Если быть откровенной, то писать статью о романе французского писателя Гюстава Флобера «Госпожа Бовари » трудно. Конечно, можно воспользоваться ворохом рецензий именитых критиков. Но я подумала, что было бы куда правильнее написать свои собственные мысли.

Но прежде немного истории.

«Госпожа Бовари » была опубликована в 1856 году. Этот роман моментально принес Флоберу мировую известность и крупные неприятности. На него был подан иск за оскорбление нравственности. К счастью суд закончился оправдательным приговором. Сразу же после решения суда роман был издан отдельным изданием.

В 2007 году был проведен опрос среди писателей современности. По их мнению к шедеврам мировой можно отнести два романа: во-первых, «Анну Каренину» Льва Толстого и, во-вторых, роман «Госпожа Бовари » Гюстава Флобера.

Чем же так удивительно это произведение?

Считается, что особым достоинством романа является стиль. В романе нет ни одного лишнего слова. Над некоторыми строчками Флобер сидел целую неделю, пытаясь отточить и подобрать исключительно нужные словосочетания. Однако лично я не берусь судить об излишках или недостаточности слов. О книге я сужу по своему восприятию, по зарождению мыслей, по настроению, которое появляется в моей душе.

Вот об этом я и напишу.

Сразу хочу сказать, что роман «Госпожа Бовари» идеально подойдет для тех, кто желает изучить быт мещан 19 века. Флобер описывает обычную провинциальную жизнь в мельчайших подробностях. Любители тонкой психологии тоже получат полное удовлетворение. Флобер смог передать чуть ли не каждую эмоцию главной героини романа. Объяснить каждый ее шаг. На протяжении всего чтения меня поражали такие глубинные познания чувствительной женской души. Так же этот роман будет крайне полезен для романтических особ, которые видят в смерти нечто прекрасное и потому строят отвратительные планы суицидов. В романе автор описал очень подробно сцену агонии после принятия смертельной дозы мышьяка. Этот момент в романе настолько тяжел, а описан настолько правдоподобно, что у меня кроме отвращения не было больше никаких других чувств. Кто летает в облаках, считая отравление романтичным, прочтите главу 8 часть 3 этого романа.

Не знаю как Флобер относился к Эмме Бовари, т.е. к госпоже Бовари — супруге сельского посредственного врача Шарля, но у меня на протяжении всего романа отношение менялось. В начале мне было жаль обаятельную мечтательницу, которая ошиблась в своих чувствах и надеждах. А кто же из нас не ошибался в свои молодые годы? Да и что Эмма могла видеть, учась в монастыре, а потом живя в деревне? Откуда ей было знать, что обычное влечение к мужчине и любовь — это несколько разные вещи? Начитавшись романов о страстной любви, как любой женщине всех времен и народов, ей хотелось такого же обожания, романтики и любви! Семейное положение женщины при этом не играет абсолютно никакой роли! Женщине просто хочется быть Женщиной, любимой и желанной.

Эмма ждала от брака счастья. Но, к сожалению, ее супруг был всего лишь обычным сельским лекарем, который уезжал с утра к своим больным и возвращался лишь вечером. Он не поддерживал ее попытки хоть как-то разнообразить их жизнь. Он не понимал романтических порывов молодой женщины, которая пыталась разыграть свидание в саду, почитать стихи и т.д. Молодой супруге было несносно скучно. Эмму душила обыденность. Мне ее было бесконечно жаль. Видимо супруг не очень понимал что не устраивало Эмму, так как он по-настоящему любил свою супругу и был счастлив лишь тем, что она была рядом. Ему казалось, что и ей должно быть достаточным просто наслаждаться его присутствием. Беда Эммы состояла как раз в том, что она не любила мужа и ее надежды на лучшее не оправдались.

Как часто мы видим разочарованных в жизни людей. Хотя со стороны вроде бы у человека все есть и ему нужно радоваться и благодарить Бога. На примере госпожи Бовари можно увидеть как происходит процесс увядания счастья в душе человека.

Шарль чувствовал, что его супруге необходима хоть какая-нибудь перемена. Он воспользовался приглашением и повез Эмму на бал, где все дышало роскошью. Разница между реальной сказкой на балу и обыденной жизнью потрясла Эмму. Вернувшись домой, госпожа Бовари закатила истерику, которая плавно перекатилась в глубокую депрессию. Шарль решил, что смена места жительства пойдет его супруге на пользу. Но он напрасно так считал. Так как Эмму душил не воздух деревни, где они проживали, а отсутствие разнообразия жизни.

Приехав в провинциальный городок Ионвилль-л`Аббей, Эмма с ужасом осознала, что обыденность и тут настигла ее. Все развлечение, которое могло быть по мнению главной героини — это адюльтер. И хотя я отрицательно отношусь к развлечениям такого рода, все равно я сочувствовала главной героине романа. Я не осуждала ее.

