Роль и значение эпиграфа в повести «Капитанская дочка».

Казалось бы, довольно банально: – «Капитанская дочка». Но… это произведение есть во многих школьных программах, и, пока ещё, никто не сбрасывал с «корабля современности». Хочу познакомить со своим видение м работы над анализом этой повести.

Предлагаю поработать над анализом через выявление смысла и значения эпиграфа.

Домашнее задание к 1 уроку звучало так: по словарям вспомнить и точно определить, что такое эпиграф. В дальнейшем, знакомясь со страницами повести, ребята объясняют смысл и значение эпиграфа. А лишь на итоговом уроке мы приходим к выводам о смысле и значении эпиграфа ко всей повести.

Обращаясь к данной теме исследования, хочется разобраться, как литературоведы понимают термин «эпиграф». Что говорят словари? Например, в «Энциклопедии Брокгауза и Эфрона» можно прочитать следующее: «Эпиграф (греч. epigrajh - надпись) - цитата, помещаемая во главе сочинения или части его с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и т. п. Смотря по литературному и общественному настроению, эпиграфы входили в моду, становились манерой, выходили из употребления, потом воскресали. В первой половине прошлого века ими охотно блистали, как выражением начитанности и уменья применить чужую мысль в новом смысле».

А в «Литературной энциклопедии» понимание данного термина такое: «Эпиграф - фраза в заголовке литературного произведения или перед отдельными его разделами. В качестве эпиграфа часто берут пословицы, поговорки, слова из общеизвестных литературных произведений, из священного писания и т. п. Эпиграф представляет как бы маску, за которой прячется автор, когда он, не желая выступать прямо, косвенно определяет свое отношение к событиям, изображенным им в произведении. Эпиграф может быть лирическим, в большей или меньшей мере в зависимости от того, выразил ли автор свое отношение просто в сгущенной формуле основных событий данного произведения в целом, отдельной главы и т. п.

«Школьный поэтический словарь» даёт следующее понимание эпиграфа: «Эпиграф (греч. epigrajh - надпись)

1) В античное время надпись на памятнике, на здании.

2) В общеевропейской литературе под эпиграфом разумеется изречение или цитата, поставленная перед текстом целого литературного произведения или отдельных глав его. В эпиграфе создаётся основная мысль, развиваемая автором в повествовании». Таким образом, мы видим, что эпиграф относится к числу необязательных элементов композиции литературного произведения. Благодаря этому эпиграф всегда несет важную смысловую нагрузку. Учитывая, что перед нами вид авторского выражения, выделяется два варианта его употребления в зависимости от того, присутствует ли в произведении непосредственное высказывание автора. В одном случае эпиграф является составной частью структуры художественной речи, дающейся от имени автора.

В другом - единственным элементом, не считая заглавия, явно выражающим авторский взгляд».

часто использовал в своём творчестве эпиграфы. Мы встречаемся с ними в «Евгении Онегине», «Капитанской дочке», «Полтаве», «Каменном госте», «Повестях Белкина», «Пиковой даме», «Арапе Петра Великого», «Дубровском», некоторых лирических произведениях, «Египетских ночах», «Бахчисарайском фонтане». По поводу последнего однажды заметил: «Так и Бахчисарайский Фонтан в рукописи назван был «Харемом», но меланхолический эпиграф (который, конечно, лучше всей поэмы) соблазнил меня». Приведенный список произведений подчеркивает не случайность употребления автором эпиграфов. Ясно, что эпиграфы в них определенным образом формируют смысл этих произведений. Каков механизм этой работы? В каких связях с текстом оказывается каждый эпиграф? Чему он служит? Ответы на эти вопросы прояснят роль пушкинских эпиграфов. Без этого нельзя рассчитывать на серьезное понимание его творчества.

Литературоведы всегда внимательно относятся к эпиграфу, который использует автор в своём произведении. Попробуем разобраться, какова роль и значение этого литературного приёма в прозе. «Капитанская дочка», одно из наиболее совершенных и глубоких созданий Пушкина, неоднократно была предметом исследовательского внимания. Это однако не означает, что проблематика «Капитанской дочки» выяснена исчерпывающе. Более того, многие вопросы всё ещё продолжают оставаться спорными. На наш взгляд, эпиграфы в данной повести представляют интерес для исследования. Перед нами, как полагают многие пушкинисты, и мы вслед за ними, целая система эпиграфов. Перейдём к непосредственному анализу эпиграфов перед главами повести.

Они предпосланы каждой главе и всему сочинению. Некоторые главы имеют несколько эпиграфов. Работая над анализом романа, мы составляем такую таблицу:

Приложение.

Повесть «Капитанская дочка»

Береги честь смолоду.

Пословица

Название главы

Источник

эпиграфа

Роль и значение эпиграфа в главе.

Сержант гвардии

- Был бы гвардии он завтра ж капитан.
- Того не надобно: пусть в армии послужит.
- Изрядно сказано! пускай его потужит…
.........................................
Да кто его отец?
Княжнин.

«Хвастун».

В главе раскрываются причины несения воинской службы Петром Гринёвым. Причём эпиграф наталкивает на мысль, что герой, прежде чем ступить на жизненную дорогу, должен послужить. Немаловажную роль будет играть образ отца: он направляет своего сына испытать все тяготы армейской жизни в отдаленный от столицы гарнизон.

Смысл использования второго эпиграфа (ответ на вопрос) раскроется в финале, когда Екатерина дарует жизнь Петруше из-за заслуг его отца.

Эпиграф здесь выполняет также функцию вступления. Художественное мастерство проявляется в переходе от текста эпиграфа к основному тексту главы, которая начинается словами: «Отец мой Андрей Петрович Гринёв…»

Сторона ль моя, сторонушка,
Сторона незнакомая!
Что не сам ли я на тебя зашёл,
Что не добрый ли да меня конь завёз:
Завезла меня, доброго молодца,
Прыткость, бодрость молодецкая
И хмелинушка кабацкая.

Старинная песня

Эпиграф намечает основные положения главы: герой оказывается в чужой стороне, из-за своих ошибок без денег в буране, судьба сталкивает не только с непогодой, но и с вожатым, который в дальнейшем окажется Пугачёвым. Бунтовщик спасёт Гринёва и сыграет и благородную, и роковую роль в его судьбе.

