Ильина Мария Николаевна

Роман "Евгений Онегин"изучается в школе в 9 классе. По жанру произведение очень трудное - роман в стихах. Поэтому сразу после выхода в свет на него обрушился поток разных мнений как положительных, так и отрицательных. В рамках школьной программы изучается только статья В. Г. Белинского. Сразу после прочтения романа ученица заинтересовалась мнением и других критиков. Для работы над рефератом был составлен план, отобран нужный материал. Были проанализированы статьи, мнения критиков девятнадцатого и двадцатого веков. Самое интересное, что полемика вокруг романа не утихла и в наше время, и не утихнет никогда, пока жив роман, пока есть люди, интересующиеся нашей литературой и культурой вообще. Реферат был оценен по достоинству, ученица получила грамоту за свою работу.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Управление образования

Починковского района, Нижегородской области

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

Газопроводская средняя общеобразовательная школа

Реферат

Тема: «Роман «Евгений Онегин» в русской критике».

Ильина Мария

Николаевна,

Ученица 11 «а» класса

Руководитель:

Зайцева

Лариса Николаевна.

Починки

2013

Введение…………………………………………………………………………… с. 3

Глава 1.Роман «Евгений Онегин» - общие характеристики……………………..с. 3

Глава 2.Критика романа «Евгений Онегин»……………………………………...с. 6

2.1.Отзыв современника А. С. Пушкина В. Г. Белинского………………….с. 7

2.2.Взгляд на «Евгения Онегина» десятилетия спустя в лице Д. Писарева...с. 9

Оценка Ю. Лотмана……………………………………………………………с. 10

Заключение…………………………………………………………………………..с. 12

Библиография………………………………………………………………………..с. 13

Приложения

Введение

Уже третье столетие роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» привлекает умы большого количества людей как в России, так и за ее пределами. По-разному подходят к исследованию данного произведения многочисленные рецензенты и критики. По-разному воспринимают роман простые люди.

Вопрос - кто ты «Евгений Онегин»? остается актуальным и доныне с момента своего рождения по выходе романа при жизни А. С. Пушкина.

Почему же роман не потерял своей актуальности до сих пор? Дело в том, что исходя из идей историзма и народности, Пушкин поднимал в своем творчестве коренные вопросы, волновавшие современников поэта и последующие поколения.

Россия была запечатлена в произведениях Пушкина в удивительном богатстве ее истории, отразившейся в судьбах и характерах центральных образов - типов - Петра 1, Б. Годунова, Пугачева, Онегина, Татьяны и др.

«Поэзия Пушкина, - писал Белинский, - удивительно верна русской действительности, изображает ли она русскую природу или русские характеры; на этом основании общий голос нарек его русским национальным, народным поэтом…»

Осознав себя поэтом действительности, Пушкин черпал содержание своего творчества из глубин жизни. Подвергнув действительность критике, он вместе с тем в ней же нашел идеалы, близкие народу, и осудил ее с высоты этих идеалов.

Таким образом, прекрасное извлекалось Пушкиным из самой жизни. Поэт соединил правду изображения и совершенство формы.

Творчество Пушкина понятно самым широким читательским массам. Общедоступность его поэзии - результат громадного напряжения творческой воли и неутомимого труда.

Пушкин глубоко почувствовал и блистательно отразил в своем произведении «Евгений Онегин» все человеческие состояния. По сути, его творчество - отражение духовного пути человека, со всеми взлетами и падениями, ошибками, обманами, заблуждениями, но также и с вечным стремлением к познанию мира и самого себя. Поэтому оно так привлекает читателей и критиков и остается актуальным и в наше время.

Глава 1.Роман «Евгений Онегин» - общие характеристики.

Роман «Евгений Онегин», несмотря на очень своеобразный, нетрадиционный для эпического произведения конец (конец «без конца»), представляет собой целостный, замкнутый и законченный в себе художественный организм. Художественное своеобразие романа, его новаторский характер определил сам поэт. В посвящении П. А. Плетневу, которым открывается роман, Пушкин назвал его «собраньем пестрых глав».

В другом месте читаем:

И даль свободного романа

Я сквозь магический кристалл

Еще не ясно различал.

Заканчивая первую главу, поэт признается:

Я думал уж о форме плана

И как героя назову;

Покамест моего романа

Я кончил первую главу;-

Пересмотрел все это строго:

Противоречий очень много,

Но их исправить не хочу.

Что значит «свободный роман»? От чего «свободный»? Как надо понимать авторское определение: «собранье пестрых глав»? Какие противоречия имеет в виду поэт, почему не хочет исправить их?

Роман «Евгений Онегин» «свободен» от тех правил, по которым создавались художественные произведения во времена Пушкина, он «в противоречии» с ними. Сюжет романа включает в себя две фабульных линии: историю отношений Онегина и Татьяны, Ленского и Ольги. В плане композиционном их можно рассматривать как две параллельные событийные линии: романы героев той и другой линии не состоялись.

С точки зрения развития основного конфликта, на котором держится сюжет романа, фабульная линия Ленский - Ольга не образует своей сюжетной линии, хотя бы и побочной, поскольку их отношения не развиваются (где нет развития, движения, там нет и сюжета).

Трагическая развязка, гибель Ленского, обусловлена не их отношениями. Любовь Ленского и Ольги - это эпизод, помогающий Татьяне понять Онегина. Но почему же тогда Ленский воспринимается нами как один из главных героев романа? Потому что он не только романтический юноша, влюбленный в Ольгу. Образ Ленского - составная часть еще двух параллелей: Ленский - Онегин, Ленский - Повествователь.

Вторая композиционная особенность романа: главным действующим лицом в нем является Повествователь. Он дан, во-первых, как спутник Онегина, то сближающийся с ним, то расходящийся; во-вторых, как антипод Ленского - поэта, то есть как сам поэт Пушкин, с его взглядами на русскую литературу, на собственное поэтическое творчество.

Композиционно Повествователь представлен как действующее лицо лирических отступлений. Поэтому лирические отступления следует рассматривать как составную часть сюжета, а это уже указывает на универсальный характер всего произведения. Лирические отступления выполняют сюжетную функцию еще и потому, что они точно обозначают границы романного времени.

Самая главная композиционная, сюжетная особенность романа состоит в том, что образ Повествователя раздвигает границы личного конфликта и в роман входит русская жизнь того времени во всех ее проявлениях. И если фабула романа укладывается в рамки отношений между собою всего лишь четырех лиц, то развитие сюжета выходит за эти рамки, благодаря тому, что в романе действует Повествователь.

«Евгений Онегин» писался в течение семи лет и даже более - если учитывать поправки, которые Пушкин вносил в текст после 1830 года. За это время многое менялось в России, и в самом Пушкине. Все эти перемены не могли не найти отражение в тексте романа. Роман писался как бы «по ходу жизни». С каждой новой главой он все более становился похож на энциклопедическую хронику русской жизни, на ее своеобразную историю.

Стиховая речь - форма необычная и в известной мере условная. В обыденной жизни стихами не разговаривают. Но стихи больше, чем проза, позволяют отклоняться от всего привычного, традиционного, потому что сами являются неким отклонением. В мире стихов Пушкин чувствует себя в известном отношении свободнее, чем в прозе. В романе в стихах могут быть опущены некоторые связи и мотивировки, легче осуществляются переходы от одной темы к другой. Для Пушкина это и было самым главным. Роман в стихах был для него прежде всего свободным романом - Свободным по характеру повествования, по композиции.

Друзья Людмилы и Руслана!

С героем моего романа

Без предисловий, сей же час

Позвольте познакомить вас.

Татьяна, милая Татьяна!

С тобой теперь я слезы лью;

Ты в руки модного тирана

Уж отдала судьбу свою.

Отступая от рассказа об основных событиях романа, автор делится своими воспоминаниями. Само поэтическое повествование автор ведет не спокойно, а волнуясь, радуясь или горюя, иногда смущаясь:

И ныне музу я впервые

На светский раут привожу:

На прелести ее степные

С ревнивой робостью гляжу.

Автор в романе «Евгений Онегин» воспринимается нами как живой человек. Кажется, что мы не просто чувствуем и слышим, но и видим его. И он представляется нам умным, обаятельным, с чувством юмора, с нравственным взглядом на вещи. Автор романа встает перед нами во всей красоте и благородстве своей личности. Мы восторгаемся им, радуемся знакомству с ним, учимся у него.

Большую роль в пушкинском романе играют не только главные герои, но и эпизодические персонажи. Они тоже типичны и помогают автору представить как можно полнее живую и многообразную историческую картину. Эпизодические персонажи не принимают участия (или мало принимают) в основном действии, в некоторых случаях они мало связаны с основными героями романа, но они раздвигают его рамки, расширяют повествование. Тем самым роман не только лучше отражает всю полноту жизни, но и сам становится как жизнь: таким же бурлящим, многоликим, многоголосым.

…Она меж делом и досугом

Открыла тайну, как супругом

Самодержавно управлять.

И все тогда пошло на стать.

Она езжала по работам.

Солила на зиму грибы.

Вела расходы, брила лбы.

Ходила в баню по субботам,

Служанок била, осердясь

Все это мужа не спросясь.

Свои поэтические и исторические картины поэт рисует, то улыбаясь, то сочувствуя, то иронизируя. Он воспроизводит жизнь и историю, как всегда любил это делать, «по-домашнему», близко, незабываемо.

Все элементы формы романа, как это и бывает в истинно художественном произведении, подчинены идейному содержанию и идейным авторским задачам. В решении главной задачи, которую ставил перед собой Пушкин, когда писал «Евгения Онегина»,- изобразить современную жизнь широко, в масштабах истории - помогают ему лирические отступления. В пушкинском романе в стихах они носят особенный характер.

Вот, окружен своей дубравой,

Петровский замок. Мрачно он

Недавнею гордится славой.

Напрасно ждал Наполеон,

Последним счастьем упоенный,

Москвы коленопреклоненной

С ключами старого Кремля:

Нет, не пошла Москва моя

К нему с повинной головою.

Не праздник, не приемный дар,

Она готовила пожар

Нетерпеливому герою.

Пушкин изображает в романе в основном представителей дворянского сословия, их жизнь показана в романе в первую очередь. Но это не мешает роману быть народным. Важно не кого изображает писатель, а как изображает. Все явления жизни и всех героев Пушкин оценивает с общенародной точки зрения. Именно этим и заслужил роман Пушкина название народного.

Наконец, сама форма свободного повествования, художественно проверенная автором «Евгения Онегина, имела большое значение в развитии русской литературы. Можно сказать даже, что эта свободная форма определила « русское лицо» как русского романа, так и произведений близких к роману жанров.

Глава 2.Кртика романа «Евгений Онегин».

Роман «Евгений Онегин» из-за своих особенностей, многочисленных загадок и полунамеков становится объектом для различного рода рецензий, критики, статей уже после своего выхода в 19 веке.

«Прикосновения критики боится только то, что гнило, что, как египетская мумия, распадается в прах от движения воздуха. Живая идея, как свежий цветок от дождя, крепнет и разрастается, выдерживая пробу скептицизма. Перед заклинанием трезвого анализа исчезают только призраки, а существующие предметы, подвергнутые этому испытанию, доказывают действенность своего существования», - писал Д. С. Писарев.[ 8]

О наличии «противоречий» и «темных» мест в романе написано немало. Одни исследователи считают, что времени после создания произведения прошло так много, что его смысл вряд ли уже будет когда - либо разгадан (в частности, Ю. М. Лотман); другие пытаются придать «незавершенности» некий философский смысл. Однако «неразгаданность» романа имеет простое объяснение: он просто невнимательно прочитан.

2.1.Отзыв современника А. С. Пушкина В. Г. Белинского.

В. Г. Белинский - непревзойденный исследователь и толкователь творчества А. С. Пушкина. Ему принадлежат 11 статей о великом русском поэте, из которых 8-ая и 9-ая посвящены анализу романа в стихах. Критические статьи были последовательно опубликованы в 1844 - 1845 годах в журнале «Отечественные записки».

Белинский поставил себе цель: «Раскрыть по возможности отношение поэмы к обществу, которое она изображает», - и весьма преуспел в этом.

Белинский считает, что «Евгений Онегин» - «самое важное, значительное произведение поэта».