Осуждение появилось позже, когда Эмма стала проявлять капризы и эгоизм, какую-то безрассудную беспечность и готовность предать верного мужа в любую минуту. Да, она не любила Шарля, считала его бездарностью и пустышкой. Однако к тому моменту у них родилась дочь Берта. И одно только это обстоятельство на мой взгляд должно было как-то заставить Эмму пересмотреть свои желания и капризы. Даже в наш развратный 21 век я считаю, что дети не должны платить по счетам аморальных родителей! Если бы только в России существовал Нравственный кодекс, по которому можно было бы защищать интересы семьи и детей, то возможно многое бы изменилось. В романе же события происходили в 19 веке, где взгляды на супружескую измену были куда жестче. И если бы только Эмма была бы поймана за руку с любовником, то изгоем в обществе была бы не только сама госпожа Бовари, но и ее маленькая ни в чем невинная Берта. Впрочем, Эмма хоть и компрометировала себя, но доказательств ее неверности не было. Да только это обстоятельство не изменило трагичного конца.

Чем дальше я читала роман, тем серьезнее нарастало мое негодование. Описание бесконечной серости провинциального общества, какое-то однообразие жизни, лицемерие и равнодушие людей, нарастающая безвыходность финансового положения, в которое попала госпожа Бовари по своей доверчивости и пристрастия к дорогим вещам — все это давило на меня. Читать становилось тяжело.

Говорят, что когда Гюстав Флобер писал роман «Госпожа Бовари «, ему не раз было очень плохо. А во время подробнейшего описания сцены отравления мышьяком, Флобера даже дважды стошнило. Что ж, меня хоть и не тошнило, но чувство ужаса и отвращения к смерти, к равнодушию общества, к эгоизму… я испытала сполна.

В романе есть сцена, где Шарль, уступив уговорам главным образом своей супруги и фармацевта господина Оме, решается на операцию стопы конюха. Эмма мечтала как ее Щарль станет знаменит после подобного эксперимента. Но, как это часто в жизни бывает, все обернулось печальным результатом — у конюха началась гангрена и ногу пришлось ампутировать. Вместо признаний горожан, Шарль получил позор, угрызения совести и чувство вины. Мне казалось, что Эмма, такая чувствительная и импульсивная, как никто другой почувствует и поймет что испытывает ее верный супруг. К тому же она сама была не менее виновной в случившемся. Ведь она так старательно его подстрекала на этот опыт! Но я ошиблась в Эмме. Она не только не посочувствовала супругу, но очень жестко оттолкнула его от себя, обвинив в бездарности. Тут я испытала жалость к Шарлю. Он мужественно перенес позор и ни в чем никого не обвинил.

Что меня возмущало в Эмме больше всего? Она по каким-то странным причинам совсем забывала о дочери. Мечтая о побеге со своим любовником Родольфом, она упускала из виду малолетнюю дочь Берту. Могла остаться на ночь с любовником Леоном, даже не подумав о беспокойстве мужа и о том обстоятельстве, что маленькая дочка не засыпала без мамы. Эмма делала дорогие подарки в начале первому любовнику Родольфу, а после разлуки с ним и заведя Леона, последнему. При этом Берте при плачевном финансовом положении необходимо было начинать копить деньги на обучение. Эмма зачем-то снимала дорогой номер в гостинице для встреч с Леоном и вообще сорила деньгами, в то время как ее родная дочь была плохо одета. Но что совсем ужасно, так это внезапное решение Эммы отравиться. Почему ни разу в ее очаровательной головке не возник вопрос: «А как же Берта?» Далеко не порядочно со стороны Эммы было выпросить доверенность у мужа и тайно заложить дом с земельным участком, что досталось Шарлю в наследство от умершего отца.

Наверное, у меня чисто женский взгляд на роман Флобера. Эмма действительно похожа на птичку, как ее часто в романе называет автор, и очаровывает своей необычностью, непосредственностью и импульсивностью. Но все это восторгает в начале романа. В конце же, когда бедная Берта остается сиротой и практически нищенкой по причине безудержных маминых страстей, когда бедная Берта вынуждена пойти работать на фабрику… все очарование госпожи Бовари рассыпается в прах и оставляет тяжелый осадок в душе.

Как знать, был бы иной конец у этой истории, будь Эмма замужем за другим мужчиной?

На сегодня известно одно — госпожа Бовари имеет прототип. Флобер очень тщательно изучил биографию Дельфины Кутюрье, которая покончила собой в свои цветущие 27 лет по причине долгов. Муж ее был сельским врачом и бесконечно доверял своей жене, не веря правдивым слухам о ее связях на стороне.

В заключении хочу сказать, что роман «Госпожа Бовари » никак не подходит для праздного чтива. Эмоционально тяжел и вызывает море слез. Роман словно взят целым отдельным куском из самой жизни, настолько он реален. Люди описаны натурально. Поэтому в этом произведении нет ни положительных, ни отрицательных героев. Много споров между наукой и религией. При этом мнения самого автора не понять.

По роману снято много кинокартин на разных языках мира.

Она любила только розы,

А я любил − левкой,

Она любила шум и грозы,

А я любил − покой.