Крепость

Мы в фортеции живём,
Хлеб едим и воду пьём;
А как лютые враги
Придут к нам на пироги,
Зададим гостям пирушку:
Зарядим картечью пушку.

Солдатская песня.

Старинные люди, мой батюшка.

Недоросль.

Неизвестно до сих пор, перед нами стилизация Пушкина или народная песня.

Цитата из комедии Фонвизина «Недоросль» изменена. Простакова произносит: “Старинные люди, мой отец!”

Атмосфера передаётся с первых строк эпиграфа: комендант и Василиса Егоровна доброжелательно встречают Петрушу, они, действительно, старинные люди – второй эпиграф стилизован под речь Василисы Егоровны, комендантша расскажет о случае со стрельбой в пушку.

Поединок

-Ин изволь и стань же в позитуру.
Посмотришь, проколю как я твою фигуру!

Княжнин.

Комедия «Чудаки»

Эпиграф предсказывает, что будет дуэль, на которой один из её участников “проколет” другого. Раненый - Петруша.

Ах ты, девка, девка красная!
Не ходи, девка, молода замуж;
Ты спроси, девка, отца, матери,
Отца, матери, роду-племени;
Накопи, девка, ума-разума,
Ума-разума, приданова.

Песня народная.

Буде лучше меня найдёшь, позабудешь,

Если хуже меня найдёшь, вспомянянешь.

То же

Народные песни.

Эти два эпиграфа для Петруши оказываются вестниками несчастливыми. Маша не выйдет замуж за Гринёва в данной ситуации: ей необходимо, чтобы брак был освящён благословением будущих свёкра и свекрови. Она заботится не только о себе, но и о Петре, т. к. понимает, что в будущем он не сможет быть счастливым без родительской любви.

Второй же эпиграф передаёт чувства героини: Маша понимает, что необходимо разорвать отношения. Её же сердце наполнено болью и страданием.

Пугачёвщина

Вы, молодые ребята, послушайте,
Что мы, старые старики, будем сказывати.

Песня

Народная песня.

Эпиграф играет необычную роль: в нём мы видим параллель с обращением “старого старика” Петра Андреевича к молодому поколению о ненасильственных переменах в жизни. В конце романа Гринёв так оценил действия Пугачёва и его сообщников: “Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!”

Голова моя, головушка,
Голова послуживая!
Послужила мне головушка
Ровно тридцать лет и три года.
Ах, не выслужила головушка
Ни корысти себе, ни радости,
Как ни слова себе доброго
И ни рангу себе высокого;
Только выслужила головушка
Два высокие столбика,
Перекладинку кленовую
Ещё петельку шелковую.

Народная песня

Народная песня.

Подыскивая эпиграф к этой главе, издатель стремился наиболее объёмно раскрыть замысел Гринёва, назвавшего главу седьмую «Приступ». Штурма, как такового, не было. Ворвавшись в крепость, Пугачёв и его банда приступили к привычной работе - к зверским расправам с теми, кто осмеливался выступать против них.

Непосредственно с судьбой Гринёва эпиграф седьмой главы не соотносится: герой скорбит о судьбе капитана Миронова и поручика Ивана Игнатьича.

Незваный гость

Незваный гость хуже татарина.

Пословица

Пословица.

Толкование эпиграфа неоднозначно, но мы считаем, что автор данной пословицей имел ввиду следующее: Гринёв находится на пиру у Пугачёва по приглашению, а бунтовщика и его шайку в крепость никто не приглашал, поэтому незваный гость - Пугачёв!

Сладко было спознаваться
Мне, прекрасная, с тобой;
Грустно, грустно расставаться,
Грустно, будто бы с душой.

Херасков

«Разлука».

Эпиграф нацеливает на лирический, даже минорный настрой: Гринёв с болью в сердце расстаётся Машей, которая осталась во власти Швабрина.

Осада города

Заняв леса и горы,
С вершины, как орёл, бросал на град он взоры.
За станом повелел соорудить раскат
И, в нём перуны скрыв, в нощи привесть под град.

Херасков

«Россиада»: “Меж тем Российский царь, заняв луга и горы, // С вершины, как орёл, бросал ко граду взоры”. Автор изменил текст.

Эпиграф передаёт чувства героя и рассказывает о том, что предпринимает Гринёв для освобождения Маши. Эпиграф предсказывает, что Пётр Андреевич («как орёл») поскачет из города («в нощи») в Белогорскую крепость, чтобы освободить любимую из рук Швабрина.

Мятежная слобода

В ту пору лев был сыт, хоть сроду он свиреп.
“За чем пожаловать изволил в мой вертеп?” -
Спросил он ласково.

А. Сумароков

Стилизация ярко раскрывает смысл главы: Пугачёв (лев) был и сыт, и свиреп (о его злодеяниях мы уже читали на страницах романа). Уже в эпиграфе мы чувствуем, что между героями состоится важный разговор, несмотря на грозный тон, хозяин будет ласков с Петром.

Как у нашей яблонки
Ни верхушки нет, ни отросточек;
Как у нашей у княгинюшки
Ни отца нету, ни матери.
Снарядить-то её некому,
Благословить-то её некому.

Свадебная песня

Народная песня, автор её изменил. Первоначальный вариант: «Много, много у сырa дубa,
Много ветвей и пoветвей.
Только нету у сырa дубa
Золотые вершиночки:
Много, много у княгини-души,
Много роду, много племени,
Только нету у княгини-души,
Нету её родной матушки:
Благословить есть кому,
Снарядить некому».

Автор изменил оригинал песни: дуб заменил яблоней. И сразу становится всё понятно: судьба Марьи Ивановны зависит от убийцы её родителей (а мы знаем, что Пугачёв был жесток с детьми дворян). Поэтому в качестве спасителя сироты Пугачёв опасен!

- Не гневайтесь, сударь: по долгу моему
Я должен сей же час отправить вас в тюрьму.
- Извольте, я готов; но я в такой надежде,
Что дело объяснить дозволите мне прежде.

Княжнин

Стилизация под.

Эпиграф главы указывает на арест Гринёва и колебания того, кто должен выполнить долг: Гринёва арестовывает Зурин, который когда-то «учил его жизни» в Симбирске. Но и вторая часть эпиграфа тоже может относиться к Зурину. Ведь он знал от Петруши о его “дружеских путешествиях с Пугачёвым”, был убеждён, что и Следственная комиссия не найдёт в них ничего предосудительного.