« «Онегин» есть самое задушевное произведение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, и можно указать слишком немногие творения, в которых бы личность поэта отразилась бы с такой полнотой, светло и ясно, как отразилась в «Евгении Онегине» личность Пушкина. Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь, здесь его чувства, понятия. идеалы. Оценить такое произведение - значит оценить самого поэта во всем объеме его творческой деятельности». [ 2 ]

Белинский подчеркивает, что «Онегин» имеет для русских большое историческое и общественное значение: «В «Онегине» - мы видим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятом из интереснейших моментов его развития. С этой точки зрения «Евгений Онегин» есть норма историческая, хотя в числе ее героев нет ни одного исторического лица». [ 3 ]

« «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением», - утверждает Белинский. Он указывает на «народность» как характерную черту данного романа, считая, что в «Евгении Онегине» народности больше, нежели в каком угодно другом народном русском сочинении. - Если ее не все признают национальною, то это потому, что у нас издавна укоренилось престранное мнение, будто бы русский во фраке или русская в корсете - уже не русские и что русский дух дает себя чувствовать только там, где есть зипун, лапти, сивуха и кислая капуста. Тайна национальности каждого народа заключается не в его одежде и кухне, а в его, так сказать, манере понимать вещи».

Белинский считает, что «поэт очень хорошо сделал, выбрав героев из высшего общества». Он не мог до конца разъяснить эту мысль по цензурным соображениям: показать жизнь дворянского общества, из которого вышли декабристы, показать, как в передовом дворянстве назревала неудовлетворенность, протест, было очень важно. Критик дал характеристику образам романа, а особенно много внимания уделял главному герою - Онегину, его внутреннему миру, мотивам его действий.

Характеризуя Онегина, он замечает: «Большая часть часть публики совершенно отрицала в Онегине душу и сердце, видела в нем человека холодного, сухого и эгоиста по натуре. Нельзя ошибочнее и кривее понять человека!.. Светская жизнь не убила в Онегине чувства, а только охолодила к бесплодным страстям и мелочным развлечениям… Онегин не любил расплываться в мечтах, больше чувствовал, нежели говорил, и не всякому открывался. Озлобленный ум есть тоже признак высшей натуры…». Онегин не претендует на звание гения, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его.

«Онегин - страдающий эгоист…Его можно назвать эгоистом поневоле, - считает Белинский, - в его эгоизме должно видеть то, что древние называли «fatum». Этим объясняется понимание Онегина как характера «незавершенного», судьба которого трагична вследствие этой незаконченности. Белинский не соглашается с теми критиками, кто считал Онегина «пародией», находя в нем типическое явление русской жизни.

Белинский глубоко понимает трагедию Онегина, который смог подняться до отрицания своего общества, до критического отношения к нему, но не смог найти своего места в жизни, применения своим способностям, не мог стать на путь борьбы с тем обществом, которое ненавидел. «Какая жизнь! Вот оно страдание истинное… В 26 лет так много пережить, искусив жизни, так изнемочь, устать, ничего не сделать, дойти до такого безусловного отрицания, не перейдя ни через какие убеждения: это смерть!»

Достаточно простым и ясным представляется Белинскому характер Ленского - типичного для эпохи «идеального» существования, «оторванного от действительности». Это было, по его мнению, совершенно новое явление. Ленский был романтик и по натуре, и по духу времени. Но в то же время «он сердцем милый был невежда», вечно толкуя о жизни, никогда не знал ее.

«Действительность на него не имела влияния: его печали были созданием его фантазии», - пишет Белинский. Ленский полюбил Ольгу и украсил ее достоинствами и совершенствами, приписал ей чувства и мысли, которых у нее не было и о которых она не заботилась. «Ольга была очаровательна, как все «барышни», пока они еще не сделались барынями; а Ленский видел в ней фею, сельфиду, романтическую мечту, нимало не подозревая будущей барыни», - пишет критик.

«Люди, подобные Ленскому, при всех их неоспоримых достоинствах, нехороши тем, что они или перерождаются в совершенных филистеров, или, если сохранят навсегда свой первоначальный тип, делаются этими устарелыми мистиками и мечтателями, которые так же неприятны, как и старые идеальные девы, и которые больше враги всякого прогресса, нежели люди просто без претензий, пошлые… Словом, это теперь самые несносные пустые и пошлые люди», - заключает Белинский свои размышления о персонаже Ленского. [ 3 ]

«Велик подвиг Пушкина, что он первый в своем романе поэтически воспроизвел русское общество того времени и в лице Онегина и Ленского показал его главную, то есть мужскую сторону; но едва ли не выше подвиг нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину.»

Татьяна, по мнению Белинского, - «существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная. Любовь для нее могла быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примирительной середины. При счастии взаимности любовь такой женщины - ровное, светлое пламя; в противном случае - упорное пламя, которому сила воли, может быть, не позволит прорваться наружу, но которое тем разрушительнее и жгучее, чем больше оно сдавлено внутри. Счастливая жена, Татьяна спокойно, но тем не менее страстно и глубоко любила бы своего мужа, вполне пожертвовала бы собою детям, но не по рассудку, а опять по страсти, и в этой жертве, в строгом выполнении своих обязанностей нашла бы свое величайшее наслаждение, свое верховное блаженство». «Это дивное соединение грубых, вульгарных предрассудков со страстию к французским книжкам и с уважением к глубокому творению Мартына Задеки возможно только в русской женщине. Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви, ничто другое не говорило ее душе, ум ее спал…», - писал критик. По мнению Белинского, для Татьяны не существовал настоящий Онегин. Она не могла ни понимать, ни знать его, потому что она и себя саму так же мало понимала и знала. «Есть существа, у которых фантазия имеет гораздо более влияния на сердце… Татьяна была из таких существ», - утверждает критик.

Белинский дает великолепный социально-психологический этюд о положении русской женщины. Он посылает нелицеприятные реплики в адрес Татьяны, которая не отдалась, а отдана, но возлагает вину за это не на Татьяну, а на общество. Именно это общество пересоздало ее, подчинило ее цельную и чистую натуру «расчетам благоразумной морали». «Ничто так не подчинено строгости внешних условий, как сердце, и ничто так не требует безусловной воли, как сердце же». В этом противоречии и состоит трагизм судьбы Татьяны, в конечном счете, подчинившейся этим «внешним условиям». И все же Татьяна дорога Пушкину тем, что осталась собой, сохранила верность своим идеалам, своим нравственным представлениям, своим народным симпатиям.

Подводя итоги анализу романа, Белинский писал: «Пусть идет время и приносит с собой новые потребности, новые идеи, пусть растет русское общество и обгоняет «Онегина»: как бы далеко оно не ушло, оно всегда будет любить эту поэму, всегда будет останавливать на ней исполненный любви и благодарности взор».

В вышерассмотренных критических статьях Белинский учел и вместе с тем решительно отверг все те мелкие и плоские толкования пушкинского романа, которыми грешила критика с момента появления его первой главы и вплоть до публикаций статей Белинского. Анализ этих статей позволяет понять подлинный смысл и цену бессмертного, «истинно национального» произведения.

2.2.Взгляд на «Евгения Онегина» десятилетия спустя в лице Д. Писарева.

Двадцать лет спустя Д. И. Писарев вступил в спор с Белинским. В 1865 году Писарев опубликовал две статьи, объединенные под общим названием: «Пушкин и Белинский». Эти две статьи критика дают резко полемическую, предвзятую оценку творчества поэта. Статьи Писарева о Пушкине вызвали при своем появлении шумный отклик. Одних они увлекали своими прямолинейными выводами, других отталкивали как глумление над творчеством великого поэта. Было бы, конечно, совершенно неправильно отнестись к ним как к обычным литературно-критическим статьям.

Почти все искусство прошлого Писарев предложил сдать в архив - оно «бесполезно» в хозяйственном и духовном преобразовании России 1860 - х годов. Пушкин для него не составлял исключения. «Я нисколько не обвиняю Пушкина в том, что он больше был проникнут теми идеями, которые в его время не существовали или не могли быть ему доступны. Я задам себе и решу только один вопрос: следует ли нам читать Пушкина в настоящую минуту или же мы можем поставить его на полку, подобно тому, как мы уже это сделали с Ломоносовым, Державиным, Карамзиным и Жуковским?».

Писарев готов был крушить все подряд. Все то, что не являлось, по его мнению, полезным «в настоящую минуту». А что последует за этой минутой, он не задумывался.

В Татьяне он увидел существо, чье сознание, испорчено чтением романтических книжек, с болезненным воображением, без каких-либо достоинств. Восторги Белинского он считает необоснованными: «Белинский совершенно забывает справиться о том, имелось ли в ее красивой голове достаточное количество мозга, и если имелось, то в каком положении находился этот мозг. Если бы Белинский задал себе эти вопросы, то он немедленно сообразил бы, что количество мозга было весьма незначительно, что это малое количество находилось в самом плачевном состоянии и что только это плачевное состояние мозга, а никак не присутствие сердца объясняет собой внезапный взрыв нежности, проявившейся в сочинении сумасбродного письма».

Писарев в своей статье о «Евгении Онегине» доводит до крайности несоответствие между возвышенным содержанием произведения и подчеркнуто сниженным его переложением. Известно, что осмеять можно все, даже самое святое. Писарев осмеял героев Пушкина, чтобы отнять у них сочувствие читателей, чтобы «освободить место» для внимания к новым героям, к разночинцам шестидесятых годов. Критик писал: «Исторической картины вы не увидите; вы увидите только коллекцию старинных костюмов и причесок, старинных прейскурантов и афиш, старинной мебели и старинных ужимок…но ведь этого мало; чтобы нарисовать историческую картину, надо быть не только внимательным наблюдателем, но еще, кроме того, замечательным мыслителем».

В целом оценка Пушкина у Писарева представляет серьезный шаг назад по сравнению с Белинским, Чернышевским и Добролюбовым. В этом смысле интересно, как Писарев, например, «переводит на свой язык» известную мысль Белинского о том, что Пушкин впервые показал достоинство поэзии как искусства, что он дал ей «возможность быть выражением всякого направления, всякого созерцания» был художником по преимуществу. [ 9 ]

Для Белинского это утверждение означало, что Пушкин, достигнув полной свободы художественной формы, создал необходимые условия для дальнейшего развития реализма в русской литературе. Для Писарева же оно оказывается равносильным лишь утверждению, что Пушкин являлся «великим стилистом», усовершенствовавшим формы русского стиха.

2.3.Роман в стихах «Евгений Онегин» спустя почти два столетия.

Оценка Ю. Лотмана.

«Евгений Онегин» - трудное произведение. Самая легкость стиха, привычность содержания, знакомого с детства читателю и подчеркнуто простого, парадоксально создают добавочные трудности в понимании пушкинского романа в стихах. Иллюзорное представление о «понятности» произведения скрывает от сознания современного читателя огромное количество непонятных ему слов. выражений, фразеологизмов, намеков, цитат. Задумываться над стихом, который знаешь с детства, представляется ничем не оправданным педантизмом. Однако стоит преодолеть этот наивный оптимизм неискушенного читателя, чтобы сделалось очевидно, как далеки мы даже от простого текстуального понимания романа. Специфическая структура пушкинского романа в стихах, при которой любое позитивное высказывание автора тут же незаметно может быть превращено в ироническое, а словесная ткань как бы скользит, передаваясь от одного носителя речи к другому, делает метод насильственного извлечения цитат особенно опасным. Во избежание этой угрозы роман следует рассматривать не как механическую сумму высказываний автора по различным вопросам, своеобразную хрестоматию цитат, а как органический художественный мир, части которого живут и получают смысл лишь в соотнесенности с целым. Простой перечень проблем, которые «ставит» Пушкин в своем произведении, не введет нас в мир «Онегина». Художественная идея подразумевает особый тип преображения жизни в искусстве. Известно, что для Пушкина была «дьявольская разница» между поэтическим и прозаическим моделированием одной и той же действительности, даже при сохранении той же тематики и проблематики». [ 6 ]

Отсутствие в «Евгении Онегине» традиционных жанровых признаков: начала (экспозиция дана в конце седьмой главы), конца, традиционных признаков романного сюжета и привычных героев - была причиной того, что современная автору критика не разглядела новаторского содержания. Основой построения текста «Онегина» стал принцип противоречий. Пушкин декларировал: «Пересмотрел все это строго; Противоречий очень много, Но их исправить не хочу».

На уровне характеров это дало включение основных персонажей в контрастные пары, причем антитезы Онегин - Ленский, Онегин - Татьяна, Онегин - Зарецкий, Онегин - автор и др. дают разные и порой трудно совместимые облики заглавного героя. Более того, Онегин разных глав (а иногда и одной главы, например первой - до и после 14 строфы) предстает перед нами в разном освещении и в сопровождении противоположных авторских оценок.

Так, например, категорическое осуждение героя в 7-й главе, данное от лица повествователя, чей голос слит с голосом Татьяны, «начинающей понимать» загадку Онегина («подражанье, ничтожный призрак», «чужих причуд истолкованье…»), почти дословно повторено в 8-й, но уже от лица «самолюбивой ничтожности», «благоразумных людей», и опровергнуто всем тоном авторского повествования. Но, давая новую оценку героя, Пушкин не снимает (и не отменяет) и старой. Он предпочитает сохранить и столкнуть обе 9как, например, в характеристике Татьяны: «русская душою», «она по-русски плохо знала… и изъяснялася с трудом На языке своем родном»).