В.П. Жадовский

Я считаю, что роман Гюстава Флобера "Госпожа Бовари" является одним из самых ярких произведений мировой литературы. Согласно опросу, проведенному в 2007 году, читатели поставили роман Флобера "Госпожа Бовари" на второе место после "Анны Карениной" среди самых популярных произведений, повествующих о трагичной судьбе женщины. Впервые "Госпожа Бовари" была опубликована в 1856 году. Флобер работал над своим детищем в течение пяти лет, тщательно выписывая каждую фразу, детально прорисовывая характер, поведение, образ жизни героев и место, где развиваются события. ("Я пять дней просидел над одной страницей"). Роман стал литературным дебютом Флобера и снискал себе скандальную славу за безнравственное отношение к общественным ценностям. Однако это произведение обозначило новое течение в рамках французского реализма, переходящее в натурализм. Своим романом Флобер бросил вызов таким мастодонтам французского реализма, как О. Бальзак и А. Стендаль. Впоследствии Э. Золя назовет "Госпожу Бовари" кодексом современного романа. И действительно, если в произведениях писателей, заложивших основы реализма, главный герой противопоставлен насквозь прогнившему буржуазному обществу, символом которого становится Париж, то Флобер ставит перед собой иную задачу: он хочет описать реальную картину мира, такой, какая она есть. Его герой не отделен от среды, он часть этой среды, а провинция не является антитезой Парижу, она равна ему. Париж в романе Флобера − это город, формирующий в человеке пошлые жизненные ценности и идеалы. Париж − это столица, именно на нее равняются все жители страны, а потому ее принципами и идеями заражено все французское общество, которое и высмеивает автор на страницах своего романа. Эта мифологема стала ключевой в нравственном падении Эммы. Например, если мы обратимся к отрывку, выбранному нами для анализа, то увидим следующее: "−Понимаете, это очень неприлично!//−Почему? − возразил Леон. − В Париже все так делают ! Это был для неё самый веский довод ". Таким образом, Флобер низводит Париж до уровня провинциального городка, который существует в стандартных рамках и в котором нет места настоящим чувствам и эмоциям, поэтому время в нем остановилось, а все персонажи "Госпожи Бовари", сформированные этим пространством, становятся пошлыми и обыкновенными. В романе отсутствует идеальный герой. Разве что Шарль, муж Эммы, может претендовать на живого человека, и то лишь потому, что он искренне любит свою жену, ищущую страсти. Эмма − книжный трафарет. Она мечтает устроить свою жизнь таким образом, как это было описано в сентиментально-романтических произведениях, которые она читала, будучи в монастыре. Её любовники − это жалкие пародии на книжных персонажей, которые при столкновении с реальностью растворяются в ней. Родольф − это пародия на байроновского героя, а Леон − на персонажа из сентиментального романа. Они, как и Эмма, лишь воображают свою жизнь. Например, Леон при встрече с Бовари в гостинице очень часто говорит о своих мечтаниях, но ничего не может рассказать о своей реальной, настоящей жизни: "я мечтал : а вдруг вы приедете в Париж; он ощущал потребность в самопожертвовании; он тоже мечтал только о покое могилы; хотелось быть такими, какими они себя изображали: оба создали себе идеал и к этому идеалу подтягивали свое прошлое".

Действие романа, который взорвал нравственность французского общества того времени, происходит в годы Июльской монархии, знаменитой господством буржуазии, мещанскими взглядами на жизнь, а потому большинство персонажей "Госпожи Бовари" − это буржуа, люди, сосредоточенные на материальной стороне жизни и верящие только в расхожие ценности. Для Флобера буржуа − это синоним слову мышление, то есть определенное мировосприятие, которое ограничено сытой жизнью, роскошными домами, раутами, пустыми разговорами, пышными нарядами. Чтобы наиболее полно отразить систему ценностей французского общества той эпохи, Флобер помещает своих героев в провинциальный городок (Тост − Ионвиль − Руан), где время замирает и герои не получают никакого внутреннего развития. М.М. Бахтин, анализируя хронотоп романа, то есть взаимосвязь временных и пространственных отношений, говорит о том, что провинциальный мещанский городок с его затхлым бытом − чрезвычайно распространенное место свершения романных событий в XIX веке. В таком городе не происходит каких-либо значимых действий, способных изменить жизнь героев. Здесь время лишено поступательного исторического хода, оно движется по очень узкому кругу: изо дня в день повторяются те же бытовые действия, те же темы разговоров, те же слова. Люди в этом времени едят, пьют, спят, интригуют, сплетничают. Время бессобытийно и потому кажется почти остановившимся.

