этим ее и покоряет. В свободное время он крутит интрижку с Лизой. Человек он сдержанный, угодливый, тихий, усерден в службе, покорен перед Фамусовым: «В мои лета не должно сметь свое суждение иметь», немногословен:

«Ах! Софья! Неужли Молчалин избран ей!

А чем не муж? Ума в нем только мало;

Но чтоб иметь детей,

Кому ума недоставало?

Услужлив, скромненький, в лице румянец есть...»

Комедия написана живым и легким языком, подобраны великолепные рифмы, текст насыщен красочными образами и сравнениями. Произведение наполнено яркими образами, афоризмами, остроумными выражениями и авторскими поговорками, которые широко распространились позднее в народе: «Минуй нас пуще всех печалей, и барский гнев, и барская любовь...».


1. Сюжет комедии.
2. Особенности конфликта.
3. Система персонажей.
4. Жанровое своеобразие.
5. Язык и стих.

Замысел комедии относится, видимо, еще к 1818 году. Закончена она была осенью 1824, цензура не допустила ее ни к печати, ни к постановке на сцене. Комедия расходилась в списках и скоро стала известна всей читающей публике. «Кто из грамотных россиян не знает ее наизусть!» – спрашивал известный журнал «Московский телеграф». Она была разрешена к печати (причем с цензурными изъятиями) в 1831, уже после смерти Грибоедова, и тогда же поставлена на профессиональной сцене. Но полностью, без купюр, «Горе от ума» издали почти через сорок лет – в эпоху реформ, в 1862 году.

Восторженное отношение декабристски настроенной части общества выразил писатель-декабрист А.Бестужев: «Будущее оценит достойно сию комедию и поставит ее среди первых творений народных». «…Много ума и смешного в стихах...», «...разительная картина нравов...» (Пушкин), «...ума и соли тьма...» (Катенин) – эти высказывания показывают, что видели современники в комедии Грибоедова. Близок и понятен был конфликт – столкновение независимого, пылкого, честного и благородного человека, человека новых мыслей, с окружающей средой, с ее косностью, бездуховностью и яростной враждой ко всем проявлениям самостоятельности, с ненавистью к любым попыткам обновления жизни. Но было и другое. Для сегодняшнего читателя или зрителя в «Горе от ума» все совершенно, нам и в голову не приходит искать какие-либо недостатки или странности в этом классическом произведении; современники же Грибоедова видели в первую очередь его новую и непривычную форму, и она вызывала множество вопросов. Вопросы касались (прежде всего) построения сюжета и характера главного героя. П.А.Катенин, поэт и драматург, близкий друг Грибоедова, говорит: «...план недостаточен и характер главный сбивчив», об отсутствии плана пишет и Пушкин и называет «совсем не умным» человеком, П.А.Вяземский тоже пишет о «странностях» комедии, правда он считает их художественной заслугой драматурга.

В чем же заключается «непродуманность плана»?

Строение сюжета в драматическом произведении состоит из нескольких элементов: экспозиция (знакомство зрителя с местом действия и его участниками), завязка (установление, «завязывание» конфликта) развитие действия (действие непрерывно движется вперед, причем каждый следующий виток развития зависит от предыдущего) кульминация (момент наивысшего напряжения, когда дальнейшее развитие конфликта невозможно), развязка (разрешение конфликта: либо ведущее к благополучию – тогда речь идет о комедийной развязке, либо вызывающее гибель или страдание героя – в этом случае развязка трагическая или драматическая).

Экспозиция в «Горе от ума» не очень длительна (пять явлений первого действия), но поразительно насыщенна: мы узнаем о характере Фамусова с его простодушным лицемерием (заигрывает с Лизой, а дочери говорит о себе – «... монашеским известен поведением»), скупостью (его воспоминания о мадам Розье, о «вечных французах», «губителях карманов и сердец» – неизвестно, что для него больнее), презрением к образованию (слова об учителях-«побродягах»); Софья, ее характер, способность выходить из сложных ситуаций (сочиненный сон), любовь к Молчалину, обида на , отношение к Скалозубу – все это тоже становится известным из экспозиции; и сам , еще не появившийся на сцене, освещается противоположными характеристиками Лизы («.. . чувствителен, и весел, и остер») и Софьи (притворщик и насмешник). Экспозиция подготавливает завязку – приезд . В завязке определяется конфликт – столкновение интересов , влюбленного и добивающегося ответа, и Софьи, для которой – угроза ее любви к Молчалину. И последующее действие связано с активностью , ищущего ответа на вопрос, кто может быть избранником Софьи. Вот главные драматические моменты развития действия: провокация Софьи похвалой Скалозубу («... прямотою стана, лицом и голосом герой») и равнодушный ответ («Не моего романа»), убеждающий, что Скалозуб не ее избранник; обморок Софьи из-за падения Молчалина, заставляющий впервые заподозрить ее интерес к тому, «кто на всех глупцов похож», и следующее за этим испытание Софьи (результат – троекратный повтор: «Она его не уважает», «Она не ставит в грош его», «Шалит, она его не любит») и испытание Молчалина, вновь с тем же результатом:

С такими чувствами, с такой душою любим? Обманщица смеялась надо мною!