За таким построением текста лежало представление о принципиальной несовместимости жизни в литературу, о неисчерпаемости возможностей и бесконечной вариативности действительности. Поэтому автор, выведя в своем романе решающие типы русской жизни: «русского европейца», человека ума и культуры и одновременно денди, томимого пустотой жизни, и русскую женщину, связавшую народность чувств и этических принципов с европейским образованием, а прозаичность светского существования - с одухотворенностью всего строя жизни, не дал сюжету однозначного развития. Таков общий взгляд на роман Пушкина «Евгений Онегин» Ю. Лотмана.

Заключение.

А. С. Пушкин был гением. Гением, которого не может разрушить время. Действия Пушкина подчинены его уникальной природе. Не исключением, а скорее правилом, является его роман «Евгений Онегин». В. Г. Белинский назвал его «энциклопедией русской жизни…».

Произведения Пушкина обсуждаются до сих пор. Одним из наиболее обсуждаемых произведений является «Евгений Онегин». Причем эта закономерность не исчерпывается критикой 19 века. Наследником бесконечных исследований и вопросов по роману стал и 21 век.

Основные выводы по исследованию следующие:

1.Форма романа говорит о сложных терзаниях как самого автора, так и описываемых в нем персонажей;

2.Тонкая игра бесконечных смыслов в романе является лишь попыткой разрешить многочисленные противоречия реальной жизни со стороны Пушкина;

3.Как Белинский, так и Писарев правы в оценках романа;

4.Появление диаметрально противоположной критики романа в лице Белинского и Писарева было предопределено желаниями самого Пушкина;

5.Представленные в исследовании критики романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин» очертили рамки будущих высказываний по отношению к роману в целом.

Каждый из критиков прав в оценках романа и его героев, так было предопределено желаниями самого Пушкина. Каждая из оценок романа углубляла понимание «Евгения Онегина», но суживала его смысл и содержание.

Например, Татьяна соотносилась исключительно с русским миром, а Онегин - с европейским. Из рассуждений критиков вытекало, что духовность России всецело зависит от Татьяны, нравственный тип которой есть спасение от чуждых русскому духу Онегиных. Нетрудно, однако, заметить, что для Пушкина и Татьяна, и Онегин одинаково русские люди, способные наследовать национальные традиции и сочетать их с блеском русской дворянской, просвещенной западной и общечеловеческой культуры.

«Евгений Онегин» запечатлел духовную красоту Пушкина и живую красоту русской народной жизни, которая была открыта автором гениального романа.

Когда перед человеком встает проблема нравственного совершенствования, вопросы чести, совести, справедливости, обращение к Пушкину закономерно и неизбежно.

Ф. Абрамов писал: «Нужно было пройти через испытания, через реки и моря крови, нужно было понять, как хрупка жизнь, чтобы понять самого удивительного, духовного, гармонического, разностороннего человека, каким был Пушкин».

Библиография

1.Белинский В. Г. Полное собрание сочинений, т. 7, М. 1955

2.Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина, М. 1984, с. 4-49

3.Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина. (Статьи 5, 8, 9), Лениздат, 1973.

4.Викторович В. А. Две интерпретации «Евгения Онегина» в русской критике 19 века.

Болдинские чтения. - Горький: ВВКИ, - 1982. - с. 81-90.

5.Макогоненко Г. П. Роман Пушкина «Евгений Онегин». М., 1963

6.Мейлах Б. С. «Евгений Онегин». Пушкин. Итоги и проблемы изучения. М., Л.: Наука, 1966. - с. 417 - 436.

7.Писарев Д. И. Собрания сочинений в 4 т. М., 1955 - 1956.

8.Писарев Д. И. Литературная критика: в 3 т. Л., 1981.

9.Писарев Д. И. Исторические эскизы: Избранные статьи. М., 1989.

10.Пушкин А. С. Лирика. Поэмы. Повести. Драматические произведения. Евгений Онегин. 2003.

11.Русская критика от Карамзина до Белинского: сб. статей. Составление, вступление и комментарии А. А. Чернышова. - М., Детская литература, 1981. - с. 400

МОЙ САЙТ АФОРИЗМЫ.РУ - ЛИТЕРАТУРНЫЙ САЙТ ГЕННАДИЯ ВОЛОВОГО
www.aphorisms.ru
На нем собраны лучшие авторы современной русской литературы, афоризмы, анекдоты.
Впервые на едином портале собраны только самые талантливые произведения рунета.
Впервые создается литературное сообщество, которое изгнало из своих рядов графоманов и бездарей.

«ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН» А.С. ПУШКИНА - ТАЙНА РОМАНА (КРИТИКА) - ГЕННАДИЙ ВОЛОВОЙ

«Новая истина неизбежно выглядит сумасшедшей, и степень этого сумасшествия пропорциональна её величию. Было бы идиотизмом постоянно вспоминать биографии Коперника, Галилея и Пастера и при этом забывать, что очередной ученый-новатор будет выглядеть столь же безнадежно неправым и сумасшедшим, как в свое время выглядели они»

(Ганс Селье - лауреат Нобелевской премии)

Мой сайт в интернете: www.aphorisms.ru - литературный сайт Геннадия Волового (Лучшая проза в рунете, афоризмы стервы, лох, афоризмы любви)

В России самым популярным поэтом по прежнему остается Пушкин. Его значение стольвелико, что все его творения объявляются самыми выдающимися произведениями в русской литературе. Каждое новое поколение писателей и критиков считает своим долгом объявить Пушкина носителемвысшей нравственности и образцом недостижимой литературной формы. Поэт как путеводная звезда сопровождает их по тернистым
путям творчества, его молитвами живут и юноши, делающие первые «па» и убеленные сединой и утомленные почетными званиями старики. У остального народа Пушкин запечатлевается в трех вещах, которые изучают в школе – «Сказка о рыбаке и рыбке», «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» и «Евгений Онегин».

О том, что первое – это талантливая интерпретация народной сказки предпочитают не вспоминать, полностью отдавая авторство поэту. Второе - что идея нерукотворного памятника принадлежит вовсе не Пушкину а Горацию, который дословно сказал: «Я воздвиг памятник, долговечней бронзы». Пушкин скромно дал развитие этой идеи по отношению к собственной личности и значимости себя в России настоящей и будущей. А третье… «Что он тоже у кого-то позаимствовал?», - воскликнет рассерженный пушкинист. Да нет, авторство Пушкина мы здесь не оспариваем. Только отмечаем, что Пушкину было весьма трудно без направляющей идеи самому создавать свое произведение. Приходилось менять и сюжет и композицию.

Роман «Евгений Онегин» стоит на вершине творчества поэта. И, разумеется, является новаторским произведением, непревзойденным по смелости творческого замысла. Никому еще не удалось создать роман в форме стихов. Никому не удалось повторить пушкинскую легкость письма и широту охватываемого материала.

Однако, несмотря на то, что Пушкин выступил как гениальный поэт, в этом произведении в композиционном и драматическом развитии есть слабые стороны. И в этом досадная оплошность, которую допустил Пушкин. В чем на наш взгляд заключается тайна романа «Евгений Онегин»? Существует ли тайный замысел поэта, подобный тому, который мы рассматривали у Лермонтова и Тургенева? Нет, поэт не ставил такую задачу, и скрытого в подтексте сюжета нет, как и нет тайных поступков героев, ускользнувших от читателя. Так в чем же тайна? Какова цель данного исследования? Прежде чем ответить на этот вопрос, вспомним, из скольких глав состоит роман. Конечно, он состоит из девяти глав и десятой незаконченной. Последняя глава по одному богу известным причинам Пушкиным сожжена. Существуют предположения о политических причинах, заставивших это сделать поэта. Мы еще вернемся к этому и попытаемся ответить на этот вопрос, главное, что окончание романа предполагалось Пушкиным в следующей десятой, а не девятой главе.

Десятая глава рассматривается как некое приложение к основному действию романа, которое завершается отповедью Татьяны в девятой главе: «Но я другому отдана и буду век ему верна», гимном брошенных женщин, упрекающих своих бывших возлюбленных.Тайна романа «Евгений Онегин» на наш взгляд заключается именно в этом в этом незавершенном окончании. Почему Пушкин именно таким образом завершил свое произведение? Почему сюжет оборвался на самом драматическом действии, разве подобным образом можно заканчивать художественные произведения?
Традиционно считается, что подобное окончание романа – это верх совершенства гения Пушкина.

Предполагается, что Онегину предстояло разбиться об мраморно-ледяную глыбу долга и чести Татьяны, которая дала окончательный ответ о невозможности их отношений. Все этим роман исчерпан, действие завершено, драматическая развязка наступила. Однако мы не побоимся заявить, что Пушкин подобным окончанием ловко провел публику, иначе говоря, одурачил. Он скрыл истинный финал романа, потому что его продолжение стало ему не выгодно и могло подпортить его реноме.

Он не стал завершать роман, хотя финал возможно и был, как раз дописан в сожженной десятой главе, в любом случае поэт не захотел представить его публике. До сегодняшнего дня никто так и не понял, какую уловку предпринял Пушкин и почему он это сделал. Мы попытаемся разгадать тайну романа «Евгений Онегин».
Какие аргументы мы может привести в пользу скрытого Пушкиным финала романа?
Во-первых, Пушкин остановил действие на самом захватывающем моменте. Он очень хорошо понимает, что может возникнуть вопрос, а почему? - а потому - отвечает Пушкин:

«Блажен, кто праздник жизни рано
Оставил, не допив до дна,
Бокала полного вина,
Кто не дочел ее романа
И вдруг умел расстаться с ним,
Как я с Онегиным моим».

Может быть, кто-то и «блажен» не узнав как же именно дальше сложатся отношения Онегина и Татьяны, но настоящий драматург никогда не остановит действие на драматической развязке, он даст ее полное логическое завершение. Если уж рука злодея занесена над жертвой, она и должна опустится и последний крик несчастного должен донестись до зрителя, слушателя или читателя. Вот бы Гомер закончил путешествия своего Одиссея на моменте, когда он прибыл на Итаку и узнал, что скопище женихов осаждают его жену. А что же дальше спросили бы читатели? И он бы ответил подобно Пушкину – блажен муж, узнав, что его жену добиваются многочисленные соискатели и потому пришла пора прекратить повествование и покинуть Одиссея…

В приведенном отрывке есть очень важное признание самого Пушкина в незавершенности. Жизнь сравнивается с романом, который не дочитали. Это прямая проекция на сам неоконченный роман Пушкин оправдывается, пытается найти аргументацию к подобной развязке. Он заранее перебивает недоуменный вопрос читателя и навязывает свой взгляд.

Во-вторых, существование десятой главы. Пушкин написал, что сумел расстаться с Онегиным. Что заставило его переменить планы и вновь вернуться к своему герою? Это нонсенс для литературного произведения, когда автор говорит, что на этом конец и вскоре вновь возвращается к своему произведению. Вероятно, Пушкин понимал, что у его романа нет финала, нет завершения. Как гениальный поэт он понял свою ошибку и решил исправить, но все-таки в конечном итоге отказался. Наши предположения, почему это произошло, мы изложим чуть позже.

В-третьих, хотел ли Пушкин представить Татьяну в другом свете, оторвать ее от сложившегося стереотипа? Если бы показывать окончательную развязку, то это пришлось бы сделать. Татьяна независимо от того как она повела, осталась верной долгу и чести или приняла бы любовь Онегина потеряла бы в глазах общества свою прежнюю привлекательность. Онегин в первом случае предстал бы как назойливый неудачник любовник, а Татьяна как безжалостная хранительница светских устоев. А во втором случае выступила как предательница семейного очага, изменница своему мужу и глупая женщина, отказавшаяся ради своего любовника от богатого мужа и положения в обществе.

Теперь проследим кратко события предшествующие последнему разговору героев, чтобы понять логику дальнейшего поведения героев после того, как их покинул автор.
С письма Татьяны к Онегину начинаются активные отношения героев. Письмо переходит черту, принятую в обществе и свидетельствует о желании девушки встретить своего любимого. Она наделяет Онегина чертами идеального мужчины.

«Вся жизнь моя была залогом
Свиданья верного с тобой;
Я знаю, ты мне послан богом,
До гроба ты хранитель мой...»

Искренний порыв чувства, откровенное признание сделало Татьяну совершенно новой героиней, какой еще не было. Она лишена природной женской хитрости, о своих чувствах она говорит прямо и хочет найти в этом понимания. Пушкин здесь ставит перед Онегиным сложные обстоятельства. Он должен понять эту юную девушку, он должен оценить ее порыв, и если он вырос до истинного понимания любви, то он примет ее. Однако этого не происходит. Онегин отвергает любовь девушки. Можно оправдать героя, которого кстати только и делают, что осуждают за это. На самом деле он не был влюблен в Татьяну, для него она была одна из многочисленных уездных барышень, и он избалованный светскими красавицами не рассчитывал встретить в глуши свою избранницу. И упрек Татьяны в этом позже также несправедлив. Он не влюблен и поэтому прав. Нельзя обвинять героя в том, что не отвечает пусть на искроенное чувство, надо же отвечать тем же, а у него нет этого.