Деромантизация, которая прослеживается на протяжении всего развития сюжета, особо остро видна в сцене, происходящей в руанском соборе, куда приходит Эмма, чтобы попрощаться со своей мечтой обрести настоящую любовь и идеального мужчину, способного подарить ей женское счастье. Этому эпизоду в соборе предшествует описание чудесного летнего утра, когда Леон должен встретить Эмму и соблазнить её. Флобер очень тонко соединяет высокое и низкое, желаемое и действительное: "лучи солнца, косо падавшие на собор <...> в голубом небе летали стрижи; на площади пахло цветами <...> в центре журчал фонтан". Затем картина резко меняется, и Флобер возвращает героя на землю, в грубую реальность: "под широкими зонтами, окруженными пирамидами дынь, простоволосые торговки завертывали в бумагу букеты фиалок". Подойдя к собору, Леон встречает роскошно разодетого привратника ("в шляпе с султаном, при шпаге и с булавой, величественный, словно кардинал, и весь сверкающий, как дароносица"), который как будто открывает для него ворота рая, где он наконец-то обретет свою мечту. Оказавшись в соборе, Леон начинает воображать Эмму: "она предстанет перед ним во всем своем многообразном, чисто женском изяществе, со всем невыразимым обаянием уступающей добродетели <...> она появилась, как ангел, в благовонном дыму". Эмма Бовари становится неким небесным существом, рождение которого происходит на небесах: она создана для любви и поклонения. Анализируя этот эпизод, я вспомнила стихотворение А.А. Блока "Вхожу я в тёмные храмы" из цикла "Стихи о Прекрасной Даме". Лирический герой надеется повстречать свою идеальную возлюбленную именно в храме. Он связывает этот образ с Девой Марией: "О, Святая , как ласковы свечи, // Как отрадны Твои черты! // Мне не слышны ни вздохи, ни речи, // Но я верю: Милая Ты ". Однако Эмме Бовари не удается стать идеальной женщиной, потому что её любовь носит плотский характер. В эпизоде происходит дехристианизация религиозных ценностей, что подчеркивает их ложность. Для Флобера и религия становится лишь красивым украшением, которое отделяет человека от реальности. Поэтому церковь становится "будуаром" для интимных встреч двух людей, жаждущих не духовного очищения, а плотских утех, любовь становится опошленной, она связана только с физиологией человека. Флобер меняет полюса: положительное приобретает негативную, сниженную коннотацию. Собор в представлении романистов − это символ духовного мира человека. В пространстве собор занимает вертикальное положение, соединяя земное и духовное начала. Он является своего рода лестницей, позволяющей человеку приблизиться к богу. В романе это самая наивысшая точка пространства, откуда должно было пойти духовное восхождение, или возрождение, главной героини, что позволило бы ей обрести бессмертие в любви к богу. Однако этого не происходит, и собор становится предвестником окончательной гибели Эммы. Она появляется в черной накидке, что, безусловно, символизирует траур в ее душе: она потеряла всякую надежду на любовь, а потому уже похоронила себя заживо ("Эмма была бледна"). В последний раз она обращается за помощью к тому, кто может протянуть ей руку помощи − Божьей матери, потому что, когда она обратится за спасением к Родольфу и Леону, прося у них денег для оплаты своих долгов, они откажут ей в этом. Но Флобер тут же высмеивает и этот поступок Бовари, называя его ханжеским: "Эмма молилась или, вернее, старалась молиться; она надеялась, что вот сейчас её осенит, и она примет решение, уповая на помощь свыше <...> всей своей шаткой добродетелью она цеплялась за деву Марию". Этот порыв к поистине настоящему сопровождается "равнодушной болтовней" привратника, что делает невозможным духовное движение Эммы наверх. А потому прежде чем они покинут руанский собор и сядут в "громоздкую колымагу", привратник предскажет ей страшный конец, перечислив основные картины библейских сюжетов: "Увидите Воскресение из мертвых, Страшный суд, Рай, Царя Давида и Грешников в геенне огненной ".

Таким образом, мы приходим к выводу, что сцена в соборе является наивысшей пространственно-временной точкой романа, которая окончательно низвергает Эмму в бездну порока и пошлости.

Приложение 1

"Было чудесное летнее утро. В витринах ювелиров отсвечивало серебро; лучи солнца, косо падавшие на собор, скользили по изломам серых камней; в голубом небе вокруг стрельчатых башен летали стрижи; на шумной площади пахло цветами, окаймлявшими мостовую: розами, жасмином, гвоздикой, нарциссами и туберозами, росшими в беспорядке среди влажной зелени котовика и воробьиного проса; в центре площади журчал фонтан; под широкими зонтами, окруженные пирамидами дынь, простоволосые торговки завертывали в бумагу букеты фиалок.

Молодой человек взял букет <...> У левых дверей на середине притвора под Пляшущей Мариам стоял в шляпе с султаном, при шпаге и с булавой, величественный, словно кардинал, и весь сверкающий, как дароносица, привратник.

<...> В чаше со святой водой отражался неф вместе с нижней частью стрельчатых сводов и кусочками цветных стёкол. Отражение росписи разбивалось о мраморные края чаш, а дальше пестрым ковром ложилось на плиты пола. От трёх раскрытых дверей тянулись три огромные полосы света. Время от времени в глубине храма проходил ризничий и, как это делают богомольные люди, когда торопятся, как-то боком опускался на колени напротив престола. Хрустальные люстры висели неподвижно. На хорах горела лампада. Порой из боковых приделов, откуда-то из темных углов доносилось как бы дуновение вздоха, и вслед за тем стук опускающейся решетки гулко отдавался под высокими сводами.

Леон чинно прохаживался у самых стен. Никогда ещё жизнь так не улыбалась ему, как сейчас. Вот-вот, украдкой ловя провожающие ее взгляды, взволнованная, очаровательная, войдет она, и он увидит её золотую лорнетку, платье с воланами, прелестные ботинки, она предстанет перед ним во всем своем многообразном, чисто женском изяществе, которое ему еще внове, со всем невыразимым обаянием уступающей добродетели. Вся церковь расположится вокруг неё громадным будуаром; своды наклонятся, чтобы под их сенью она могла исповедаться в своей любви; цветные стекла засверкают еще ярче и осветят её лицо; кадильницы будут гореть для того, чтобы она появилась, как ангел, в благовонном дыму.

<...> Но вот по плитам зашуршал шелк, мелькнули поля шляпки и чёрная накидка...Она! Леон вскочил и побежал навстречу.

Эмма была бледна. Она шла быстро.