И кульминация – ответный ход Софьи, организующей слух о сумасшествии : «Он не в своем уме», и чуть позже реплика, не оставляющая сомнений в ее намерениях:

Угодно ль на себе примерить!

Но отчего Грибоедов в своем письме Катенину, описывая сюжет комедии, сказал странную фразу: «Кто-то со злости выдумал об нем, что он сумасшедший...»? Странная она (как это «кто-то»? Почему неопределенное местоимение? Вся логика действия говорит, что это не может быть никто, кроме Софьи!) только на первый взгляд. По существу, не важно, кто начал лепить снежный ком клеветы, важно, что все участвуют в этом – и враги, и друзья. Люди, непохожие друг на друга – Фамусов и Загорецкий, Молчалин и Скалозуб, Горич и Хлестова, – оказываются едины в своем противостоянии . В кульминации конфликт, который был задан как любовный, обнаруживает свою действенную общественную силу. Нам-то казалось, что все слова о свободе и рабстве, о достоинстве и покорности, о службе и прислуживании и о многом другом – только слова, характеризующие его, не более. А оказалось, это действия, поставившие его одного против всех. «Единственное истинно героическое лицо нашей литературы», – сказал о Аполлон Григорьев. И в развязке комедии Грибоедов соединяет два прежде разделенных плана: узнает и о том, кто его соперник, и о том, что для всех он безумен. Упреки, обращенные к Софье, соседствуют с обличениями «мучителей толпы». «Безумным вы меня ославили всем хором», – в словах, обращенных к Софье, он объединяет ее, прежде любимую, со всем враждебным кругом. Гнев его изливается не только «на дочь и на отца и на любовника-глупца», но и на «весь мир». Любовный, частный конфликт сливается с гражданским, социальным.

Обличения подтверждаются всем развертыванием действия. Но полного совпадения взгляда автора и героя нет: объективная картина жизни, показанная в пьесе, оказывается шире, чем взгляд героя. В начале комедии убежден, что главные пороки – все виды рабства от крепостничества до неуважения к собственной личности – пороки прошлого века, а «нынче свет уж не таков». Он уверен, что успехов разума достаточно для победы нового, что прежний век обречен на гибель. Развитие действия и вся система образов в комедии показывает, как наивен подобный взгляд: старое зло искусно приспосабливается к настоящему. Конфликт определяется не антагонизмом двух веков, а способностью выживания и приспособления зла: Максим Петрович повторяется в Фамусове, Фамусов – в Молчалине (т.е. в поколении ), московские «старички», восхваляемые Фамусовым, которые «поспорят, пошумят и – разойдутся», дублируются в молодых участниках «тайных собраний», о которых рассказывает Репетилов: «Шумим, братец, шумим...» Повседневный быт становится грозной силой, способной победить любые идеальные устремления.

Система персонажей строится на противостоянии всего московского, «фамусовского» круга – молодых и старых, мужчин и женщин, главных действующих лиц и многочисленных второстепенных – гостей Фамусова на балу. Главный смысловой образ, создающий это противостояние, – образ «ума». Общее понятие «ум» становится как бы условным действующим лицом пьесы, о нем думают, его по-разному понимают, его страшатся, его преследуют. В двух лагерях – два противоположных представления об уме: ум, освобождающий, связанный с просвещением, ученьем, знаньем («ум, алчущий познаний»), и – низменный здравый смысл, благонравье, умение жить. Московский круг стремится противопоставить уму другие ценности: для Фамусова это патриархальные семейные связи («Пускай себе разумником слыви / А в семью не включат, / На нас не подиви. / Ведь только здесь еще и дорожат дворянством»), для Софьи – сентиментальная чувствительность («Ах, если любит кто кого, / Зачем ума искать и ездить так далеко?»), для Молчалина – заветы служебной иерархии («В мои лета не должно сметь / Свои суждения иметь»), для Скалозуба – поэзия фрунта («Ученостью меня не обморочишь... Я князь-Григорию и вам / Фельдфебеля в Волтеры дам»).