Дело в другом. У него не было зрелости, которая пришла значительно позже. Он не придавал большого значения чувствам и союзу двух влюбленных людей. Для него это было пустой звук. Лишь позже после пережитой трагедии с Ленским, после странствий, он понимает, что ему нужна именно эта девочка, именно это признание, которое теперь для него приобретает особенную ценность. Ошибка Онегина заключается в его незрелости. Если бы у него был новый приобретенный опыт, то он, конечно, не полюбил автоматически Татьяну, но он бы не и отверг бы ее, он бы дал развиться своему чувству, он бы подождал того заветного часа, когда и у него вспыхнули бы чувства. Когда он понял это было уже поздно. Татьяна была замужем. Она не могла быть доступной как было прежде.

Пушкин здесь гениально развил ситуацию. Он показал, как герой приобретает мучительный опыт истинной любви. Теперь Онегин действительно влюблен. Он влюблен до безумной страсти. И дело совсем не в том, как упрекают героя, в недоступности Татьяны, а в том, что он понял ценность любви в жизни человека. Проведя бурную молодость, разочаровавшись во всем и вся. Он обрел жизнь в любви. Это высшее постижение характера, сделанное Пушкиным. И как жаль, что пушкинский гений не сумел выдержать и довести этот характер до конца.

«Одинокий и лишний в своей среде, он все острее испытывал теперь потребность в другом человеке. Одиночество, культивируемое романтизмом, наслаждение своим страданием тяготили его после путешествия. Так он возродился к любви» (1).

Разумеется, очень важно проанализировать, что же все-таки вызвало любовь Онегина. Благой и некоторые исследователи полагают, что любовь Онегина связана с тем, что Татьяна недоступна: «Для того чтобы полюбить Татьяну, Онегину понадобилось встретить ее «не этой девочкой несмелой, влюбленной, бедной и простой, но равнодушною княгиней, но неприступною богиней роскошной, дарственной Невы». Если бы он снова увидел ее не в пышной, блистательной раме великосветских салонов, если бы перед ним предстала не «величавая» и «небрежная» «законодательница зал», а вновь явился «бедный и простои» облик «девчонки нежной» - прежней Татьяны, можно с уверенностью сказать, что он снова бы равнодушно прошел мимо нее» (2).

Да и сам Пушкин вроде бы тоже подтверждает это: « Что вам дано, то не влечет». Если это так, то тогда и не было никакого духовного возрождения Онегина, он так и остался светским баловнем, которому интерес возбуждает только недоступное. Да мельчает характер… Нет Пушкин лишь усмехнувшись говорит, что недоступное помогло понять Онегину глубину его ошибки. Неправ Благой, полагая, что встреться Татьяна заново в образе сельской барышни Онегин отвернулся бы. Нет это уж е был другой Евгений, он смотрел уже на мир «духовными глазами».

Но Татьяна, не смотря на все его ухаживания, не проявляет к нему никакого внимания. Онегин не может смерится с этим. «А он упрям, отстать не хочет. Еще надеется, хлопочет». Однако все его старания ни к чему не приводят. Он еще не понимает, что Татьяна уже хорошо знает свет и знает, что многие затем только и волочатся, чтобы выставить затем объект своих вожделений в смешном виде. Она не верит Онегину. Он не сказал еще то, что раскрыло бы его душу. Онегин решается открыто и откровенно заговорить о своих чувствах. Она должна понять, ведь и она сама совсем недавно находилась в таком же положении. Он говорит с Татьяной на ее же языке. Он пишет ей свое письмо. Много было хвалебных слов поэтичности письма Татьяны, за этим часто забывают, что по глубине и силе чувства письмо Онегина нисколько не уступает.

«Когда бы вы знали как ужасно
Томиться жаждою любви,
Пылать и разумом всечастно
Смерять волнение в крови;
Желать обнять у вас колени,
И зарыдав у ваших ног
Излить мольбы, признанья, пени,
Все, все что выразить бы мог».

Что можно сказать – это истинная поэзия. Это великолепный образец признания в любви мужчины к женщины. Любви одухотворенной, чистой и страстной. Разве можно эти признания сравнить с фальшиво-приторными, с высокопарным желанием сберечь покой любимой женщины, написанной тем же Пушкиным

«Я вас любил: любовь еще быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем».

Нет, Онегин настойчив в своей страсти, он не хочет довольствоваться «покоем» женщины, он готов идти напролом. Он осуществляет ту программу действий, которая действительно доказывает любовь к женщине. Здесь бьет истинно африканская страсть самого Пушкина. Если послание Татьяны мягко, поэтично, тревожно. То послание Онегина это мощь, это любовь, это раскаяние…

«Свою постылую свободу
Я потерять не захотел.
……
Я думал вольность и покой
Замена счастью. Боже мой!
Как я ошибся, как наказан!»

Да, вот оно свершилось духовное перерождение героя. Вот он осознал ценность бытия, нашел смысл собственного существования.
Онегин тонкий психолог, он не может смириться и не может поверить, что чувство, некогда вызванное им бесследно прошло. Он не может поверить, что его письмо не найдет отклика в душе любимой им женщины. Поэтому он так неприятно удивлен поведением Татьяны.

«У! как теперь окружена
Крещенским холодом она
…….
Где, где смятенье, состраданье?
Где пятна слез?.. Их нет, их нет!
На сем лице лишь гнева след…»

Для Онегина это крах. Это подтверждение того, что от любви к нему осталась лишь зола. Он не нашел никаких внешних признаков любви. Между тем на самом деле, он этого еще не знал, его письма вызвали самый живой отклик. Если бы этого не произошло, хоть в форме сочувствия, произошла бы страшная эволюция, свет бы, его законы убили бы прекрасную душу Тани, к счастью этого не произошло. Но всем своим видом она дает понять, что не желает принимать любовь. Она видит бесперспективность их отношений для себя и дает понять о прекращении. Это хорошо считают исследователи. Она - и в верности своим убеждениям, в верности своим привязанностям. Она - в стремлении к идеалу, в высоких моральных принципах, в нравственной чистоте. Она - в потребности истинной любви, основанной на глубоком и сильном чувстве.

Татьяна должна остаться в рамках приличий. Долг побеждает любовь и в этом сила русской женщины. А вот действительно хорошо это или плохо мы поразмышляем немного попозже, а сейчас вернемся к Онегину, который удалившись продолжает мучится и возрождаться. Все-таки страдания идут на пользу. Страдай – вот эволюция героя, вот когда он становится глубоко трагичным, а писатель создавший его истинно великим. Велик Пушкин, он создал живого героя и заставил его жить и страдать настоящими земными страстями.
Теперь уже пришла Онегину повторить путь Татьяны. Он много читает, он становится одухотворенным.

Все его помыслы Онегина теперь сосредоточены на Татьяне. Он не может отказаться от нее, хотя знает, что она замужем, да еще за друга молодости, за генералом. Он стремится к ней, потому что понял какую бесценную вещь он по собственной вине потерял. Татьяна досталась его же другу, такому же, вероятно, в прошлом ловеласу, но который сумел разглядеть и не отказаться от сельской барышни. Для Онегина сознавать это вдвойне обидно. Но здесь важно подчеркнуть следующее – он не думает о своем товарище, он его не вспоминает, перед ним даже в душе у Онегина нет никаких оправданий._ На первый взгляд это можно расценить как проявление эгоизма. Но с другой стороны можно предположить, что он очень хорошо знает истинную «цену» своему другу и дальнему родственнику.

Действительно, что собой представляет муж Татьяны? Как могло случится, что она не полюбила боевого генерала, который был изувечен в сражениях? Генерал был стар, он был с кожей черного цвета, и она полюбила его, потому что было за что, что же мешает, ведь генерал это копия в молодости ее Онегина? Значит у него не было тех положительных качеств, которые могли бы внушить ей любовь.

Действительно, муж Татьяны сделал хорошую карьеру, он принимал участие в боевых операциях, но он верно служил режиму. В отличии он Онегина, он пошел на царскую службу и достиг на ней значительных высот. Пушки отрицательно относится к нему, он считает, что генерал не достоин любви Татьяны.

«И нос и плечи подымал
Вошедший с нею генерал».

Нет, Таня не любит своего мужа, не потому что у нее осталась вечно-непреходящая любовь к Онегину, а потому, что генерал не оказался тем человеком, который отвечал ее идеалу. Эту ему нужен свет, эту ему надо показывать всем свою красавицу, умницу жену и тешить свое тщеславие. Это он не хочет удаляться от двора, потому что ему важны награды, почести, и деньги. Он мучает свою жену. Для Татьяны лучше оказаться обратно в сельской глуши, генерал не хочет слышать душевный порыв своей жены. Она не может признаться так же, как и Онегину, что не желает блистать в свете, что у нее другие идеалы. Муж ее не захочет понять, она его заложница. Он хочет, чтобы свет стал ей также нужным, как и ему, и если этого не произошло он обязывает Татьяну жизнь в его мире.

Поэтому, как считает Пушкин, и мы с этим с ним согласны - Онегин не несет никаких моральных обязательств перед ним. Он не достоин любви Татьяны. Если бы это было не так, то поэт подчеркнул бы, что ради собственного чувства Онегин готов растоптать счастье друга. Поэтому в размышлениях Онегина возникает только Татьяна. Нет это не очередная интрижка, это не задетое самолюбие героя. Это понимание, что место Татьяны не в обществе, где: «Все белится Лукерья Львовна, все то же лжет Любовь Петровна, Иван Петрович так же глуп, Семен Петрович так же скуп, у Пелагеи Николаевны все тот же друг мосье Финмуш, и тот же шпиц, и тот же муж». Не на балах, где ее «всюду ее окружает пошлая толпа глупцов, лгунов, пустых и жадных до сплетен, до обедов, до богатых невест, завсегдатаев московских гостиных» (3).

Любовь, которая вспыхнула в душе Онегина разгорается с каждым днем: «Онегин «как дитя, влюблен» в Татьяну. «Как дитя» - со всей непосредственностью, со всей чистотой и верой в другого человека. Любовь Онегина к Татьяне - так, как она раскрыта в письме,- это жажда другого человека. Такая любовь не могла отделять человека от мира - она прочно связывала с ним, открывала путь к деятельной и прекрасной жизни» (4).

С наступлением весны чувства сильней разыгрываются в душе Онегина и он вновь бросается на штурм Татьяны. Ему необходим отказ, ему нужно оскорбление, ему надо изгнать из души этот демонической образ, сковавший всю его душу и разум. Он спешит к Татьяне

«Стремит Онегин? Вы заранее
Уж угадали; точно так:
Примчался к ней, к своей Татьяне
Мой неисправленный чудак…»

Обратим внимание – Онегин не хочет смерится с потерей Татьяны. Он остается «неисправленным чудаком»! Очень важная характеристика героя для дальнейшей оценки его возможных действий. Кроме того, Пушкин прогнозирует ожидания читателя, который уверен, что главное объяснение еще не произошло. Татьяна должна была прояснить себя – кем она стала, осталась прежней Таней или стала светской львицей.

Мог ли Пушкин допустить эволюцию Татьяны? Если бы это произошло, если бы она стала его столпом, то это был бы крах не только Татьяны и самого романа. Тогда Онегину надо было бежать прочь, как сделал это Чацкий.
Да Пушкин провел своего героя по тернистому пути страданий, но Онегин еще не знал, что впереди его ждет еще более горький урок. Онегин является домой и застает Татьяну врасплох - она была не готова к неожиданной встрече.

«Княгиня перед ним одна,
Сидит, неубрана, бледна,
Письмо какое-то читает
И тихо слезы льет рекой,
Опершись на руку щекой».

Да в ней ожила прежняя Таня, которая, впрочем, и не умирала, а была лишь слегка припудрена светской жизнью.

«Молящий вид, немой укор,
Ей внятно все. Простая дева,
С мечтами, сердцем прежних дней,
Теперь опять воскресли в ней»

Теперь испытание выпало на долю Татьяны. И она доказывает, что свет не испортил ее душу, что она сохранила себе лучшие черты. И это ужасно для Онегина, ему не в чем разочароваться. Ему было бы легче сознавать, что его разлюбили окончательно, но теперь он ясно видит, что его любят и любят всей душой и сердцем.