Мирская молва -
Морская волна.

Пословица

Пословица.

Рифмой “молва–волна” автор выразил суть того суда, который вершили над Гринёвым: сначала Следственная комиссия поверила Швабрину, потом отец Андрей Петрович поверил приговору Следственной комиссии и государыни, которая из-за уважения к отцу избавила его сына от позорной казни и “повелела только сослать в отдалённый край Сибири на вечное поселение”. А затем Маша спасает честь своего любимого от оговора.

Анализируя роль и значение эпиграфа в повести «Капитанская дочка», мы пришли к следующим выводам.

1. Эпиграфы в повести не играют роли аннотаций.

2. Эпиграф у Пушкина может играть двойную роль: уже в 1 главе «Сержант гвардии» второй эпиграф выполняет, с одной стороны, роль вступления (плавного перехода от эпиграфа к основному тексту). « Да кто его отец?» - звучит эпиграф, а текст главы начинается словами: «Отец мой Андрей Петрович Гринёв…». С другой стороны, смысл данного эпиграфа будет разъяснён в финале романа, когда Екатерина могла задать такой вопрос при обсуждении дела Гринёва и, выяснив всё, даровала Петру жизнь из-за заслуг его отца.

2. Сопоставление значения, заключённого в эпиграфе, со смыслом главы можно сравнить с эффектом прохождения света через призму. Перед нами особые рекомендации читателям. Например, в главе «Поединок» эпиграф (см. таблицу) предсказывает, что будет дуэль, на которой один из участников «проколет» другого. Петруша - пострадавший. Ирония чувствуется уже в самом эпиграфе.

3. Нередко у эпиграф передаёт стиль и атмосферу всего ниже изложенного. Например, в 3 главе «Крепость» народная песня и отрывок из Фонвизина задают атмосферу всей главы (см. таблицу). Пётр Гринёв попадает в доброжелательную атмосферу. Комендант и Василиса Егоровна, действительно, старинные люди. А второй эпиграф великолепно стилизован под речь простого человека Василисы Егоровны.

4.В главе «Пугачёвщина» эпиграф играет необычную роль: в нём мы видим параллель с обращением “старого старика” Петра Андреевича к молодому поколению о ненасильственных переменах в жизни. В

конце повести Гринёв так оценит действия Пугачёва и его сообщников: “Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!”1

5.В главах «Вожатый», «Любовь», «Приступ», «Разлука», «Осада города», «Сирота» лирические ноты, содержащиеся в эпиграфе, задают настроение, пронизывают содержание всей главы.

6.Многие эпиграфы в романе изменены автором (главы 3(второй эпиграф), 10, 12) в соответствии со смыслом главы. А в главе 11 и 13 автор выступает как искусный стилизатор: в 11 главе им создан отрывок – подражание басне Сумарокова, а в 13 главе реплики в стиле Княжнина. Эти эпиграфы уже в самом начале раскрывают значение и основную идею главы.

7.Рифмой “молва–волна” в эпиграфе к 14 главе «Суд» (см. таблицу) автор выразил суть того суда, который вершили над Гринёвым. 1 волна - Следственная комиссия принимает показания Швабрина за истину, 2 - отец Андрей Петрович верит приговору Следственной комиссии и государыни, которая из-за уважения к отцу избавила его сына от позорной казни и “повелела только сослать в отдалённый край Сибири на вечное поселение”. 3волна - Маша спасает честь своего любимого от оговора.

9.Пословица, вынесенная в эпиграф автором ко всему роману: “Береги честь смолоду”, - задаёт тон всей повести. Мудрость, закреплённая в пословице, выступает здесь в качестве жизненного ориентира, нравственной основы не только для Петра Гринёва, но и для общества в целом. И главный герой повести, мы думаем, не запятнает честь никогда.

Таким образом, мы видим, что эпиграфы в повести имеют большую смысловую нагрузку, являются обращением к читателю, создают атмосферу, выражают авторский взгляд, становятся единым целым со всем романом.

Прежде чем приступить к написанию романа века или простой повести, следует выяснить, что такое эпиграф. Этим словом называют короткий текст, изречение или цитату, которая предшествует произведению или его части.

Обычно эпиграф выражает суть творческого замысла писателя, основную идею произведения и, конечно же, сообщает читателю главную тему авторского произведения, а также его настроение. Зная о том, что такое эпиграф, творец имеет прекрасную возможность настроить читателя на правильный лад уже сразу, лишь только открывается первая страница его произведения.

Иногда эпиграф характеризует героев текста или дает общую картину сюжетной линии. Бывают эпиграфы ко всему произведению, а бывают к одной отдельно взятой главе.

Некоторые на вопрос о том, что такое эпиграф, заявят, что это - четверостишие. Однако сегодня некоторые авторы используют для этого не только стихи, но и короткие анекдоты «в тему». Это играет роль небольшой передышки в современных самоучителях, учебниках, энциклопедиях, где читателю предлагается довольно сложный для восприятия материал.

Например, в самоучителе для начинающих пользователей персональным компьютером перед главой о дисководе помещён анекдот про блондинку, которая звонит в сервисную службу с жалобой, что у неё сломалась «подставка под кофе» - не выдвигается. Он с одной стороны даёт настрой на тему главы, а с другой - слегка разбавляет юмором серьёзность материала. Совсем как хорошие педагоги на лекциях!

Чтобы глубже понять, что такое эпиграф, следует заглянуть в «прошлую жизнь» этого слова. Оказывается, оно имело интересную историю. Ведь первым его значением было «надгробная надпись». Отсюда родилось и родственное слово «эпитафия».

Вероятно, основной чертой эпиграфа является тот факт, что в короткой фразе должно содержаться максимум смысла и содержания, подобно тому, как в эпитафии буквально несколькими словами высказывается глубокая мысль.

Первые эпиграфы появились еще в эпоху Возрождения, однако, прочно укоренились лишь в период Романтизма. Сегодня уже трудно найти где бы они ни применялись.

Оформление эпиграфа имеет свои правила, которые следует знать всем, кто решил использовать его в своём произведении. Как правило, его оформляют без кавычек с правой стороны листа. Не следует ставить в скобки фамилию и имя автора, точка после них тоже отсутствует.