− Прочтите!..− сказала Эмма, протягивая ему листок бумаги. − Ах нет, не надо!

Она отдернула руку, пошла в придел во имя Божьей матери и, опустившись на колени подле стула, начала молиться.

<...> Всей своей шаткой добродетелью она цеплялась за деву Марию, а скульптуры, за могильные плиты, за малейший предлог.

<...> Но тут Леон вынул второпях из кармана серебряную монету и схватил Эмму за руку.

<...> −Ах, Леон!.. Я право, не знаю..Мне нельзя..

Она кокетничала. Потом сказала уже серьезно:

−Понимаете, это очень неприлично!

−Почему? − возразил Леон. − В Париже все так делают!

Это был для неё самый веский довод.

−Выйдите хотя бы через северные двери! − крикнул им с порога привратник. − Увидите Воскресение из мертвых, Страшный суд, Рай, Царя Давида и Грешников в геенне огненной .

−Куда ехать? − осведомился кучер.

−Куда хотите! − подсаживая Эмму в карету, ответил Леон.

И громоздкая колымага пустилась в путь". (Г.Флобер. Госпожа Бовари, стр.214-218, часть третья).

Список используемой литературы

  1. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике. − М., 1997
  2. Берковский Н.Я. Статьи и лекции по зарубежной литературе. СПб., 2002
  3. А. Блок. Лирика. Театр. − М., 1981
  4. Зенкин С.Н. Работы по французской литературе. Екатеринбург, 1999
  5. История всемирной литературы: в 9тт. − М., 1987
  6. Набоков В. Лекции по зарубежной литературе. СПб., 2014
  7. Реизов В.Г. Творчество Флобера. − М., 1955
  8. Флобер Гюстав. Собрание сочинений в 2-х томах. Т.1. Госпожа Бовари. − М., 1998
  9. http// www.tvkultura.ru: Игра в бисер с Игорем Волгиным

Созданный Флобером образ Эммы Бовари поражает читателя своей психологической правдой и ог-ромной силой обобщения. Тоска, разрывающая серд-це провинциальной мещанки, становится символом современной писателю буржуазной действительности, которую он воспринимал не иначе как мир пош-лости «цвета плесени».

Провинциальная жизнь никогда не баловала Эмму Роу яркими событиями и встречами с интересными людьми. Духовный мир героини романа формиро-вался под влиянием рассказов старых дев, «буль-варных романтиков» и дамского журнала «Свадебный подарок». В журнале ей больше всего нрави-лись «отчеты о премьерах, скачках и вечеринках». Вероятно, здесь же Эмма почерпнула и свое пред-ставление об «изысканных манерах», которые она наивно принимала за «тонкость души» и, следо-вательно, отдавала предпочтение манерам перед всем прочим.

«В детстве она прочла Поля и Виргинию и долго потом мечтала о бамбуковой хижине, о негре Доминго, о собаке Фидель, но больше всего о нежной дружбе с милым маленьким братцем, который сры-вал бы для нее красные плоды с громадных, выше колокольни, деревьев или бежал бы к ней по песку босиком, с птичьим гнездом в руках». Уже в дет-стве, окруженная «мирными картинами природы», Эмма жила в каком-то придуманном ее буйной фантазией, иллюзорном мире, который был для нее реальнее, чем сама окружающая действительность. Ее привлекало все необычное: если уж деревья, то непременно чтобы «выше колокольни», «если уж море, то чтобы непременно бурное, если трава, то чтобы непременно среди развалин».

В тринадцать лет отец отвез ее в город и отдал в монастырь. Здесь она получила соответствующее вос-питание: «Идя на исповедь, она нарочно придумы-вала разные мелкие грехи, чтобы подольше посто-ять на коленях в полутьме... Часто повторявшиеся в проповедях образы жениха, супруга, небесного возлюбленного, вечного бракосочетания как-то осо-бенно умиляли ее».

Самым интересным собеседником для пансионе-рок монастыря была белошвейка — старая дева, при-надлежащая к старинному дворянскому роду, ра-зорившемуся во время революции. Именно поэтому она пользовалась покровительством самого архиепи-скопа, иронично замечает Флобер. Этот «божий оду-ванчик» в женском подобии и приобщил Эмму и ее подруг к чтению романов. Но что это было за чтиво? Писатель детально описывает нам содер-жание этих романов, посвятив этому, с позволения сказать «чтению», почти полстраницы своей книги: «Там было все про любовь, там были одни только любовники, любовницы, преследуемые дамы, пада-ющие без чувств в уединенных беседках... клятвы, рыдания, слезы и поцелуи». Читателю становится совершенно ясно, на каком низкопробном чтиве формировались «эстетические вкусы» и нравствен-ные представления пятнадцатилетней Эммы, которая «целых полгода дышала этой пылью...».

Натура скорее сентиментальная, чем художест-венная, выросшая в провинции и получившая про-винциальное образование и воспитание», Эмма рано почувствовала какое-то смутное неудовлетворение и ощутила беспричинную тоску, впрочем, ни то, ни другое осознать и объяснить она была не в со-стоянии. Даже после замужества она все старалась понять, «что же на самом деле означают слова: «блаженство», «страсть», «упоение».