Важное место в системе занимают внесценические персонажи (те, о ком упоминают, но кто не появляется на сцене). Они как будто расширяют пространство театральной сцены, вводя в нее ту жизнь, которая осталась за пределами театрального зала. Именно они позволяют увидеть в не отщепенца и странного чудака, но и человека, чувствующего себя своим в своем поколенье. За ним угадывается круг единомышленников: заметьте, он ведь редко говорит «я», куда чаще «мы», «один из нас». И о том же говорят неодобрительные отзывы Скалозуба о двоюродном брате, который «крепко набрался каких-то новых правил» и, оставив службу в то время, как «чин следовал ему», «в деревне книги стал читать», или княгини Тугоуховской о своем племяннике князе Федоре – «химике и ботанике», учившемся в Петербургском педагогическом институте, где «упражняются в расколе и безверьи профессоры».

Откуда возникало у современников ощущение нарушения драматических канонов? Кратко отметим основные стороны художественного новаторства в комедии с точки зрения жанра, построения образов персонажей, особенностей речи.

Жанр. В отличие от эстетики классицизма с ее строгой замкнутостью и определенностью жанровых форм (своя система норм в комедии, сатире, трагедии) Грибоедов предлагает свободное и широкое сочетание возможностей, свойственных разным жанрам («Я как живу, так и пишу свободно и свободно» – письмо Катенину). Комедия, построенная по правилам классицизма, соединяется с жанровыми признаками сатиры и реалистической картиной нравов. (Именно эта сторона особенно нравилась Пушкину – «разительная картина нравов!»). Кроме того, в «Горе от ума» комическое соседствует с драматическим (термин комедия-драма предложил еще Белинский). Серьезность и патетичность речи не исключают комических положений, в которых он оказывается – см. его разговор с заткнувшим уши, т.е. глухим, Фамусовым. Но диалог глухих – это образ, который распространяется на всю ситуацию пьесы: глухота – это непонимание. И Скалозуб, который решил, что вступается за армию против гвардейцев, и княжна, понявшая только, что он ее «модисткою изволил величать», и Репетилов, совсем не чувствующий иронии и готовый считать его своим соратником, – глухи. Но глух и сам , не слышащий Софьи, не понимающий, насколько серьезна сила, воплощенная в смешном и жалком для него Молчалине. Комизм создает сложность смысла: – трагическая фигура, стоящая в конфликте против всех, но развязка притом не может считаться трагической, ибо она введена в комическую ситуацию непонимания. Так, Фамусов, уверенный, что он застал свидание с дочерью, так и остался глухим. А в более общем смысле – глухим осталось все общество, неспособное понять, т.е. «услышать» героя. Это проницательно заметил замечательный русский критик Аполлон Григорьев, который заметил, что «нет дела до того, что среда, с которой он борется, положительно неспособна не только понять его, но даже отнестись к нему серьезно. Зато Грибоедову, как великому поэту, есть до этого дело. Недаром назвал он свою драму комедией».

Классицистические правила трех единств (действия, времени и места) соблюдаются, но получают иное значение, помогая укрупнить обобщения, выраженные в конфликте. Дом Фамусова становится моделью всего московского общества, один день – средством выражения максимальности противостояния героя и всех остальных («...из огня тот выйдет невредим, /Кто с вами день пробыть успеет, /Подышит воздухом одним, /И в нем рассудок уцелеет»).

В комедии присутствует традиционная канва любовной интриги, но тем заметнее оказывается перевернутость привычных сюжетных ситуаций: любовь и успех должны достаться положительному герою, а здесь в любовном поединке побеждает ничтожный; героиня, по традиции обманывающая отца, вопреки традиции, обманывается сама; отсутствует предусмотренная каноном активная борьба между соперниками.

Образы персонажей. Одним из требований традиционной комедии во времена Грибоедова было ограниченное количество действующих лиц. Ничего лишнего – ни одного персонажа, без которого может обойтись комедийная интрига. Катенин упрекает Грибоедова за то, что тот вводит «побочные лица, являющиеся лишь на один миг». Хотя они, по словам критика, «мастерски обрисованы», но это нарушение драматических канонов. Многолюдство, не предусмотренное традицией («народ действующих лиц», по словам Вяземского), необходимо было Грибоедову для создания острого общественного конфликта – противостояния одного героя всему обществу.