Действие начинает разворачиваться. Читатель захвачен и заинтригован. Что же будет дальше? Он уже предполагает ожидать бурного объяснения в любви, затем ссоры и разрыв с мужем, затем и бегство любовников от осуждающего их света. Но Пушкин предлагает для неожиданный поворот. У Пушкина другой план действий.

«О чем теперь ее мечтанье?
Проходит долгое молчанье,
И тихо наконец она:
«Довольно; встаньте. Я должна
Вам объясниться откровенно».

Татьяна начинает преподносить урок Онегину. Она долго хранила в своей душе незаживающую рану и теперь выплескивает свои упреки не Онегина.
Здесь Пушкин проявляет тонкое понимание женского характера. Его героиня демонстрирует проявление женского характера в его чистом виде. Она высказывает все, что накопилось у нее за эти годы. И хотя во многом упреки Татьяны несправедливы в своей «обвинительной» речи она прекрасна.

В этом проявляется самый живой и самый верный характер героини. Так знать женщину, особенности ее поведения мог только Пушкин. И не только знать, но и боготворить, и любовно оберегать, и принимать упреки. Вот почему Пушкин не обвиняет Татьяну в несправедливости упреков, он дает ей выговорится.

«Онегин, я тогда моложе,
Я лучше, кажется, была,
И я любила вас; и что же?
Что в сердце вашем я нашла?
Какой ответ? Одну суровость.
Не правда ль? Вам была не новость
Смиренной девочки любовь?
И нынче – боже! – стынет кровь,
Как только вспомню взгляд холодный
И эту проповедь… Но вас».

Где же Татьяна увидела суровость в поучениях Онегина, когда же у него был холодный взгляд? Татьяна ведет себя сообразно женской логике. Она продолжает упрекать, хотя уже знает, что Онегин ее преследует не потому, что она «богата и знатна», не потому:

«…что мой позор,
Теперь бы всеми был замечен.
И мог бы в обществе принести
Вам соблазнительную честь?»

Знает она, что все это не так, знает, что душе Онегин есть честь, есть достоинство, но продолжает говорить. И вот здесь и Пушкин указывает на очень интересная деталь. Татьяна говорит о том, что ее муж получил ранения во время сражений, и: «что нас за то ласкает двор?» Двор?.. но ведь это четкое указание на ничтожность мужа, генерала, который стал верным придворным. Он заслужил благосклонность царского двора. Но не стоит ставить под сомнение отношение самого Пушкина к такому генералу. Он не тот человек, которого могла полюбить Татьяна. Она скорее полюбила бы генерала, который бы удалился от двора, которому были бы неприятны балы, маскарады. Как это мы отмечали выше.

Вообще в упреках Татьяны явилась живая и невыдуманная женщина. Со всеми свойственными женщинам слабостями и предубеждениями. Татьяна и сама понимает несправедливость своих попреков, ей надо оправдать свои нападки и она заканчивает обвинительную речь словами.

«Как с вашим сердцем и умом
Быть чувства мелкого рабом?»

Конечно же она признает в нем и ум и сердце в Онегине, как и признает, но только на словах, мелкую интрижку в его действиях. На самом деле она верит в искренность Онегина и не может долго выдерживать пафосный тон. Она становится снова простой и милой Таней.

«А мне, Онегин, пышность эта,
Постылой жизни мишура,
Мои успехи в вихре света,
Мой модный дом и вечера,
Что в них? Сейчас отдать
я рада Всю эту ветошь маскарада,
Весь этот блеск, и шум, и чад
За полку книг, за дикий сад,
За наше бедное жилище,
За те места, где в первый раз,
Онегин, видела я вас,
Да за смиренное кладбище,
Где нынче крест и тень ветвей
Над бедной нянею моей...»

Воспоминание о няне говорит о добросердечии Татьяны. Здесь в вихре маскарада она помнит свою первую воспитательницу и в этом проявляется необыкновенная высота ее души.Да Татьяна поняла, что все, что ее окружает чуждо ей. Ложный блеск и ненужная мишура губит ее душу. Она понимает, что настоящая жизнь осталась у нее в прошлом она. Она бы рада туда вернуться, но не может.

«А счастье было так возможно,
Так близко!.. Но судьба моя
Уж решена»

Но что же мешает счастью?.. Что не дает вернуться назад в прекрасное прошлое? Какие препятствия и почему останавливают Татьяну? Ведь вот оно счастье рядом в лице Онегина, чуткого, внимательного, любящего, разделяющего ее взгляды и убеждения. Кажется протяни руку и исполнятся лучшие мечты. Она дает объяснение.

«Я вышла замуж. Вы должны,
Я вас прошу, меня оставить;
Я знаю, в вашем сердце есть
И гордость и прямая честь.
Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана;
И буду век ему верна»

Оказывается Татьяна замужем. Онегин этого не знал. Теперь, когда он в курсе этого он, разумеется, со всех ног кинется прочь. Что кстати он и сделал к радости Пушкина и читателей, обеспокоенных возможным нравственным падением любимой героини. Правильно ли поступил Онегин или нет об этом чуть позже, а сначала рассмотрим поближе, что это такое натворила Татьяна и что это она сказала.

Как ни странно до сих пор не говорилось, что существуют два диаметрально противоположенных мнения на высказывание героини. При чем они существуют в совершенно мирном взаимоотношении, хотя совершенно исключают друг друга.А вот точка зрения на поступок Татьяны Белинского, который тоже ее оправдывает, но весьма странным непоследовательным образом:

«Вот истинная гордость женской добродетели! Но я другому отдана, - именно отдана, а не отдалась! Вечная верность – кому и в чем? Верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовью, в высшей степени безнравственны…» (5).

Значит, по Белинскому Татьяна поступила в высшей степени безнравственно? Выходит что да… Но критик спешит не согласится тут же с собственным суждением. Он заявляет, что: «Татьяна – это тип русской женщины…», которая считается с общественным мнением. «Это ложь: женщина не может презирать общественного мнения…» и спохватившись добавляет совершенно противоположенное: «но может им жертвовать скромно, без фраз, без самохвальства, понимая всю великость своей жертвы, всю тягость проклятия, которое она берет на себя, повинуясь другому высшему закону – закону своей натуры, (и снова возвращается на прежнюю точку зрения) а ее натура – любовь и самоотвержение…» (6).

Женщина может жертвовать общественным мнением. Татьяна этого не делает. Но может быть и прав Пушкин таков нравственный идеал русской женщины – идти на самоотвержение во имя долга? Хорошо посмотрим как эту нравственную проблему решают другие русские писатели. Есть ли кто-нибудь из великих кроме Пушкина, кто оправдал бы поступок женщины, отвергшей любовь ради светских приличий.

«Чем ясней проступает и крепнет чувство любви Анны к Вронскому и ненависть к мужу, чем глубже становится конфликт между Анной и высшим светом… Тем сильнее чувствует Анна необходимость лжи в этом мире фальши и лицемерия» (7).Анна Каренина не боится бросить вызов светскому обществу ради любви. Она смогла уехать за границу и сбросить с себя бремя вынужденной лжи и лицемерия. Могла ли героиня Толстого поступить иначе? Могла ли она поступить, как поступила Татьяна? Нет. Можно предположить, что Анна – это та же Татьяна, но в продолжении развития чувства к Онегину.

Катерина Островского в своем стремлении к счастью разрывает связывающие ее оковы: «Решительный, цельный характер… является у Островского в женском типе» (8).– пишет Добролюбов. Он считает, что такая женщина должна быть «исполнена героического самоотвержения». Она рвется к новой жизни. Ничто не может удержать ее - даже смерть. (А для Татьяны ложные обязательства превыше всего!)

Ей, как и в свое время, Татьяне сказали, что: «всякой девушке надо замуж выходить, показали Тихона, как будущего мужа, она и пошла за него, оставаясь совершенно индифферентной к этому шагу». Положение у них совершенно равное: обе вышли замуж по настоянию родных за не любимого человека. Однако если Пушкин заставляет свою героиню отречься от любви, то Островский наделяет свою героиню духовной и нравственной силой, которая: «ни перед чем не остановится, - закон, родство, обычай, людской суд, правила благоразумия – все исчезает для нее пред силою внутреннего влечения; она не щадит себя и не думает о других» (8). (Выделено мной. Г. В. В.).

Татьяна не смогла преодолеть всего лишь два пункта, которые являются далеко не такими уж сложными, как, например нарушение закона или родства. Так кто же является истинным типом русской женщины: Катерина и Татьяна? И та, и другая – сладко заявляют исследователи. Одна идет на подвиг, а другая пасует перед сложными обстоятельствами. И та, и другая - кивают они головами. Одна жертвует жизнью ради свободы, другая обречена вечно нести ярмо постылого света. И та, и другая - святочно сложив руки на груди говорят они. Лицемеры – вот истинное лицо этих исследователей. Они знают, что надо выбирать что-то одно. Не делают этого, потому что для них важно лицо, важны приличия, важно собственное реноме. И сколько их прилипло к великой русской литературе! Пришло время очистить днище великого корабля от их налипших ракушек и раковинок, от их гниющего смрада.

Довольно интересно решил проблему любви треугольника Чехов. Его герои долго не решаются признаться в своих чувствах.
«Я пытался понять тайну молодой, красивой, умной женщины, которая выходит за неинтересного человека, почти за старика (мужу было более сорока лет), имеет от него детей, - понять тайну этого неинтересного человека добряка, простака,… который верит в свое право быть счастливым» (10).

Любовь, которая годами зрела в Алехине, наконец, прорывается во время последней встречи:
«Когда тут, в купе, взгляды наши встретились, душевные силы оставили нас обоих, я обнял ее, она прижалась лицом к моей груди, и слезы потекли из глаз; целую ее лицо, плечи, руки, мокрые от слез, - о, как мы были с ней несчастны! – я признался ей в своей любви, и со жгучей в сердце болью я понял, как ненужно, мелко и как обманчиво было все то, что нам мешало любить. Я понял, что когда любишь, то в своих рассуждениях об этой любви нужно исходить от высшего, от более важного, чем счастье или несчастье, грех или добродетель в их ходячем смысле, или не нужно рассуждать вовсе» (11).

Здесь позиция рассматривается со стороны мужчины. И это тем более интересно, потому что в притязаниях Онегина на замужнюю Татьяну можно увидеть проявление эгоизма. Действительно правильно ли поступает Онегин, склоняя женщину к измене, забрасывая ее любовными посланиями, преследуя ее? Именно этими вопросами мучается чеховский герой: разве может их любовь разорвать «счастливое течение жизни ее мужа, детей, всего этого дома» (12).

У Алехина положение намного сложнее – у его женщины есть дети, а это уже большой упрек желанию разрушить семью. У Татьяны, как известно, детей не было. И все-таки герой понимает, что ради любви надо жертвовать всем. Сам он не сумел это преодолеть. Он только созрел к пониманию истинной любви. Онегин не испытывает подобных сомнений и в этом он значительно выше Алехина. Нет, Онегиным движет вовсе не эгоизм, а настоящая любовь, и он знает, что ради такой любви надо уметь жертвовать всем.

Итак, кто же прав? Пушкин или приведенные нами Островский, Толстой и Чехов? Одна и также задача решается самым противоположенным образом. Конечно и Толстой, и Островский, и Чехов выступили как истинные художники, они выявили уродство и несправедливость ложного положения женщины, вынужденной жить в браке без любви. Они протестуют против такого порядка вещей, против этого узаконенного рабства. Любовь – единственная связь, которая должна связывать мужчину и женщину.

А теперь давайте поразмышляем. Неужели Татьяна действительно является хранительницей светской морали? Неужели Пушкин готов признать, что любовь не властна над его героиней, что она и в дальнейшему сможет также столь стоически противостоять натискам Онегина? Давайте предположим, что Онегин не отступил долго ли хватит терпения у героини оставаться безучастной и добродетельной?.. Мы думаем, что Татьяна поступит точно таким же образом, каким и поступили Катерина и Анна Каренина. Она проявит высшее понимание любви и как настоящая женщина бросит все, что мешает ее счастью. Если бы это произойдет, то случится страшное… страшное для Пушкина. Его милую Татьяну, его образец чистоты и нравственности читатели разнесут в пух и прах…

Пушкин испугался такого исхода. Он решил не давать в развитии характер Татьяны, потому что хорошо понимал к чему приведет его героиня. Он все-таки был гением и не мог манипулировать героями, как это с чистой слезой беспардонности сделал Флобер в своем романе «Госпожа Бовари». Одном из самых известных французских романов в России.

На примере этого романа можно иллюстрировать авторский произвол по отношению к героям. Когда писатель выдумывает сюжет в угоду собственному представлению о том как должен действовать герой в тех или иных обстоятельствах, не согласуясь с собственно им же заданным характером. Идея романа – это желание угодить всем, женщинам, которые разочарованы в любви, и которые не любят собственных мужей, общественной морали, которая требует от них безусловной верности. В то же время и в угоду старым и ревнивым мужьям, как назидание неверным женам. Словом Флобер раскланялся перед всеми перед кем только мог. Каждый в этом романе найдет свое. Умение всем понравится создает самый благожелательный отзыв о литературном произведении, но уродует и делает жизненно неверным само художественное произведение.