Эмма Роу, даже выходя замуж за Шарля Бовари, «воображала», что любит. Флобер, желая подчер-кнуть полную слепоту своей героини, ее потря-сающую «способность» выдавать желаемое за дейст-вительное, при описании двух самых «важных» для Эммы событий — свадьбы и бала в замке маркиза д"Андервилье, сыгравших в начале ее жизненного пути столь роковую роль, специально контрастирует эти события параллельными описаниями. Свадьба Шарля и Эммы Бовари поражает своей буднич-ностью. Вернее, Шарль все-таки возбужден, а Эмма, напротив, как бы отсутствует на своей собственной свадьбе. По крайней мере, изображению гостей и стола с яствами автор уделяет значительно больше внимания, нежели чувствам своих героев. Но ведь и описанию яств во время обеда в замке маркиза д"Андервилье Флобер тоже отводит значительное мес-то в своем романе. Почему? Все дело в том, что та-ким способом автор очень точно передает психоло-гическое состояние своей героини: на собственной свадьбе и на балу в замке. На свадьбе для Эммы все обыденно, «придуманный» Шарль не в счет: ведь он «придуман» до свадьбы, а на самой свадьбе он такой «обыкновенный», хотя искренне любит свою невесту.

В замке же для Эммы «все романтично», даже яства. Вначале она настолько ошеломлена, что не испытывает никаких чувств и приходит в себя только тогда, когда входит в столовую, только там она стала что-то чувствовать: «Эмма, войдя в столо-вую, тотчас почувствовала, как ее окутывает тепло, овевает смешанный запах цветов, тонкого белья, жаркого и трюфелей...» Почувствовала в столовой замка и ничего не чувствовала за своим свадебным столом. Так ненавязчиво Флобер разоблачает всю пошлость «романтизма» своей героини, сущность ко-торого ассоциируется у читателя со «смешанным запахом цветов, тонкого белья, жаркого и трю-фелей». Воистину «бульварный романтизм».

Флобер — мастер подтекста. Он не рассказывает, а показывает. С помощью тщательно подобранных слов, за счет точно угаданной интонации и созна-тельного умалчивания он достигает идеального эсте-тического соответствия изображаемого непоэтичес-кого мира буржуазной пошлости и психологического состояния своих героев. Флобер делает все, чтобы читатель забыл об авторе и самостоятельно постиг характер Эммы Бовари, ее внутреннее состояние, через самовыражение героини (ее поступки, ощу-щения, отрешенность, настроение, психологическое состояние) в контексте скрупулезно выписанных бы-товых деталей.

Ярким примером «объективной манеры» повест-вования писателя является эпизод обеда после воз-вращения Шарля и Эммы Бовари с бала. Каждое слово в описании сцены обеда несет определенную нагрузку, каждая фраза рождает мысль, буквально не выраженную, а скрытую в подтексте. После посещения замка дом мужа кажется Эмме Бовари убогим и вызывает чувство почти не скрываемой ненависти и к дому, и к мужу. Все то, что раньше воспринималось Эммой как само собой разумеюще-еся, теперь вызывает злобное раздражение: слу-жанка, которая опоздала с обедом, сам обед (лу-ковый суп и телятина со щавелем) и, наконец, сам Шарль, с удовольствием уминавший привычный для него обед и посмевший после обеда закурить си-гарету из найденного им же и уже «обожаемого» Эммой портсигара, и неумение Шарля курить (он смешно выпячивал губу и ежеминутно сплевывал при каждой затяжке).

Чего стоит только одна, презрительно брошенная Эммой фраза, когда Шарль закурил: «У тебя голова закружится». В этой фразе все: презрение и тихая ненависть к мужу, который так не похож на оби-тателей Вобьесарского замка и владельца портсигара, и возмущение тем, что ее муж способен только докуривать чужие сигареты из чужого портсигара, и благоговение перед самим портсигаром, как перед символом другой, недоступной, но такой желанной жизни. Поэтому Эмма, воспользовавшись первым удоб-ным моментом, хватает портсигар и засовывает его по-глубже в шкаф, как самую дорогую реликвию, к ко-торой ее мужлан-муж не достоин даже прикасаться.

Флобер тщательно «монтирует» эту сцену, ибо в ней отражен важный и переломный момент в жизни Эммы Бовари: «Поездка в Вобьесар расколола ее жизнь — так гроза в одну ночь пробивает иногда в скале глубокую расщелину». Сарказм самого писателя выражен не прямо, а скрыт в самом тексте, напри-мер, в сравнении сердца Эммы с... туфельками, «по-дошвы которых пожелтели от скользкого навощенного паркета». «С ее сердцем случилось то же, что с туфельками, — замечает писатель,— от соприкосновения с роскошью на нем осталось нечто неизгладимое».