Набирают его шрифтом на несколько размеров мельче основного текста, иногда выделяют курсивом эпиграф. Оформление же его на иностранном языке, рядом с которым располагается его перевод, отличается от обычного. Ведь набирать текст оригинала и перевода нужно разными очертаниями одного и того же шрифта и размера. Важно также разделить их между собой пробелом.

В эпиграфе приводимая цитата должна в точности воспроизводить цитируемый текст, без изменений. в цитате должны быть расставлены так же же, как в авторском тексте. Если цитируется лишь фрагмент отрывка, то на месте пропуска по правилам ставится многоточие. Также и во фразе, которая пишется не с начала, ставится многоточие.

Все строчки должны быть приблизительно одной длины. Очень часто в с хорошим оформлением эпиграф ко всей книге размещают на отдельной нечетной странице, следующей за титульным листом. При использовании же таковых к каждой главе, их размещают после их названия или номера.

Следует также помнить некоторые аксиомы использования эпиграфов.

1. Поэтический текст ни в коем случае нельзя пересказывать своими словами!

2. Что касается правил пунктуации в прозаических произведениях, то она должна полностью совпадать со при прямой речи.

Лузянина Антонина Григорьевна,

Учитель русского языка и литературы ГБОУ СОШ №2088

Работа с эпиграфом –

эффективный способ обучения анализу художественного произведения.

(Из опыта работы, 8 класс, повесть А. С. Пушкина «Капитанская дочка»)

Эпиграф (от греч. επιγραφή - «надпись») - цитата, помещаемая во главе сочинения или его частям с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и т. п.

Эпиграфы, чаще всего маленькие, короткие, берут на себя огромный груз. Прямо или иносказательно, вызывая какие-нибудь ассоциации, они являются представителями главной мысли.
Наряду с заголовком верное прочтение эпиграфа – «пусковой» момент на пути к главной мысли. Иногда в произведении со сложной структурой есть эпиграфы не только после заголовка всей книги, но и перед каждой главой. Это помогает читателю выстроить иерархию основных мыслей и основных событий.

Работу с эпиграфом провожу поэтапно.

  • 1 этап – подготовка учащихся к восприятию нового, активизация мыслительной деятельности и пробуждение интереса к произведению и эпиграфу как к одному из его компонентов. Учащиеся вспоминают определение эпиграфа и теоритические сведения об этом виде литературной цитаты.
  • 2 этап - это концентрация внимания на поиске ответа на вопрос: - Так ли необходим эпиграф в произведении?
  • 3 этап - формирование познавательного интереса.

Каждому словеснику хочется у своего воспитанника выработать привычку к серьёзному вдумчивому чтению, умение видеть события и героев произведения глазами автора - носителя нравственно - эстетической оценки. Приобщение к авторской позиции активизирует мыслительную деятельность, творческие способности ребят, обогащают их читательскую культуру.

  • 4 этап - наблюдение над текстом, которое даёт учащимся возможность убедиться в том, что эпиграф только внешне независимая, автономная цитата, на самом деле он тесно связан с другими композиционными компонентами: заглавием, началом, концом, с сюжетом и образами произведения.
  • 5 этап - выявление уровня читательского восприятия. Он включает в себя вывод о функциях эпиграфа.
  • 6 этап - закрепление и обобщение приобретенных знаний и умений анализировать эту литературную цитату. На этом этапе происходит перенос навыка на другие виды деятельности: изучение статей учебников, содержащих эпиграфы, подбор эпиграфов к сочинениям, осмысление их роли в организации урока литературы.
  • 7 этап – осмысление авторской позиции на основе понимания роли эпиграфа.

Благодатным материалом для формирования навыка анализа эпиграфа является повесть «Капитанская дочка». Перед чтением повести учитель знакомит учащихся с примечанием «издателя»: «Мы решились, с разрешения родственников, издать её особо, приискав к каждой главе приличный эпиграф…» Затем цитируются слова В. Б. Шкловского, который назвал эпиграфы «Капитанской дочки» «смысловым ключом произведения, дающим представление об авторском отношении к теме, которое он хочет передать читателям.

Перед учащимися ставится задача: проследить, как связаны эпиграфы с самим текстом повести и какую роль они выполняют.

Разговор о главе 1 начинается историческим комментарием. Учитель объясняет, что слово «недоросль» - раньше имело другое значение, чем теперь. Так называли молодых дворян 18 века, не достигших совершеннолетия и не поступивших ещё на государственную службу, но записанных в армию с рождения. Пока недоросль достигал совершеннолетия, он автоматически продвигался по службе и к семнадцати годам, не прилагая усилий, мог «дослужиться» до капитана.

Ученикам предлагается ответить на вопросы:

О чем идет речь в эпиграфе?

Из скольких частей он состоит?

Как связан с названием, началом и концом главы?

На какие события в жизни Петруши он обращает внимание?

Зачем нужна вторая часть эпиграфа: «Да кто его отец?»

Как эпиграф помогает нам понять отношение Пушкина к изображаемым героям и событиям?

Прием наблюдения над текстом позволит ребятам определить внутри текстовые структурные связи. «Сержант гвардии» при помощи лексического повтора «капитан гвардии» связано с эпиграфом и подчеркивает ироническое отношение Пушкина к розовым мечтам недоросля Петруши о гвардейской службе.

Фраза: «Да кто его отец?»- перекликается с началом главы, которое как бы даёт ответ на вопрос: «Отец мой вышел премьер-майором в 17.. году..» По смыслу эпиграф связан с событиями сюжета: решением отца отправить Петрушу не в гвардию при дворе, а в действующую армию. Таким образом автор подчеркивает важность события, переменившего привычный ход жизни недоросля и объясняет причину такой суровости Гринева - старшего, стремящегося воспитать в сыне высокие нравственные качества.

Отец хочет, чтобы его наследник был продолжателем лучших дворянских традиций, поэтому не защищает его от трудностей, не ищет ему тепленького места: «Петруша в Петербург не поедет. Чему научится он, служа в Петербурге? Мотать да повесничать? Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон».

Говоря о функциях эпиграфа, необходимо указать учащимся на то, что он прогнозирует или предсказывает будущие события главы, развитие образов Петруши Гринева и его отца, раскрывает ироническое отношение Пушкина к несбывшимся мечтам Петруши, помогает понять особенности морального кодекса дворянства.