История мадам Бовари типична для женщин, для которых любовь выступает высшей ценностью. Она хочет любить, но не может, потому что ее муж не отвечает ее идеалам. С самого начала романаФлобером взята линия на изображение идеального мужа, потакающего всем капризам своей жены. У него ангельское терпение и абсолютное отсутствие зрения на душевную жизнь жены. До поры до времени Флобер на стороне своей героини, но только до того, пока она начинает не совершать недопустимые ошибки с точки зрения так называемой общественной морали.Флобер начинает подспудно осуждать свою героиню. Она изменяет мужу, но не находит любви. Ее бросает любовник, ее предает молодой повеса. Урок морали преподнесен – в любви ты обманешься и будешь брошена. Вывод - не уходи от мужа, муж останется, а любовники исчезнут.

Что же приводит к краху бедную женщину, за какой проступок автор решает отправить ее на тот свет? Любовники становятся причиной? Да нет. Мотовство. Вот страшный грех, который общественная мораль не в силах простить женщине. Мадам Бовари растрачивает деньги мужа. Она втайне берет деньги под залог. И вот когда обман скрыть становится невозможным и бедный муж должен узнать, что он окончательно разорен. Здесь уже гнев общества должен достичь апогея. Флобер чутким ухом ловит его и вершит жестокий суд. Мадам Бовари принимает мышиный яд.

Общественная мораль одобрительно помашет ручкой писателю, потому что может простить все - разврат, измену, предательство, но только не растрату денег. Это высшая ценность в обществе. Вот причина по которой Флобер заставил бедную женщину отравиться.

Но Флобер чувствует, что этого мало, он еще не достаточно хорошо преподнес урок общественной порки неверной жене. Он начинает искать сюжетные ходы, которые зримо показали все зло, которое принесла своими необдуманными поступками мадам Бовари, чтобы и она сама ужаснулась своим заблуждениям.Он сразу же отправляет на тот свет ее мужа-ангела, который от горя умирает. Но это все-таки Флоберу мало и тогда он вспоминает о детках, которых взяла на попечение старуха - мать Бовари.

Нет, решает писатель, мужа она не любила, надо наказать ее теми, кого она любила, а то найдутся женские души, которые оправдают ее: ну погиб из нее муж, не вынес страданий, но она же не любила его, она же не виновата в этом? И вот тогда писатель добивает подобные рассуждение аргументом, который уже лишает всех оправданий бедную госпожу Бовари.

Быстренько на тот свет отправляются бабушка, и бедные детки попадают в приют, где они бедствуют и вынуждены просить милостыню. Вот где нет прощения женщине, обрекшей своих детей на прозябание. Они жили в благополучной обеспеченной семье, а теперь они лишились родителей и ведут нищенское существование.

Гнев общественной морали неумолим – раз все события привели к подобному финалу – нет прощения этой женщине – она преступница.
Пушкин был, зависим от мнения общества своего времени. Он писал с оглядкой. После каждой главы он слышал то или иное мнение о своих героев и соответственно корректировал сюжет. Он решил не портить сложившуюся в общественном сознании репутацию своей героини. Но как говорит пословица: один глупец камень в колодец кинул – сорок мудрецов не знают, как его оттуда вытащить. Вот так же теряются в догадках и исследователи, не понимая, где же истинный финал романа: «Отсюда естественный вопрос: является ли находящийся уже полтора века перед русскими читателями текст окончательно завершенным созданием Пушкина? Или он был компромиссом для автора?» (13).

Финал роман был намерено Пушкиным выкинут из романа. Он сознательно прервал повествование. Но здесь можно возразить. Возможно, Татьяна действительно повела бы себя как героини Островского и Толстого. Но ведь этого не захотел сам Онегин, потому Пушкин и прервал повествование, что герой сам отказался и уехал в путешествия.

Кто отказался Онегин? Он, который во сне и наяву бредил Татьяной, кто перечитал горы литературы, кто готов был на все ради любимой женщины? Пушкин прекрасно понял какое благотворное перерождение произошло в душе его героя. Он прекрасно знал, что Онегин не остановится ни перед чем, поэтому самым волюнтаристическим образом он лишает своего героя дара речи. Он не дает ему возможности лично высказать свою любовь Татьяне. Сначала он припадает к ее ногам. Затем «Проходит долгое молчанье». Потом идет долгий монолог Татьяны, ее упреки и наставления. Онегин истинный джентльмен не может прервать его. Затем она удаляется – он даже не пытается окликнуть ее, он явившийся сюда без всякой надежды и вдруг узнавший, что он также любим. Пушкин возражает, но ведь это для него было так неожиданно, что он вполне не сразу мог найти, что сказать.

«Она ушла. Стоит Евгений,
Как будто громом поражен.
В какую бурю ощущений
Теперь он сердцем погружен».

То есть от потрясения он так ушел в самого себя, что стал вести как юная девица впервые услышавшая признание в любви. Но Пушкин предвидит, что читатель спросит, но когда же пройдет шок у Онегина он же бросится за Татьяной, он же начнет разубеждать ее, он же начнет клясться в любви. Если он столько времени преследовал ее без всякой надежды, то сейчас он то должен объяснить свои чувства… Как бы не так, Пушкин быстро заставляет явится мужа Татьяны. Когда Онегин преследовал ее на балах, муж не являлся, он стоял в тени и ждал своего часа, чтобы явиться в нужную минуту. Ну вовремя подоспел… Так можно было и осла за уши притянуть, лишь бы он исполнил нужную роль. Теперь в присутствии нежелательного свидетеля Онегин не может ничего уже сказать. Пушкин заботливо и бесцеремонно вышвыривает его из дома Татьяны. Так и хочется воскликнуть словами поэта: «Ай да Пушкин, ай да сукин сын…», хорошо манипулируешь героями в нужном для тебя направлении. И далее автор радуется завершению романа.

«И здесь героя моего,
В минуту, злую для него,
Читатель мы теперь оставим,
Надолго… навсегда. За ним
Довольно мы путем одним
Бродили по свету».

Пушкин оставил своего героя, а чтобы читатель не сомневался, что роман закончил добавляет, что оставил навсегда. Но ведь герой-то остался с кипевшими страстями в сердце. А может быть он устроил скандал и вызвал на дуэль мужа Татьяны. А может быть он еще с большим рвением начал ухаживать. Пушкин лишает своего героя слова, что тот не мог высказать, что он думает, как ему действовать.

Татьяна сказала то, что она и должна была сказать в данную минуту, но читателю важно узнать что скажет и Онегин. Он увидел слезы любимой женщины, он услышал ее признание в любви. Конечно, Пушкин понимает как глупо и пошло бы прозвучало согласие Онегина оставить и не преследовать, что как бы подразумевается. Эти слова невозможны в устах пламенного любовника, поэтому Пушкин выбирает ловкую позицию – он затыкает рот своему герою.

Интересно, почему читатели так доверчивы позволяют себя водить за нос, это непозволительно никому, даже такому гению как Пушкин. Ну, нельзя же было лишать Онегина слова, по всем правилам драматического искусства ему надо было высказаться.

Пушкин боится, что герой очнется о начнет убеждать, говорить Татьяне, что нет ради «соблазнительной чести», не ради того, чтобы опорочить, не из-за мелкого чувства, а ради настоящей любви, ради счастья он явился сюда. И конечно он предложил руку и сердце, и Конечно об этом узнал муж и новая дуэль, и … Словом Пушкин решил больше не связываться со своими героями и бросил их на произвол судьбы.Но во имя чего автор манипулирует своим героем? Для чего ему понадобилась столь непонятная и сложная комбинация? Зачем он нарушает логику поведения героя, зачем в решительную для него минуту меняет характер?

По всем правилам литературного жанра Онегин обязан был объясниться с Татьяной, дать свое объяснение в новых открывшихся для него обстоятельствах. Пушкин этого не захотел, точнее побоялся точно так же, как побоялся Гагин дать объяснится Н. Н. с Асей. Вот что делает Пушкин со своим героем. Он не дает слова, он не хочет, чтобы Онегин более преследовал Таню, а вдруг он добьется желаемого результата, и Таня, носитель чистой морали, образец русской женщины падет в глазах публики… Вот чего боялся Пушкин. Он решил, что самое лучшее – это прервать роман.Пушкин останавливает роман на самом интересном месте, он нарушет один из важных элементов художественного произведения – не дает решающей развязки.

И все это во имя того же света, перед мнением которого сломился великий гений. В последующем действии Татьяна должна было изменить мужу и с этим поэт ничего не мог бы сделать. Он все-таки не Флобер, который переворачивает своих героев верх тормашками, он понимает логику развития характеров, и понимает, что не сможет выйти из этой логики. Онегин безусловно продолжит преследовать любимую женщину и последуют новые объяснения, и будет измена, и будет дуэль Нет Пушкин испугался своих героев. Вот почему так неожиданно Пушкин решает закончить роман.
Падение Татьяны в глазах света, глазах читающей публики… да это невозможно… Защитники традиционной нравственности бросятся на защиту любимого идеала. Нет, завопят они, Татьяна никогда не отошла бы от своих слов, никогда не позволили завести интрижку, никогда стала любовницей Онегина. Полноте, господа, если вы ставите подобное поведение Татьяны в доблесть, то для Пушкина это означает провал ее героини. «Жизнь женщины по преимуществу сосредоточена в жизни сердца; любить – значит для нее жить, а жертвовать – значит любить, - пишет Белинский, но тут же оговаривает: «Для этой роли создала природа Татьяну; но общество пересоздало ее…» (14).

Нет, нет и еще раз нет. Общество не пересоздало Татьяну. Она осталасть истинной женщиной способной любить и способной жертвовать ради этой любви. Все что ей надо было – это окончательно убедится в силе чувств Онегина, что он не бросит ее на пол Пути, как это сделал Борис с Катериной, как это сделал неосторожно господин Н. Н.

Это Пушкин, лишает ее счастья с любимым человеком, это он не дает выхода и оставляет страдать до конца жизни, это он разбивает счастье Татьяны. И ради чего? Ради того чтобы не осудили его героиню, чтобы не осудили в обществе и его самого, - в этом отчетливо проявились лицемерие и трусость певца «жестокого века». Но время, как гласит пословица – честный человек. Рано или поздно оно выносит свой приговор, увы далеко не утешительный для великого поэта.

В этом и заключается тайна романа «Евгений Онегин». Пушкин обманул публику, но обманул ли он себя? Он, который хорошо знал женщин, он, который как по гамам раскалывал композицию своих произведений. Нет. Скоро Пушкин понял, какую глупость он совершил, как лицемерно и недостойно он завершил свое действительно великое произведение. Он не смог уйти он себя, так же как и Онегин, оттолкнувший Татьяну, а затем вернувшийся к ней. Пушкин возвращается к роману! Он совершает невероятный по смелости поступок.

Факт написания десятой главы, свидетельствует о признании Пушкиным своей ошибки в поспешности завершения романа. Он находит в себе мужества начать снова писать роман. Он уже видит его достойное завершение. В десятой главе Пушкин рассчитывал отразить весь спектр общественно-политической жизни со времен войны 1812 года до восстания декабристов.
«Сохранились лишь зашифрованные фрагменты, места которых в общей композиции главы не всегда ясны. Однако и эти отрывки свидетельствуют об остром политическом содержании уничтоженной главы. Яркая и острая характеристика «властителя слабого и лукавого» - Александра I, блестящая по своей лаконичности и точности картина развития политических событий в России и Европе (война 1812 года, революционное движение в Испании, Италии, Греции, европейская реакция и т. д.),- се это дает основание утверждать, что и по художественным достоинствам десятая глава была одной из лучших глав романа». (15).

Онегин вероятно должен был стать участником сенатского восстания. И разумеется, получило бы дальнейшее продолжение отношений между Онегиным и Татьяной. Не стоит сомневаться, что отношения привели бы к разрыву с мужем, новой дуэли, участием Онегина в восстании и ссылке в Сибирь, куда последовала бы Татьяна подобно женам декабристов. Достойный финал великого творения.