Это «нечто неизгладимое» происходит в момент обеда по приезде домой. Именно в этот момент Эмма Бовари окончательно и бесповоротно отвергает привычный ей мир и погружается всем своим су-ществом в мир придуманный, иллюзорный, который с этого момента и до конца ее неудавшейся жизни будет ассоциироваться в ее сознании с «зеленым шелковым портсигаром, на котором, как на дверце кареты, красовался герб»; с дамой, сидящей на пуфе, перед которой «стоят на коленях три ка-валера»; с «виконтом» и откровенными прикоснове-ниями коленок во время кружения в вальсе. Материал с сайта

Страстные порывы Эммы Бовари можно было бы считать естественными, и тогда они были бы привле-кательными, если бы она действительно была проти-воборствующим началом, противостоящим миру «цве-та плесени». Однако она не столько противостоит этому миру, сколько является всего лишь его наи-более ярким проявлением. В этом-то и заключается новаторство и гениальность реализма Флобера: он не только не противопоставляет свою героиню пош-лой действительности, а скорее отождествляет ее с ней. Все то естественное, «природное», что изна-чально присутствует в Эмме Бовари, подавляется подражательностью и неестественностью «вульгарно-го» романтизма, который она, за неимением ничего другого, впитывает в себя, как губка воду.

Избранники Эммы Бовари — будь то «плоский, как уличная панель» Шарль, или провинциальный Дон Жуан Родольф, или Леон, делающий все так, «как это делают в Париже»,— все они на одно лицо, все — обыкновенные посредственности, провин-циальный цвет мира «плесени». Но избранники Эм-мы Бовари характеризуют и ту, которая их избра-ла, в соответствии со своими представлениями об идеале. В этом смысле Эмма Бовари достаточно по-следовательна. Вспомните ее представление об идеа-ле, возникшее на балу в замке: дама, сидящая на пуфе, перед которой «стоят на коленях три кава-лера». Она имеет всех троих: Шарля, Леона и Родольфа. Мечта сбылась. Вот только незадача: из всех троих только Шарля можно представить на коленях перед Эммой. Он действительно ее любит. Нет, Ро-дольф тоже падает перед ней на колени, но тут же вскакивает, как только чувствует, что «дама серд-ца» может потребовать с него определенную мзду. Родольф прекрасно понимает, что за все нужно пла-тить. Ну что ж, он готов, но только не деньгами.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

«Госпожа Бовари», анализ произведения Флобера

В романе «Госпожа Бовари» герои - это жители французской провинции 19-го века. Главная героиня романа - Эмма Бовари, молодая жена провинциального врача. Эмма мечтательна и ищет новых впечатлений. Дочь фермера, она начиталась о красивой . Эмма любит роскошь, красивые вещи, блистательные приемы, но все это не по средствам для ее мужа. Она изнывает от скуки и тоски и мечтает о галантных мужчинах. Эмма искусно притворяется, что любит мужа, но на самом деле презирает его, считая недостойным такой красавицы, как она.

Муж Эммы, Шарль Бовари - деревенский врач. Он не очень умен, зато очень добр. Муж любит Эмму нежной любовью и заботится о ней, как только может, часто во многом отказывая себе самому ради нее. Ради Эммы он ссорится, например, со своей матерью, которая считает, что Эмма плохая хозяйка. Ради Эммы он переезжает в городок Ионвиль и начинает свою карьеру сначала, хотя ему хорошо жилось и работалось врачом в деревне, здесь его уважали.

Шарль скромен, робок, честен, часто он не может постоять за себя перед другими, карьера дается ему с трудом. Здесь бы ему могла помочь Эмма, у которой бойкий, решительный и целеустремленный характер. Но Эмма совсем не ценит достоинства мужа и слепо не замечает его любви.

Образ госпожи Бовари сочетает эгоистичность и черствость по отношению к близким: мужу, дочери, с большой страстностью и силой любви, которые она направляет на своих любовников. Сначала она сходит с ума по Родольфу и хочет сбежать с ним на край света. Второй любовник Эммы, Леон, тоже поддается ее чарам, поначалу она дарит ему большое . Но Эмма любит больше свои мечты, чем реальных людей. Чтобы создавать иллюзию мира, который ей нравится, она тратит деньги семьи, швыряя их налево и направо, обманывает мужа, залезает в долги.

Любовники Эммы Родольф и Леон - разные люди. Родольф хитер, сладострастен, расчетлив. Леон поначалу романтичен, пылок, Эмма - его давняя юношеская любовь. Но оба любовника Эммы в итоге выбирают спокойное и сытое существование, а не любовные бури. А когда Эмма разоряется и приобретает репутацию гулящей женщины, оба дружно предают ее,. В финале героиня кончает жизнь самоубийством, даже не подумав, как это будет переживать ее , что будет с дочкой Бертой.

Композиция романа «Госпожа Бовари» имеет несколько характерных черт: очень длинную экспозицию, которая позволяет понять психологические мотивации дальнейших поступков героини. Также роман не заканчивается со смертью героини, а продолжается еще несколькими главами, в которых показаны последствия поступков уже умершей героини.

Практически каждая деталь, каждый эпизод и действие главных героев кладут еще один «кирпичик» в логическую концепцию романа и психологическую картину провинциального общества. Автор очень тщательно прорисовывает характеры героев и детали их быта. Им с потрясающей убедительностью воссоздан колорит французской провинции 19-го века, показана бездушная буржуазная атмосфера добропорядочного с виду общества.

История создания «Госпожи Бовари» растянулась у автора Гюстава Флобера на десять лет. После выхода книги он был привлечен к суду, книгу сочли оскорбительной для общества. Среди новых на то время художественных приемов в романе был натурализм (автор с беспощадной правдивостью описывает мучительную смерть Эммы от яда). Также в книге нет ни одного однозначно положительного героя, здесь, по сути, не с кого брать пример - и это казалось оскорбительным критикам того времени.