На уроке по теме: «Жизненные университеты Петруши Гринева», посвященном рассказу о службе его в Белогорской крепости, разбор 3-5 глав можно провести по таким вопросам:

Соответствовали ли действительности представления Петруши о крепости и службе?

Как эпиграф помогает ответить на этот вопрос?

Как на Петрушу повлияла любовь Маши?

Как он реагирует на зло?

Эпиграф к главе 3 характеризует установившийся в крепости уклад жизни. Учащиеся не испытывают затруднений в определении его семантики – это солдатская песня, удалая, задорная, поднимающая боевой дух, она создает в воображении образы бравых, смелых воинов, которым все нипочем, они грозят врагам:

Зададим гостям пирушку,

Зарядим картечью пушку.

Учитель обращает внимание ребят на стилистическую разнородность эпиграфа: в нем сталкиваются слова из книжной лексики («фортеция») и разговорной(«зададим пирушку», «придут на пироги»). Этот прием подчеркивает несоответствие ожиданий Петруши и реальной жизни. («Белогорская крепость находилась в сорока верстах от Оренбурга…»)

Эпиграф связан с названием главы «Крепость» и ее началом посредством синонимического повтора «фортеция». С помощью учителя учащиеся находят и текстуальные переклички эпиграфа и повествования:

Мы в фортеции живем. Я глядел во все стороны, ожидая увидеть грозные бастионы, башни и вал; но ничего не видел, кроме деревушки, окруженной бревенчатым забором.

Хлеб едим и воду пьем…

Мы сели обедать.

А как лютые враги…

«насунутся, так я такую задам остраску, что лет на десять угомоню…

Придут к нам на пироги…

Зададим гостям пирушку …

А как тому два года Иван Кузьмич выдумал в мои именины палить…

Зарядим картечью пушку …

из нашей пушки, так она (Маша), моя голубушка, чуть со страху на тот свет не отправилась.

С тех пор уж не палим из проклятой пушки.

Учитель помогает ученикам понять, что данные параллели явно свидетельствуют об авторском ироническом отношении к гарнизонной службе, где отсутствовали учения, смотры, караулы.

Полнее раскрыть образы «старинных людей» поможет второй эпиграф из комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль». Учащиеся уже знакомы с данным произведением и нравах госпожи Простаковой, подчинившей себе безгласного мужа и заправляющей всем домом.

После этого учащиеся без труда определят, что содержание эпиграфа проецируется на отношения в семье Мироновых, на образ Василисы Егоровны, которая командует не только своим мужем, но и всем гарнизоном. С Простаковой ее роднит властность и бесцеремонность, но образ комендантши не однозначен: автор наделяет ее и добротой, сердечностью, хлебосольством, преданностью мужу. Именно простота, искренность и доброта привлекают Петрушу в семье капитана Миронова.

С образом Маши Мироновой связаны эпиграфы главы 5, подчеркивающие ее благородство и душевную красоту. Она освобождает Гринева от обещания жениться на ней, потому что не хочет идти против воли его родителей, желает благополучия и счастья своему любимому:

Буде лучше меня найдешь, позабудешь

Если хуже меня найдешь,вспомянешь.

Учащиеся определяют структурные связи эпиграфа с содержанием главы: «…Будьте хоть вы счастливы…коли найдешь себе суженную, коли полюбишь другую, бог с тобою…а я за вас обоих…»

Второй эпиграф - тоже цитата из народной песни. Он указывает на те этические законы, которые веками вырабатывались народом и которым следует Маша. Определяя внутри текстовые структурные связи эпиграфа и главы, восьмиклассники отмечают повторы:

Не ходи, девка молода, замуж;

Ты спроси, девка, отца, матери…

(В тексте) «…Я не выйду за тебя без благословления твоих родителей. Без их благословления не будет тебе счастья.»

Эпиграф к главе 4 помогает читателям понять отношение Пушкина к Петруше Гриневу.

Школьники определяют, что структурная связь литературной цитаты с названием «Поединок» и концом главы («В это самое время меня сильно кольнуло в грудь пониже правого плеча…» - сравниваем «проколю фигуру») осуществляется при помощи синонимического повтора. По смыслу эпиграф полностью прогнозирует предстоящие события, а также исход дуэли и выполняет роль камертона, настраивая читателя на ироническое восприятия событий. Само сочетание серьезной, почти трагической темы поединка и цитаты из комедии проявляет неоднозначное отношение Пушкина как к дворянскому кодексу чести, так и к Петруше Гриневу: с одной стороны, он уважает готовность своего героя заступиться за честь девушки, бороться за справедливость, даже подвергая свою жизнь опасности, но, с другой стороны, комически изображает само средство этой борьбы.

На уроке по теме « Две встречи Гринева с Пугачевым – вожатым в степи и предводителем восстания» также значительное место занимает работа с эпиграфами 2-8 глав. Цитаты из старинной рекрутской песни (глава «Вожатый»), повествующая о добром молодце, которого завела в незнакомую сторону «прыткость, бодрость молодецкая», подчёркивает народный «мужицкий» облик Пугачева, его былинную силу.

Пушкин избрал строки, которые, прямо перекликаются с разговором Петруши и вожатого:

Сторона незнакомая! Что не сам ли я на тебя зашёл,

Что не добрый ли да меня конь завёз.

(Из текста) …- Послушай, мужичок, - сказал я ему, - знаешь ли ты эту сторону?

Сторона мне знакомая, - отвечал дорожный, - слава богу, исхожена и изъезжена вдоль и п поперёк. …. Но расходятся содержанием главы.

Чем это вызвано?

Как в них отразилась биография Пугачёва?

На первом уроке, посвящённом истории создания повести, учитель сообщает ребятам о том, что по происхождению Емельян Пугачёв – донской казак. Три года он был на царской службе, участвовал в сражениях Семилетней войны и был взят одним из полковников в ординарцы за «отличную проворность». По возвращении из войска его ещё два раза призывали на усмирение раскольников и на битву против турок. Царская служба надоела, но отставки Пугачёв не получил и бежал. Два года скитался по Дону, Украине, прячась от ареста, потом подался на Урал. Во время скитания он участвовал в крестьянских волнениях: был ходоком к царице от жителей Терека (поймали и наказали), потом возглавил уход яицких казаков от притеснителей с Южного Урала на Кубань, в турецкую сторону – последовал арест, и теперь ему уже грозила сибирская каторга. Тут под стражей проявилась находчивость Пугачёва, его умение убеждать и влиять на людей – бежал вместе с охранниками.