Так завершил действие романа Пушкин или несколько иначе мы уже никогда не узнаем, потому что здесь Пушкин делает то, что навсегда опозорило его имя. Он сжигает десятую главу... Вдуматься страшно, он не спрятал, не отложил, а беспокоясь за собственную судьбу уничтожил. Даже Галилей, как гласит легенда, перед лицом инквизиции вынужденный отказаться от своих математических выкладок воскликнул, а все-таки она вертится. А Пушкина никто не преследовал, никто не вгонял железные иглы под ногти, никто не ссылал в Сибирь…

Страх потерять положение в обществе, страх испортить отношения с властями, страх за собственное будущее подтолкнул Пушкина к роковому шагу. Пушкинисты как льстивые придворные могущественного шаха, объявили сей шаг как проявление высшей мудрости и смелости: «Сколько бы страданий не стоило Пушкину сожжение десятой главы и уничтожение восьмой, все равно решение простится со своим героем и романом, которое с такой силой звучит в последних строфах и с такой же силою закреплено в памяти и сознании поколений русских читателей, - это решение Пушкина было твердым безоглядно смелым!» (16).

Да наш великий гений поступил самым ничтожным, самым недостойным образом, он опозорил себя. Но все об этом молчат. Никто не скажет, что рукописи не горят, если их не сжигают сами писатели. Пушкин первый русский писатель, который сжег свой труд. Он всегда тонко чувствовал ту грань, которую нельзя было переходить в его «вольнолюбивых» стихах, чтобы не повторять участь декабристов.

Пушкин так и не смог вырасти, не смог избавится от собственных же предрассудков, приведших в конечном итоге его к гибели. Он не смог до конца состоятся как великий писатель. Но все-таки он вошел в русскую литературу как новатор, как создатель пока еще не превзойденного романа в стихах. Он остался в своих произведениях таким же, каким и был в жизни, и ничего уже не поделаешь - это наш гений и его мы принимает со всеми его слабостями и недостатками, и роман «Евгений Онегин» остается великим произведением, хотя и без достойного завершения.
Пушкин – это гений, но гений не без изъяна, это солнце русской поэзии, но солнце не без пятен…

ЛИТЕРАТУРА

1. Г. Макогоненко. ооман Пушкина «Евгений Онегин». Худ. Лит. М., 1963. С. 7.
2. Д.Б.Благой. Мастерство Пушкина. Советский писатель. М. 1955 г. С. 194-195.
3. Г. Макогоненко. Роман Пушкина «Евгений Онегин». Худ. Лит. М., 1963. С. 101.
4. Г. Макогоненко. Роман Пушкина «Евгений Онегин». Худ. Лит. М., 1963. С. 122.
5. В.Г. Белинский. Собрание сочинений, т. 6. Худ. Лит. М., 1981. С. 424.
6. В.Г. Белинский. Собрание сочинений, т. 6. Худ. Лит. М., 1981. С. 424.
7. В. Т. Плахотишина. Мастерство Толстого романиста., 1960., «Днепопетровское книжное издательство». С. 143.
8. Н. А. Добролюбов. Собрание сочинений в трех томах. Т. 3. «Худ. Лит. М., 1952. С. 198.
9. Там же. С. 205.
10. А. П. Чехов. Рассказы. «Дагестанское книжное издательство». Махачкала. 1973. С. 220.
11. Там же. С. 222.
12. Там же. С. 220.
13. А.С. Пушкин. Роман «Евгений Онегин. М. Худ. Лит. 1976. В предисловии П Антокольского. С. 7.
14. В.Г. Белинский. Собрание сочинений, т. 6. Худ. Лит. М., 1981. С. 424.
15. Б. Мейлах. А.С. Пушкин. Очерки жизни и творчества. Изд. Академия Наук СССР. М., 1949. С. 116.
16. А.С. Пушкин. Роман «Евгений Онегин. М. Худ. Лит. 1976. В предисловии П Антокольского. С. 7-8.

Г.В. Воловой
ТРИ ТАЙНЫ ТРЕХ РУССКИХ ГЕНИЕВ
ISBN 9949-10-207-3 Электронная книга в формате Microsoft Reader (*.lit).

Книга посвящена раскрытию зашифрованных произведений русских писателей. Новая интерпретация романа «Герой нашего времени» Лермонтова, повести «Ася» Тургенева, романа «Евгений Онегин» Пушкина, позволила приблизиться к истинному авторскому замыслу. Впервые анализ композиции, сюжета, действий героев рассматриваются в художественном единстве. Эта книга предлагает во многом неожиданное и увлекательное прочтение классических произведений русской литературы.

Мой сайт в интернете:Афоризмы.Ру - Литературный сайт Геннадия Волового
www.aphorisms.ru

Научные исследования романа «Евгений Онегин»

Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» - одно из самых неисчерпаемых и глубоких произведений русской литературы, что подтверждает огромное количество исследований современных литературоведов, посвященных форме, жанру романа в стихах, сущности замысла и его воплощению, идейной, эстетической, нравственной и философской проблематике романа. Этим исследованиям положили начало критические труды XIX - XX веков. «Автор первого философского обозрения нашей словесности» И.В. Киреевский одним из первых дал серьезную критическую оценку деятельности Пушкина, несмотря на то, что, по его мнению, «трудно… приискать общее выражение для характера его поэзии, принимавшей столько различных видов». Однако о романе в стихах «Евгений Онегин» критик высказался вполне однозначно: «Отличительные черты его суть: живописность, какая-то беспечность, какая-то особенная задумчивость и, наконец, что-то невыразимое, понятное лишь русскому сердцу». Критик говорил и о стремлении поэта к самобытности, которое, по его словам, обнаруживается в произведении. В заключение, говоря о «сильном влиянии, которое поэт имеет на своих соотечественников», Киреевский отметил в связи с этим «еще одно важное качество в характере его поэзии – соответственность со своим временем» .

Вопрос о национальном и мировом значении Пушкина был впервые поставлен В.Г. Белинским. «Пушкин был совершенным выражением своего времени… современного ему мира, но мира русского, но человечества русского». В статье «Литературные мечтания» критик выявил основной вопрос литературной жизни – проблему народности в литературе. Народность, которая состоит в свободе от чуждых влияний и «в верности изображения картин русской жизни» , выступает, как обоснованно указывает Белинский, критерием национального значения Пушкина. В фундаментальном труде Белинского - цикле из 11 статей под общим заглавием «Сочинения Александра Пушкина» (1843-1846) - возникает известная формула о «Евгении Онегине» как «энциклопедии русской жизни и в высшей степени народном произведении».

Критик А.В. Дружинин в своей статье «А.С. Пушкин и последнее издание его сочинений» (1855 г.) подошел к творчеству Пушкина «с позиций «абсолютных» начал искусства, «вечных» его принципов, и естественно, что для него во многом открывается сверхисторический смысл пушкинского творчества, выступающий уже далеко за рамки своего времени» . «Онегин», - писал критик, - в целом представляется одним из занимательнейших романов, когда-либо приходивших на мысль самым высокодаровитым писателям» . Дружинин отметил такие черты романа, как «стройность», «мастерское сочетание рассказа с лиризмом», «неожиданность развязки» и «влияние на любопытство читателя». А. Григорьев, автор знаменитой формулы «Пушкин – наше все», считал, что «лучшее, что было сказано о Пушкине» в современной ему критике, «сказалось в статьях Дружинина» . Сам он справедливо говорил о поэте как о «единственном полном очерке нашей народной личности», «самородке». Пушкин, по его мнению, - «наш самобытный тип, уже мерявшийся с другими европейскими типами, переходивший сознанием те фазисы развития, которые они проходили, но братавшийся с ними сознанием» . Натура русского гения, по мнению А.Григорьева, отзывалась на все «в меру русской души» . Это высказывание предвосхитило слова Ф.М. Достоевского о «всемирной отзывчивости» Пушкина: «эту… главнейшую способность нашей национальности он именно разделяет с народом нашим, и тем, главнейше, он и народный поэт» .

Критика русского символизма видела в Пушкине пророка, духовный эталон и нравственный ориентир художника. «Пушкин… чутким слухом предугадывал будущую дрожь нашей современной души», - писал о гении-пророке В. Брюсов и на основании этого выдвигал основное требование к современному поэту: приношение «священной жертвы» «не только стихами, но каждым часом своей жизни, каждым чувством…» «Творчество состоит далеко не в одном бряцании рассеянной рукой по лире, но и в мучительном труде воплощения образов в слово» , - справедливо писали критики начала XX века Ф. Сологуб и Иванов-Разумник об огромной работе, проделанной Пушкиным в период создания романа в стихах «Евгений Онегин».

Интересна история комментирования романа «Евгений Онегин». Ведь как только пушкинский роман перешагнул свое время и оказался достоянием новой читательской среды, многое в нем потребовало дополнительного объяснения. В XX веке первые послереволюционные издания сочинений Пушкина вообще отказались от комментирования «Евгения Онегина». Появлялись отдельные издания «Евгения Онегина», снабженные краткими комментариями Г.О. Винокура и Б.О. Томашевского и рассчитанные в основном на широкий круг читателей. Отметим существенное значение кратких подстрочных примечаний и объяснительных статей к школьному изданию «Евгения Онегина», осуществленному С.М. Бонди. Эти комментарии оказали воздействие и на научное осмысление «Евгения Онегина». В 1932 г. новый комментарий был создан Н.Л. Бродским. О целях и задачах своей книги «Евгений Онегин». Роман А.С. Пушкина» Бродский писал в предисловии к третьему изданию, заявляя, что возникла задача обрисовать время, определившее судьбу и психологию главных героев романа, раскрыть круг идей самого автора в постоянно изменявшейся действительности. Книга Н.Л. Бродского была обращена, в частности, к учителю-словеснику, от уровня знаний которого о «Евгении Онегине» зависит преподнесение его ученикам. В этом смысле значение труда Бродского очень велико. Однако, признавая роман Пушкина вершинным памятником литературы XIX века, Бродский рассматривает его прежде всего как произведение, навсегда отошедшее в прошлое и принадлежащее ему.

В 1978 г. «Евгений Онегин» вышел с комментариями А.Е. Тархова. Цель, которую поставил перед собой автор - проанализировать творческую историю романа в единстве с эволюцией героя. Несмотря на то, что автор уделяет внимание преимущественно общим текстологическим комментариям, а не частностям, его труд дает читателям пушкинского романа подробный и опирающийся на предшествующую научную традицию материал для понимания «Евгения Онегина».
Одним из наиболее значительных событий в современном истолковании «Евгения Онегина» явилась публикация в 1980 г. комментария Ю.М. Лотмана, обращенного, как и труд Н. Л. Бродского, к учительской аудитории. В книгу «Евгений Онегин». Комментарий» включен «Очерк дворянского быта онегинской поры» - ценное пособие при изучении не только «Евгения Онегина», но и вообще всей русской литературы пушкинского времени. Построение книги рассчитано, как отмечает сам исследователь, на параллельное чтение с пушкинским текстом. В основе научного комментария Ю.М. Лотмана лежит глубокая текстологическая работа. Комментарий дает два типа пояснений: текстуальные, интертекстуальные и концептуальные (автор дает историко-литературные, стилистические, философские интерпретации). Задача, поставленная исследователем – «приблизить читателя к смысловой жизни текста» - решается в этой книге на самом высоком уровне.

К комментированию «Евгения Онегина» не раз обращались и зарубежные авторы. Среди наиболее известных можно назвать обширный комментарий В.В. Набокова, характеризующийся обстоятельными объяснениями многочисленных деталей текста пушкинского романа. Здесь немаловажное место занимают пространные экскурсы в историю литературы и культуры, стихосложения, а также заметки переводчика и сопоставления с предшествующими опытами перевода «Евгения Онегина» на английский язык. Писатель объясняет реалии, непонятные прежде всего для иноязычного читателя. Есть в его работе и свои издержки: излишне подробные рассуждения, иногда слишком резкая полемика с предшественниками. Тем не менее, данный комментарий представляет собой значительное достижение западного пушкиноведения - в первую очередь по обстоятельности и масштабам комментирования текста роман а.
В 1999 г. в московском издательстве «Русский путь» вышла «Онегинская энциклопедия» в 2 томах, в создании которой приняли участие такие исследователи, как Н.И. Михайлова, В.А. Кошелев, Н.М. Федорова, В.А. Викторович и другие. От созданных ранее комментариев к «Евгению Онегину» энциклопедия отличается особым принципом организации: в ней объединяются статьи разных жанров (небольшие исследования, литературные эссе, краткие пояснения к тексту романа). Энциклопедия снабжена богатым иллюстративным материалом. Большим плюсом издания является адресованность его как специалистам, так и широкому кругу читателей. Мы можем сказать, что составители энциклопедии приблизились к новому постижению романа благодаря широкому охвату материала.