Сочинение на тему | Октябрь 2015


Похожие сочинения:

В романе “Госпожа Бовари” герои – это жители французской провинции 19-го века. Главная героиня романа – Эмма Бовари, молодая жена провинциального врача. Эмма мечтательна и ищет новых впечатлений. Дочь фермера, она начиталась книг о красивой жизни. Эмма любит роскошь, красивые вещи, блистательные приемы, но все это не по средствам для ее мужа. Она изнывает от скуки и тоски и мечтает о галантных мужчинах. Эмма искусно притворяется, что любит мужа, но на самом деле презирает его, считая недостойным такой красавицы, как она.

Муж Эммы, Шарль Бовари – деревенский врач. Он не очень умен, зато очень добр. Муж любит Эмму нежной любовью и заботится о ней, как только может, часто во многом отказывая себе самому ради нее. Ради Эммы он ссорится, например, со своей матерью, которая считает, что Эмма плохая хозяйка. Ради Эммы он переезжает в городок Ионвиль и начинает свою карьеру сначала, хотя ему хорошо жилось и работалось врачом в деревне, здесь его уважали.

Шарль скромен, робок, честен, часто он не может постоять за себя перед другими, карьера дается ему с трудом. Здесь бы ему могла

Помочь Эмма, у которой бойкий, решительный и целеустремленный характер. Но Эмма совсем не ценит достоинства мужа и слепо не замечает его любви.

Образ госпожи Бовари сочетает эгоистичность и черствость по отношению к близким: мужу, дочери, с большой страстностью и силой любви, которые она направляет на своих любовников. Сначала она сходит с ума по Родольфу и хочет сбежать с ним на край света. Второй любовник Эммы, Леон, тоже поддается ее чарам, поначалу она дарит ему большое счастье. Но Эмма любит больше свои мечты, чем реальных людей. Чтобы создавать иллюзию мира, который ей нравится, она тратит деньги семьи, швыряя их налево и направо, обманывает мужа, залезает в долги.

Любовники Эммы Родольф и Леон – разные люди. Родольф хитер, сладострастен, расчетлив. Леон поначалу романтичен, пылок, Эмма – его давняя юношеская любовь. Но оба любовника Эммы в итоге выбирают спокойное и сытое существование, а не любовные бури. А когда Эмма разоряется и приобретает репутацию гулящей женщины, оба дружно предают ее,. В финале героиня кончает жизнь самоубийством, даже не подумав, как это будет переживать ее семья, что будет с дочкой Бертой.

Композиция романа “Госпожа Бовари” Имеет несколько характерных черт: очень длинную экспозицию, которая позволяет понять психологические мотивации дальнейших поступков героини. Также роман не заканчивается со смертью героини, а продолжается еще несколькими главами, в которых показаны последствия поступков уже умершей героини.

Практически каждая деталь, каждый эпизод и действие главных героев кладут еще один “кирпичик” в логическую концепцию романа и психологическую картину провинциального общества. Автор очень тщательно прорисовывает характеры героев и детали их быта. Им с потрясающей убедительностью воссоздан колорит французской провинции 19-го века, показана бездушная буржуазная атмосфера добропорядочного с виду общества.

История создания “Госпожи Бовари” Растянулась у автора Гюстава Флобера на десять лет. После выхода книги он был привлечен к суду, книгу сочли оскорбительной для общества. Среди новых на то время художественных приемов в романе был натурализм (автор с беспощадной правдивостью описывает мучительную смерть Эммы от яда). Также в книге нет ни одного однозначно положительного героя, здесь, по сути, не с кого брать пример – и это казалось оскорбительным критикам того времени.


(Пока оценок нет)



“Госпожа Бовари”, анализ произведения Флобера

Related posts:

  1. В романе “Госпожа Бовари” действие происходит во французской провинции. Главная героиня – Эмма Бовари, дочь фермера. Она вышла замуж за деревенского врача. Эмма мечтательна и...
  2. Французский реализм 19 столетия проходит в своем развитии два этапа. Первый этап – становление и утверждение реализма как ведущего направления в литературе (конец 20-х –...
  3. Молодой лекарь Шарль Бовари впервые увидел Эмму Руо, когда его вызвали на ферму её отца, сломавшего ногу. На Эмме было синее шерстяное платье с тремя...
  4. “Измена” – это одна из новелл, входящих в роман “Конармия”, написанный Бабелем. В этом романе описываются беспорядки в русской армии, ее бедность и бесхозность во...
  5. Простежте основні етапи творчого шляху Г. Флобера. Розкрийте особливості світогляду і об’єктивного методу Г. Флобера. Перехід від романтизму до реалізму. Друга половина XIX століття у...
  6. Литературное чтение 4 класс – И. Н. Лапшина – Освіта 2015 Произведения зарубежных писателей Редьярд Киплинг (1865-1936) – известный английский писатель. Долгие годы жил и...
  7. Среди поэтов “серебряного века” мне больше нравится И. А. Бунин, потому что он выражает свои чувства, мысли, преживания очень легко и краисиво. Бунин считается самым...
  8. “Скучно! Скучно!.. Ямщик удалой, Разгони чем-нибудь мою скуку! Песню, что ли, приятель, запой Про рекрутский набор и разлуку; Небылицей какой посмеши Или, что ты видал,...