Отвечая на поставленные вопросы, учащиеся делают вывод о функциях эпиграфа 2 главы. Он указывает на причины появления донского казака вне знакомой стороне, на Урале, помогает выразить отношение автора к этому герою, которого он называет молодцем и подчёркивает его удальство, силу, мужество, родство с былинными богатырями(для него даже буран в степи не страшен). Структурно эпиграф главы связан со словами Пугачёва «сторона мне знакомая…»и указывает на то, что и в уральской степи, и среди яицких казаков предводитель народного восстания – свой человек.

Сравнение двух эпиграфов, предваряющих 2 и 8 главы, помогают перейти к разбору главы «Незваный гость». Если первый - характеризует Пугачёва как доброго молодца, то второй – даёт ему недоброжелательную оценку: «Незваный гость хуже татарина».

Нужно сообщить о том, что первоначально 8 глава предварялась другими строками: «И пришли к нам злодеи в обедни – и у сборной избы выставили три бочки пива, пили - а нам ничего не дали». (Показания старосты Ивана Парамонова в марте 1774 года)

Почему Пушкин отказался от этого варианта, ведь данный текст – более широкая характеристика действий «незваного гостя?

Отказ от этой цитаты можно объяснить несколькими причинами: во-первых, показание старосты имеет сниженную бытовую окраску, рассказывает о частном случае – захвате мятежниками какой-то деревни, во-вторых, в «Капитанской дочке» автор избегает обращения к документам и не хочет нарушать единства художественного повествования.

Выяснив смысл эпиграфа, направляем поиск на определение его связи с текстом. Ставится вопрос:

Подтверждают ли события 8 главы оценку Пугачёва, данную в эпиграфе?

Этот вопрос акцентирует внимание учащихся на созданном Пушкиным портрете Пугачёва, реакции героя на слова Петруши о том, что будет бороться против него, выполняя долг.

На этапе обобщения ученики приходят к выводу о том, что Пушкин противопоставляет содержание 8 главы эпиграфу, показывая предводителя восстания способным на благородство, великодушие и доброту даже по отношению к представителям враждебного лагеря.

Урок «Испытания дворянина Гринёва» (главы 9-12) посвящён раскрытию сложного отношения Петруши Гринёва к Пугачёву и восставшим, сравниваем его мнение с позицией Пушкина.

Эпиграф 10 главы не совсем соответствует содержанию главы и не носит прогнозирующего характера.

С какой же целью Пушкин вводит его в повесть? Он настраивает читателей на понимание важности событий крестьянской войны, которые автор сравнивает по значимости для российской истории с Казанским походом, а Пугачёва – с Иваном Грозным. Необходимо заметить, что параллельно скрытому сравнению героя с российским царём есть и прямое сопоставление его с орлом, который стремится к вольной жизни. Образ орла ещё раз появляется в сказке, рассказанной Пугачёвым Петруше. Эпиграф к главе 11 тоже возвышает главного героя, сравнивая его со львом. Следует сказать учащимся, что данный эпиграф принадлежит самому Пушкину, хотя автор даёт ссылку на А.П. Сумарокова.

Словарная работа: слово «вертеп» имеют два значения:

  1. пещера - подземный вход, труднодоступные овраги; 2)жилище людей сомнительного поведения, преступников.

– В каком смысле, по вашему мнению, употреблено это слово в цитате? Итак, лев, по природе обыкновенно свирепый, ласково принимает гостя в своей пещере только потому, что в это время сыт. Содержание эпиграфа проецируется на события главы: Пугачёв проявляет благосклонность к Петруше, несмотря на то, что его соратники обвиняют молодого дворянина в шпионаже и требуют его казни. Задаётся вопрос: - Какие черты характера Пугачёва подчёркивает автор эпиграфом – свирепость или ласку? Учитель знакомит учащихся потом с мнением А.П. Сумарокова, который писал о Пугачёве так: Убийца сей, разив, тираня благородных, Колико погубил отцов и матерей! В замужество даёт за ратников негодных Почётных дочерей. Это утверждение о самоуправстве и тиранстве предводителя крестьянского восстания противоречит событиям, описанным Пушкиным: Пугачёв готов помочь Гринёву спасти возлюбленную и даже устроить их свадьбу. Делая вывод о функциях эпиграфа глав 10-11, учащиеся отмечают, что, ставя рядом с именем вожака мятежников названия «царственных « зверей и птиц – льва и орла, - Пушкин хочет подчеркнуть своё мнение о нём как о сильной, могучей личности. Учитель обращает внимание учащихся на то, что все эпиграфы, относящиеся к Пугачёву, взяты из каких-либо литературных произведений, где упоминается слова «русский царь», он вовсе не хочет убедить читателей в царском происхождении самозванца, а ставит перед собой цель показать незаурядность человека, который способен возглавить многотысячные массы людей. Урок «Милосердие самозванца и милосердие самодержицы» должен раскрыть нравственную цельность Пугачёва и показать глубину личности Маши Мироновой ((главы13-14).

Источником эпиграфа к главе 13 является отрывок из комедии Я.Б Княжнина «Хвастун», но некоторые литературоведы утверждали, что данная литературная цитата сочинена самим Пушкиным, а последние две строки только напоминают реплику героя комедии. Смысл эпиграфа учащиеся понимают без особого объяснения: это диалог двух людей, один из которых « по долгу своему» должен арестовать другого, приятеля, и отправить его в тюрьму. Приятель выражает желание сначала объясниться и надеется, что ему представят такую возможность. При анализе обнаруживаются внутри текстовые структурные связи этой цитаты с названием главы и её концом посредством лексических повторов.

По смыслу эпиграф прогнозирует события сюжета. Зурин дружески относится к Гринёву, верит в его невиновность, но обязан выполнить приказ и арестовать его. Петруша не до конца осознаёт опасность, нависшую над ним, потому что верит в торжество справедливости: «Совесть моя была чиста, я суда не боялся…» Пушкин разрушает надежды своего героя: члены следственной комиссии во время допроса относятся к нему с предубеждением. Автор с горечью показывает, как над правосудием берут верх наветы Швабрина и невинный человек оказывается осуждённым.