Продуктивным этапом в исследовании пушкинского творчества и в частности романа «Евгений Онегин» стали фундаментальные исследования С.Г. Бочарова («Поэтика Пушкина», «Форма плана»), который уделяет внимание стилистическому миру романа, его языку, говорит о поэтической эволюции автора. Н.Н. Скатов (автор масштабного труда «Пушкин. Русский гений», многочисленных очерков жизни и творчества поэта) исследует поэтику произведений Пушкина, высказывается о непреходящем значении творчества поэта как высшего, идеального выразителя русского национального самосознания. И. Сурат внесла свой вклад в пушкинистику, подняв масштабную проблему «искусство и религия» и выразив мысль о том, что Пушкин воплотил саму поэзию в ее онтологической сути («Пушкин как религиозная проблема») . Суждение о Пушкине как онтологическом, этическом и эстетическом феномене высказывают и такие современные литературоведы, как В.С. Непомнящий, Ю.Н. Чумаков, С.С. Аверинцев, В.К. Кантор и многие другие. Ими разрабатываются вопросы о значении романа «Евгений Онегин» как неповторимого явления мирового искусства, о влиянии его на русскую литературу XIX века и последующих эпох. Внимание исследователей сосредоточено на раскрытии онтологической феноменологии романа Пушкина в контексте мировой литературы.
В настоящее время по-новому актуальной становится проблема реального места гения в национальной истории, его роли в духовном самосознании народа, в судьбах нации, т.е. его исключительной миссии, особого исторического задания. Вслед за религиозно-философской критикой рубежа XIX-XX вв. (Д.С. Мережковский, Н.А. Бердяев, С.Л. Франк), утверждавшей мысль, что «в Духе Святом… происходит то соединение благодати и свободы, которое мы видим в творчестве Пушкина» , пушкинский феномен как философскую и методологическую категорию рассматривает в своих трудах В.С. Непомнящий. По мнению литературоведа, «чтобы гений Пушкина предстал перед нами во всей его яркости и жизненной полноте, необходимо рассматривать его… в онтологическом контексте как феномен бытия».

Итак, каждая эпоха «высветила» в романе наиболее близкие ей уровни, что и отразилось на этапах научного изучения. Современный исследователь Ю.Н. Чумаков справедливо полагает, что теперь настало время для прочтения романа «на фоне универсальности». Универсальное содержание «Евгения Онегина» обнаруживает себя в картине мира, представленной как система ценностей, как постоянно развивающаяся, «вечно движущаяся» совокупность представлений о реальной действительности.

О РОМАНЕ А.С.ПУШКИНА «ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН».

ЦЕЛЬ:

- познакомить учащихся с разноречивыми отзывами современников Пушкина и критиков ХIХ о романе «Евгений Онегин» и его героях; - совершенствовать навыки анализа литературно-критической статьи, умения сопоставлять различные точки зрения и вырабатывать свою точку зрения на художественное произведение в соответствии с авторской позицией и исторической эпохой; - развивать представления учащихся об исторической обусловленности литературного процесса.

Критика - особый литературный жанр, посвящённый разбору литературно- художественных, научных и др. произведений.

Критика - определение отношения к предмету (сочувственное или отрицательное), постоянное соотнесение произведения с жизнью, расширение, углубление нашего представления о произведении силою таланта критикующего.

ВИССАРИОН ГРИГОРЬЕВИЧ БЕЛИНСКИЙ

Русский мыслитель, писатель, литературный критик, публицист.

Говоря о романе А. С. Пушкина “Евгений Онегин” в целом, Белинский отмечает его историзм в воспроизведенной картине русского общества. Критик считает “Евгения Онегина” поэмой исторической, хотя в числе ее героев нет ни одного исторического лица.

“Пушкин взял эту жизнь, как она есть, не отвлекая от нее только одних поэтических ее мгновений; взял ее со всем холодом, со всею ее прозою и пошлостию...- отмечает Белинский.- “Онегин” есть поэтически верная действительности картина русского общества в известную эпоху”. "Онегина" можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением”.

По мнению Белинского, в лице Онегина, Ленского и Татьяны Пушкин изобразил русское общество.

«Сочинения Александра Пушкина»1845 г.

ЕВГЕНИЙ АБРАМОВИЧ БАРАТЫНСКИЙ

Поэт, представитель пушкинской плеяды.

Вышли у нас еще две песни „Онегина“. Каждый о них толкует по-своему: одни хвалят, другие бранят и все читают... Большее число его не понимает. Ищут романтической завязки, ищут обыкновенного и, разумеется, не находят. Высокая поэтическая простота твоего создания кажется им бедностию вымысла, они не замечают, что старая и новая Россия, жизнь во всех ее изменениях проходит перед их глазами.

Из письма Баратынского к Пушкину.

ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ ПИСАРЕВ

Русский публицист и литературный критик, революционер, демократ.

«легкомысленный певец красоты»

и его место «не на письменном столе

современного работника, а в пыльном

кабинете антиквара.»

Статья«Пушкин и Белинский» (1865 г.)

ФЕДОР МИХАЙЛОВИЧ ДОСТОЕВСКИЙ

Один из самых значительных и известных в мире русских писателей и мыслителей.

В «Онегине», в этой бессмертной и недосягаемой поэме своей, Пушкин явился великим народным писателем, как до него никогда и никто.

В Пушкине же есть именно что-то сроднившееся с народом взаправду, доходящее в нем почти до какого-то простодушнейшего умиления.

Положительно можно сказать; не было бы Пушкина, не было бы и последовавших за ним талантов.

Из речи Ф.М. Достоевского на открытии памятника Пушкину (1880 г.)

Роман Пушкина «Евгений Онегин» - одно из удивительнейших произведений в русской и мировой литературе. Более чем за полтора века накопилось огромное количество литературы критического и научного характера, и по сей день роман окружен весьма противоречивыми оценками критиков и литературоведов. Пушкин смотрит на мир и на себя с высоты духовного идеала человека . В своем творении картины мира Пушкин – гуманист. А значит, как справедливо заметил В.С. Непомнящий в своей книге «Пушкин. Русская картина мира», «вопрос о феномене Пушкина вписывается в большой контекст духовных судеб человечества и роли России в них. Слова о Пушкине как русском человеке «чрез двести лет» есть не прорицание, а зов , переданный нам через Гоголя и требующий осмысления сейчас, когда это жизненно необходимо»

Кедров К. «Евгений Онегин» в системе образов мировой литературы/В мире Пушкина. М., 1974, с. 120

Описание презентации Роман «Евгений Онегин» в русской критике по слайдам

Роман «Евгений Онегин» в русской критике Х I Х века Критика — определение отношения к предмету (сочувственное или отрицательное), постоянное соотне- сение произведения с жизнью, расширение, углубление нашего представления о произведении силою таланта критикующего

Первые отзывы о романе Редактор журнала «Московский телеграф» Н. Полевой приветствовал жанр пушкинского творения и с восторгом отмечал, что написано оно не по правилам «древних пиитик, а по свободным требованиям творчес- кого воображения» . Положительно оценивалось и то, что поэт описывает современные нравы: «Мы видим свое, слышим свои родные поговорки, смотрим на свои причуды. »

Первые отзывы о романе « Ты имеешь не дарование, а гений… Читал «Онегина» … несравненно!» В. А. Жуковский

Декабристы о романе « Не знаю, что бу- дет «Онегин» далее, но теперь он ниже «Бахчисарайского фон- тана» и «Кавказского пленника…» К. Ф. Рылеев

Декабристы о романе Почто же восторги священных часов Ты тратишь для песней любви и забавы? Сбрось чувственной неги позорное бремя! Пусть бьются другие в волшебных сетях Ревнивых прелестниц, - пусть ищут другие Награды с отравой в их хитрых очах! Храни для героев восторги прямые!А. А. Бестужев — Марлинский

Противоречивые суждения о романе По мере публикации новых глав в оценках всё отчётливее начинает звучать мотив неприятия романа, ироническое и даже саркастическое к нему отношение. «Онегин» оказывается мишенью пародий и эпиграмм. Ф. Булгарин: Пушкин «пленил, восхитил своих современников, научил их писать гладкие, чистые стихи… но не увлёк за собою своего века, не установил законов вкуса, не образовал своей школы. » В пародии «Иван Алексеевич, или Новый Онегин» осмеивается и композиция, и содержание романа: Всё тут есть: и о преданьях, И о заветной старине, И о других, и обо мне! Не назовите винегретом, Читайте далее, - а я Предупреждаю вас, друзья, Что модным следую поэтам.

Противоречивые суждения о романе «Я очень люблю обширный план твоего «Онегина» , но большее число его не понимает. ищут романтической завязки, ищут необыкновенного и, разу- меется, не находят. Высокая поэтическая простота твоего создания кажется им бедностью вымысла, они не замечают, что старая и новая Россия, жизнь во всех изменениях проходит перед их глазами» Е. А. Баратынский

В. Г. Белинский о романе «Евгений Онегин» «Онегин» есть самое задушевное произве- дение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, и можно указать слишком на немногие творения, в которых личность поэта отразилась бы с такою полнотой светло и ясно, как отразилась в «Онегине» личность Пушки- на. Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его, здесь его чувства, понятия, идеалы» . По мнению критика, * роман был для русского общества «актом сознания» , « великим шагом вперед» * великая заслуга поэта заключается в том, что он «вывел из моды чудищ порока и героев добродетели, рисуя вмести них просто людей» и отразил «верную действительности картину русского общества в известную эпоху» (энциклопедия русской жизни») («Сочинения Александра Пушкина» 1845 г.) В. Г. Белинский

Д. Писарев романе «Евгений Онегин» Писарев, анализируя роман с точки зрения непосредственной практической пользы, утверждает, что Пушкин - «легкомысленный певец красоты» и его место «не на письменном столе современного работника, а в пыльном кабинете антиквара» «Возвышая в глазах читающей массы те типы и те черты характера, которые сами по себе низки, пошлы и ничтожны, Пушкин всеми силами таланта усыпляет то общественное самосознание, которое истинный поэт должен пробуждать и воспитывать своими произведениями» Статья «Пушкин и Белинский» (1865 г.) Д. И. Писарев

Ф. М. Достоевский о романе «Евгений Онегин» Ф. М. Достоевский называет роман «Евгений Онегин» «бессмертной недосягаемой поэмой» , в которой Пушкин «явился великим народным писателем, как до него никогда и никто. Он разом самым метким, самым прозорливым образом отметил самую глубь нашей сути…» Критик убеждён, что в «Евгении Онегине» «воплощена настоящая русская жизнь с такой творческой силой и такою законченностью, какой и не бывало до Пушкина» . Речь на открытии памятника Пушкину (1880 г.) Ф. М. Д остоевский

Критики об Онегине В. Г. Белинский: «Онегин – добрый малой, но при этом недюжинный человек. Он не годится в гении, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его» ; «страдающий эгоист» , «эгоист поневоле» ; «Силы этой богатой натуры остались без приложения, жизнь без смысла…» Д. И. Писарев: «Онегин не что иное, как Митрофанушка Простаков, одетый и причесанный по столичной моде двадцатых годов» ; «человек чрезвычайно пустой и совершенно ничтожный» , «жалкая бесцветность» . Ф. М. Достоевский: Онегин - « отвлеченный человек» , «беспокойный мечтатель во всю его жизнь» ; «несчастный скиталец в родной земле» , «искренно страдающий» , «не примиряющийся, в родную почву и в родные силы ее не верующий, Россию и себя самого в конце концов отрицающий»

Критики о Татьяне В. Г. Белинский: « Татьяна - существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная» ; «Вечная верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовию, в высшей степени безнравственны» Д. И. Писарев: «Голова несчастной девушки… засорена всякой дрянью» ; «она ничего не любит, ничего не уважает, ничего не презирает, ни о чем не думает, а просто живет со дня на день, подчиняясь заведенному порядку» ; «Она поставила себя под стеклянный колпак и обязала себя простоять под этим колпаком в течение всей своей жизни» Ф. М. Достоевский: «Татьяна – тип женщины совершенно русской, уберегшей себя от наносной лжи» ; её счастье «в высшей гармонии духа»

Выводы Интерес к творчеству Пушкина не всегда был одинаков. Бывали моменты, когда многим казалось, что поэт исчерпал свою актуальность. Ему не раз пытались отвести «скромное место… в истории нашей умственной жизни» или вообще предлагали «сбросить с корабля современности» Роман «Евгений Онегин» , вначале восторженно воспринятый со- временниками, в 30 -е годы Х I Х века был подвергнут резкой критике. Ю. Л отман: « Пушкин ушёл настолько вперед от своего време- ни, что современникам стало казаться, что он от них отстал» В эпоху революционных потрясений (например, 60 -е годы Х I Х века), когда социально-политическая борьба достигала высшей точки напряжения, гуманный Пушкин вдруг оказывался неинтерес- ным, ненужным. А потом интерес к нему разгорался с новой силой. Ф. А брамов: «Н ужно было пройти через испытания, через реки и моря крови, нужно было понять, как хрупка жизнь, чтобы понять самого удивительного, духовного, гармонического, разностороннего человека, каким был Пушкин. Когда перед человеком встает проблема нравственного совершенствования, вопросы чести, совести, справедливости, обращение к Пушкину закономерно и неизбежно