Но главная новизна была в том, что на месте привычных комедийных амплуа чудака, ослепленного любовью, его удачливого соперника, хвастливого вояки, комического старика отца появились оригинальные характеры, в которых отсутствовал схематизм или одноплановость, характеры, обладающие новым качеством – сложностью. Хотя персонажи и наделены «говорящими» именами, их характеры отнюдь не исчерпываются этим. Сложность проявляется прежде всего в совмещении в героях противоположных свойств. Так, в злость, язвительность, желчность соединяются с нежностью, мягкостью, добродушием; у него резкий, проницательный ум, но одновременно – простодушие, наивность; ирония у него соседствует с чувствительностью. Софья сентиментальна – и мстительна, мечтательна – и коварна, смела и способна на отчаянные поступки – и труслива. Именно неразграниченность качеств и дает возможность естественного соединения двух линий сюжета: любовной и идеологической. Конфликт затрагивает жизнь во всей ее полноте. Одна из интереснейших находок Грибоедова – Репетилов. В нем максимальная концентрация свойства повторяемости, он человек, не имеющий собственного характера и собственной идеологии и потому заимствующий сколь угодно много чужих (Пушкин: «в нем 2,3,10 характеров»). Он и легкомысленный прожигатель жизни, и карьерист-неудачник, и крикливый вольнодумец. Насколько общественно значим этот образ, видно по тому, как он продолжен в русской литературе (например, Ситников и Кукшина в романе Тургенева, Лебезятников в «Преступлении и наказании» Достоевского).

Язык и стих. Комедия в стихах не была новостью в русской драматургии до Грибоедова, стихотворная форма была нормой для высокой комедии классицизма. Удивительная новизна «Горя от ума» в этой области заключалась в том, что в ней обязательный в комедии и трагедии александрийский стих (система двустиший: шестистопные ямбы со смежными рифмами), который из-за своей монотонности обрекал пьесы на однообразие стиховой интонации, сменился вольными, т.е. разностопными ямбами (такие ямбы вы можете увидеть в баснях Крылова). Использование стихотворных строк разной длины (от шестистопной до одностопной) давало, с одной стороны, естественную интонацию живой разговорной речи, с другой – резкость контраста длинных и коротких стихов помогала выразить остроту столкновений идей, смену мыслей и настроений.

Характернейшая сторона комедии – насыщенность текста стихами-афоризмами. Афоризмом, остротой, сентенцией может обмолвиться любой из персонажей – Молчалин («Ах! злые языки страшнее пистолета!»), Репетилов («Да умный человек не может быть не плутом»), Лиза («Грех не беда, молва не хороша»). Особенно много афоризмов принадлежит Фамусову – главному выразителю истин своего круга: «Подписано, так с плеч долой», «Кто беден, тот тебе не пара», «Ну как не порадеть родному человечку», «Что будет говорить княгиня Марья Алексевна!». Но истинный кладезь остроумия – . Обратите внимание на блестящую иронию в афоризмах : «Блажен, кто верует, тепло ему на свете», «Служить бы рад, прислуживаться тошно», «Дома новы, но предрассудки стары», «Зачем же мнения чужие только святы?»

В «Горе от ума» русская дворянская жизнь предстает в своей конкретности, и огромное значение в этом имеет язык комедии. Разговорная речь, бытовая лексика, дворянское просторечие, обилие фразеологизмов («сон в руку», «дал маху», «охота смертная» и пр.), а рядом – речь , блестящая книжная речь образованного человека, интеллектуала и книжника, насыщенная общими понятиями («Говорит, как пишет», – скажет о нем Фамусов). Выделенностью и противопоставленностью речи другим персонажам поддерживается основной конфликт «Горя от ума». Чацкий ... наиболее живая личность, натура его сильнее и глубже прочих лиц и потому не могла быть исчерпана в комедии».

О Софье:

«Это (Софья) – смесь хороших инстинктов с ложью, живого ума с отсутствием всякого намека на идеи и убеждения, путаница понятий, умственная и нравственная слепота – все это не имеет в ней характера личных пороков, а является как общие черты ее круга... Софья... прячет в тени что-то свое, горячее, нежное, даже мечтательное. Остальное принадлежит воспитанию».

О фамусовском обществе:

«Этот муж (Горич), недавно еще бодрый и живой человек, теперь опустившийся, облекшийся, как в халат, в московскую жизнь барин, «муж-мальчик, муж-слуга», идеал московских мужей... Эта Хлестова, остаток екатерининского века, с моськой, с арапкой-девочкой, – эта княгиня и князь Петр Ильич – без слова, но такая говорящая руина прошлого, – Загорецкий, явный мошенник, спасающийся от тюрьмы в лучших гостиных и откупающийся угодливостью вроде собачьих поносок, и эти N. N. и все толки их, и все занимающее их содержание! Наплыв этих лиц так обилен, портреты их так рельефны, что зритель холодеет к интриге, не успевая ловить эти быстрые очерки новых лиц и вслушиваться в их оригинальный говор».