Глава 14 называется «Суд», но этому важному событию в жизни Гринёва посвящено лишь несколько строк: всё ясно и без длинных описаний. Эпиграфом к этой главе служит пословица «Мирская молва – морская волна». Прибегая к народной мудрости, писатель хотел показать неправомерность судебного приговора, основанного не на объективном разборе дела, а на «людской молве», т.е. клевете Швабрина.

Учащиеся легко определяют связь эпиграфа со словами матери Петруши, которая говорила о «неверности молвы, о шаткости людского мнения» и не могла допустить мысли о предательстве сына. Проводится беседа на тему «Кого можно назвать спасителем Гринёва? Вопросы: - Почему восторжествовала справедливость? - Какая участь ждала Петрушу, если бы Маша не просила за него императрицу? - Какая разница между милостью Екатерины2 и милосердием Пугачёва? Эпиграф 9 главы проецируется на события сюжета: разлуку влюблённых после освобождения из швабринского плена.

Задача урока « Изображение Пушкиным народного восстания и его вожака « - систематизировать представления и впечатления учеников об отношении автора к Пугачёву и крестьянскому бунту. Учитель обращает внимание на эпиграфы глав 6 и 7, первый из них выбивается из общей системы цитат, потому что подчёркивает временную дистанцию между событиями, описываемыми в повести, и современной Пушкину эпохой. Это строки из народной песни, смысл которых заключается в поучении, обращении внимания молодого поколения на важность сообщаемого. Учитель знакомит учащихся с контекстом цитаты:

Вы, молодые ребята, послушайте,
Что мы, старые старики, будем сказывати,

Про Грозного Царя Ивана про Васильевича,

Как он, наш Государь Царь, под Казань - город ходил.

Эти строки ещё раз подчёркивают мнение Пушкина об исторической значимости крестьянской войны под руководством Пугачёва. Автор призывает современников извлечь урок: он чувствует близость новой пугачёвщины. Народные мятежи 30-х годов, восстание в Польше снова разжигали ненависть, готовы были разрастись в новый русский бунт, «бессмысленный и беспощадный», потому что он не приводит к улучшению жизни народа, а приносит беды и горе. Пушкина пугает стихийность восстания, неуправляемость его.

На уроке «Утверждение в повести гуманизма, чести и долга» учитель обращает внимание учеников на общность моральных принципов, по которым живут Гринёв и Пугачёв. Именно они способствуют сближению молодого дворянина и вожака народного бунта. Оба они открыты, искренни, великодушны, умеют платить за добро добром, ненавидят Двуличие, трусость и подлость. Основу нравственности Гринёва заложили его родители, особенно его отец. Но откуда же эти принципы у Пугачёва? Их источник – идеалы добра и справедливости, которые вырабатывались народом на протяжении многовековой истории. Недаром Пушкин в своих эпиграфах отражает два пласта культуры – дворянской и народной.

Литературные эпиграфы повести взяты из произведений поэтов екатерининской эпохи: Я.Б. Княжнина, М.М. Хераскова… Эти поэты в своих произведениях прославляли высокое служение отчизне, верность долгу и дворянской чести. Фольклорные эпиграфы отражают исторический, социальный нравственный опыт народа, его быт, интересы, воззрения и идеалы, его мудрость, подчёркивают высокие нравственные устои народной жизни.

Не случайно для своего жизненного кредо Пушкин использует пословицу «Береги честь смолоду». Она выносится в начало произведения и очень важна для понимания смысла «Капитанской дочки». Писатель опускает её «бытовую» первую часть « Береги платье снову…», что придаёт оставшейся фразе ещё более универсальный характер, возводя её в абсолютный нравственный принцип жизни для людей, независимо от их сословной принадлежности. « Береги честь смолоду» - значит, оставайся человеком в любых условиях, в какие бы ни поставила тебя судьба.

Итак, система работы, описанная мною с эпиграфами к повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка», убедила меня в том, что это один из эффективных путей обучения учащихся анализу художественного произведения, также формирует познавательный интерес к изучаемому предмету и литературному произведению, воспитывает вдумчивого, грамотного читателя, умеющего видеть события и героев произведения глазами автора. Надеюсь, что эта работа принесёт пользу и поможет моим коллегам.


«Великие мысли происходят не столько от великого ума, сколько от великого чувства» Ф. Достоевский

Многие считают, что эпиграфы - вещь необязательная и старомодная, что в художественных произведениях они нужны для того, чтобы блеснуть эрудицией, а не заострить внимание читателя на главной проблеме произведения, подчеркнуть его главную мысль.

Но эпиграф как «слово», стоящее перед текстом, сообщает огромный объем информации. Приоткрывая внутренний смысл произведения, эпиграфы выявляют и уточняют особенности философских и эстетических взглядов писателя.

Частое обращение к эпиграфу, более характерное для европейской, чем для русской литературной традиции, по-видимому, объясняется особой значимостью для писателей этого структурного элемента, который встречается в самых важных, этапных произведениях А.С. Пушкина. Откровенно подчеркнутые эпиграфом, связи текста с литературными и культурными явлениями как прошлого, так и настоящего, как русскими, так и всемирными, одновременно акцентируют внимание на самом главном в произведении.

Эпиграф в произведениях писателя выполняет определенные функции. Прежде чем исследовать эти функции, необходимо рассмотреть значение термина «эпиграф».

Литературный энциклопедический словарь определяет эпиграф как надпись, проставляемую автором перед текстом сочинения или его части и представляющую собой цитату из общеизвестного текста, произведения художественной литературы, народного творчества, пословицу, изречение; в афористической краткой форме эпиграф, как правило, выражает основную тему, идею или настроение предваряемого произведения, способствуя его восприятию читателем. Эпиграф позволяет выразить авторскую идею (точку зрения или оценку) под прикрытием некоей маски, как бы от другого лица; важно, чтобы эпиграф выглядел не как сочиненный автором, а как исходящий из какого-либо авторитетного источника и имел конкретную отсылку, хотя бы к общей молве. Иногда сами авторы сочиняют эпиграфы, снабжая их ложной отсылкой, мистифицирующей читателя.

Словарь иностранных слов определяет эпиграф как фразу, помещенную перед сочинением или перед отдельным его разделом, в которой автор поясняет свой замысел, идею произведения или его части.

Толковый словарь русского языка под редакцией C.И. Ожегова и Н.Ю. Шведова эпиграф определяет как изречение, предпосланное произведению (или его части, главе) и сосредотачивающее мысль на его идее.

Словарь русского языка под редакцией Д.Н. Ушакова эпиграф определяет как - короткий текст, придающий своеобразное освещение основной идее произведения.

Словарь стилистических терминов эпиграф определяет как текст небольшого объема, формирующий эстетическую, идейную или психологическую установку читателя.

По мнению Т.Ф. Ефремова, эпиграф - это короткий текст, изречение, помещенные автором перед своим произведением или перед отдельной его частью и характеризующие их основную идею. Эпиграф намекает на то, что

будет увидено потом в произведении. Эпиграф должен соответствовать литературному и общественному настроению.

В.А. Кухаренко отмечает, что эпиграф является читательской установкой на восприятие литературного текста.

Я. Зунделович считает, что эпиграф - это фраза в заголовке литературного произведения или перед отдельными его разделами. В качестве эпиграфа часто берут пословицы, поговорки, слова из общеизвестных литературных произведений, из священного писания и тому подобное.

Эпиграф представляет своеобразную «маску», за которой прячется автор, когда он, не желая выступать прямо, косвенно определяет свое отношение к событиям, изображенным им в произведении. Эпиграф может быть лирическим, в большей или меньшей мере в зависимости от того, выразил ли автор свое отношение просто в сгущенной формуле основных событий данного произведения в целом, отдельной главы или же это отношение выражено им в восклицании, прямой оценке события.

В современном понятии эпиграфы вошли в моду, становятся отдельной манерой использования их в написании литературных произведений. Период наибольшего распространения эпиграфов пришелся на первую половину XIX века, когда ими охотно блистали в качестве выражения начитанности и уменья применить чужую мысль в новом смысле.

Очень известны эпиграфы А.С. Пушкина ко второй главе «Евгения Онегина» - «О, Русь! О, Русь!», Гоголя к «Ревизору» - «Неча на зеркало пенять, коли рожа крива» и другие.

Таким образом, эпиграф - это зачин литературного произведения. Он формирует читательскую установку, выполняет роль стимула, провоцирует читательский интерес к литературному произведению. Эпиграф является неотъемлемой частью художественного произведения и имеет существенное значение для понимания художественного смысла текстового целого.

Опираясь на приведённые выше определения эпиграфа, можно сказать, что его основная функция заключается в выражении идеи произведения и авторской позиции.

Эпиграф не есть что-то случайное в произведении. Он необходим для автора, как ключ для композитора, в котором будет звучать произведение. Это визитная карточка книги или отдельных глав её. Выбор темы реферата обусловлен ее интересностью и неоднозначностью и возможностью использования фактического материала, которым можно подтвердить свои выводы.

Обдумывание заголовка

Беря в руки любой текст, читатель должен ставить перед собой задачу выделить главное, т. е. понять, ради чего написан этот текст.

Заголовок - это «входная дверь» текста. Мысленная обработка заголовка - первый шаг к уяснению идеи автора. Заголовок настраивает на последующий диалог с текстом, в ходе которого происходит постижение содержания и его главной мысли.

Если заголовок не задерживается в памяти, то и беседа с текстом «не клеится», затрудняется самоконтроль и обобщение получаемой информации. Чем лучше обработан заголовок, тем полноценнее будет дальнейшее чтение.

Предугадывание содержания по заголовку имеет различную степень трудности, в зависимости от того, что ребенок читает. Если он читает художественную литературу, то заголовок может подсказать точно, о чем пойдет речь, и натолкнуть на предположения, совершенно не похожие на то, о чем в действительности пойдет речь в произведении.

Работа с заголовками может проводиться на разных этапах: как до, так и после чтения текста.

Зачем нужен эпиграф

Эпиграфы, чаще всего маленькие, короткие, берут на себя огромный груз. Прямо или иносказательно, вызывая какие-нибудь ассоциации, они являются представителями главной мысли.

Наряду с заголовком верное прочтение эпиграфа - «пусковой» момент на пути к главной мысли. Иногда в произведении со сложной структурой есть эпиграфы не только после заголовка всей книги, но и перед каждой главой. Это помогает читателю выстроить иерархию основных мыслей и основных событий.

Работа с эпиграфами, так же как работа с заголовками, может проводиться в два этапа. Первый - это попытка перед чтением текста объяснить смысл эпиграфа и составить на этом основании какое-то предположение о содержании того, что предстоит прочесть. Второй - возвращение к эпиграфу после чтения и осмысления взаимосвязи между текстом и эпиграфом.

Выделение главной мысли

Умение вести диалог с текстом не всегда приводит к основному результату понимания - выделению главной мысли. Этому нужно целенаправленно учить.

Многие школьники даже после обстоятельной беседы с текстом пасуют, когда им предлагают выделить главную мысль. Это свидетельствует о недопонимании текста: ведь правильное выделение главной мысли - один из самых важных показателей понимания. Выразить словами мысль - самостоятельная и очень трудная задача. Выражение мысли в словах далеко не всегда соответствует самой мысли: оно может быть и неполным, и неточным, и искаженным. Отсюда и знаменитое тютчевское: «Мысль изреченная есть ложь».

Выделить главную мысль - это значит осознать ее в общем потоке текста, абстрагировать от конкретного воплощения, которое является формой ее бытия, и оценить степень ее значимости.

Чтобы научится и приучиться выделять главную мысль, необходимо соблюдать следующие условия.

Первое - чтобы ученики знали, что эта цель стоит перед ними всегда, при каждом взаимодействии с текстом.

В идеальном варианте стремление выяснить: «А что здесь главное?» или «Что здесь важнее всего?» - становится привычкой, и школьник просто не знает другого чтения

Второе =- это вычерпывание всех смыслов из каждого слова, словосочетания, предложения и более крупных смысловых единиц, а также из их монтажа.

Третье - это постоянная работа по прогнозированию текста на всех уровнях - от слова или словосочетания до целого текста.

Эта работа не даст большого прироста к умению школьников учиться если будет носить эпизодический характер.