«Страсти по Матфею» (2006) - монументальное произведение для солистов, хора и оркестра митрополита Илариона (Алфеева) . Фрагменты Евангелия чередуются с музыкальными номерами -- речитативами, хорами, и ариями, текст которых заимствован главным образом из православного богослужения Страстной седмицы. Молитвенное сопереживание страдающему Спасителю и духовное осмысление крестной смерти Богочеловека -- в этом заключается внутреннее содержание музыки, отражающей православное прочтение истории страданий Иисуса Христа.

«СТРАСТИ ПО МАТФЕЮ»
(премьера оратории митрополита Илариона (Алфеева)

В центре сюжета - последние главы Евангелия от Матфея, повествующие о последних днях земной жизни Иисуса Христа: от Тайной вечери до смерти на Кресте.

«СТРАСТИ ПО МАТФЕЮ»
(вторая версия)
Особенностью второй версии является чтение Евангелия не в манере, характерной для чтения Евангелия в храме, а сочетание чтения с музыкой, когда слово накладывается на музыкальные темы произведения.
Текст Евангелия читает митрополит Иларион.

Большой симфонический оркестр им. П.И. Чайковского, Московский синодальный хор Дирижер - Алексей Пузаков.

И хотя название произведения совпадает с известным сочинением Баха, но его музыкальный язык иной. Эмоциональный элемент человеческих страданий, который подчеркивает католическая традиция, здесь не является главным, - преобладает духовное осмысление крестной смерти Богочеловека и Его Воскресения, что свойственно православному взгляду.

«СТРАСТИ ПО МАТФЕЮ»
Фильм. (музыка митрополита Илариона Алфеева)


Об авторе.
Владыка Иларион - очень одаренный человек: настоящий ученый, талантливый композитор и большой администратор, он поражает как своими знаниями, так и способностью направлять всю свою волю на решение насущных задач, стоящих перед Русской Православной Церковью. Его книги, посвященные жизни и деятельности великих святых Церкви: свт. Григория Богослова, прп. Исаака Сирина и Симеона Нового Богослова, исследования в области имяславских споров по праву могут считаться одними из лучших в своем роде.

Вот что пишет о своем сочинении сам митрополит Иларион:
«В своем сочинении я опирался на музыкальное видение баховской эпохи: именно потому я назвал свое сочинение «Страстями по Матфею» – чтобы не возникало вопросов, на кого я ориентируюсь. Но это «не цитирование и не рекомпозиция, не пародия и не деконструкция». Добавлю, это и не стилизация. Музыка Баха для меня – ориентир, эталон, потому и отдельные баховские интонации естественно вплетаются в музыкальную ткань моего сочинения. Но старую форму «Страстей», восходящую к до-баховской эпохе (вспомним замечательные «Пассионы» Шютца), я наполнил новым содержанием.

Оригинальность этого сочинения заключается, во-первых, в его христоцентричности. В русской светской музыкальной традиции вплоть до последней четверти XX века не было произведений, посвященных жизни, страданиям, смерти и воскресению Христа. Евангелие не воспринималось нашими светскими композиторами как достойный сюжет для музыкального творчества. Русские оперы и оратории писались на исторические или романтические сюжеты, религиозный элемент в них не был центральным. Я же в своем сочинении опирался на евангельский сюжет и на богослужебные тексты, которые, опять же, лишь в редких случаях использовались в нашей светской музыке. Структура моего сочинения напоминает структуру Последования Страстей Христовых, совершаемого в канун Великой пятницы. Это богослужение иногда называют Службой двенадцати Евангелий, потому что евангельские отрывки в ней перемежаются с тропарями, стихирами и канонами, содержащими богословский комментарий к евангельскому тексту. Таким же комментарием к евангельской истории Страстей Христовых является моя музыка.

Во-вторых, «Страсти по Матфею» – первое музыкальное сочинение, написанное для концертной сцены, но основанное на традициях русской церковной музыки. В XIX-XX веках существовал водораздел между музыкой для богослужебного употребления, и музыкой светской, концертной. Первая звучала почти исключительно в храмах, вторая – в концертных залах и театрах. Мне же хотелось создать некий синтез этих двух традиций, преодолеть искусственный водораздел между ними. Мне хотелось, чтобы люди, которые не ходят в церковь регулярно, смогли пережить те же чувства, какие испытывают православные верующие, когда присутствуют на богослужениях Страстной седмицы. Для меня «Страсти по Матфею» – не только музыкальный, но еще и миссионерский проект. Я хотел, чтобы, услышав эту музыку, люди потянулись в церковь.

В-третьих, в качестве либретто я использовал богослужебные тексты, которые я сам выбирал, иногда адаптируя их или сокращая для того, чтобы они легче ложились на музыку. Моей задачей было написать серию музыкальных фресок, которые в совокупности составляли бы цельную иконографическую композицию, посвященную Страстям Христовым. Если иконы и фрески – это умозрение в красках, то мне хотелось создать умозрение в музыке, то есть такую музыку, которая была бы наполнена церковным, богословским содержанием.»

Лжесвященника продолжет нести или Поцелуй Иуды... Еще раз о лже-миссионерском "литургическом творчестве" Илариона и его заказчиках

Пресс-служба Нижегородской епархии сообщает, что театральную постановку оратории митрополита Волоколамского Илариона (Алфеева) «Страсти по Матфею» 10, 17 и 24 апреля 2016 года исполнят артисты Нижегородского государственного академического театра оперы и балета имени А.С. Пушкина . В центре сюжета - заключительные главы Евангелия от Матфея , описывающие последние дни земной жизни Христа .


Верующие не раз выступали против таких лжемиссионерских проектах, выносящих сокровенное на сцену театров. Почему нельзя инсценировать Евангельский сюжет, сочинять на эту тему небогослужебные, далекие от православного мировосприятия произведения, чадам Церкви понятно без слов и лишних объяснений. Если же такого осознания нет, - пишет православный сайт Антиэкуменизм , - то значит человек либо совершенно невоцерковлен и не стремится к этому, либо же утратил благоговение перед божественным.


Трудно сказать, к какому из предложенных вариантов относится митрополит Иларион (Алфеев), никогда не носивший бороды и длинных волос (что, по слову священноисповедника Патриарха Тихона, является первым признаком обновленчества) и непринужденно разговаривающий на итальянском с римским папой, главой еретиков-латинян. Но слова самого Илариона, приравнявшего богослужение к концерту, говорят сами за себя:


«"Страсти по Матфею" создана в просветительских, миссионерских целях. Произведение призвано дать верующим возможность еще раз прочувствовать, осмыслить, пережить искупительные страдания Иисуса Христа. Светские же люди, которые не ходят в церковь регулярно, смогут пережить те же чувства, какие испытывают православные верующие, когда присутствуют на богослужениях Страстной седмицы ».




О МУЗЫКАЛЬНОЙ ЦЕННОСТИ ОПУСА ИЛАРИОНА


В своё время писал редактор отдела культуры издания «Коммерсантъ Weekend»–СПб композитор Борис Филановский : «Это поделка недоучки. Отчасти корявые стилизации под Баха или Моцарта — не потому, что они такие духовные, а просто что на слуху, под то и стилизуем. Отчасти честное богослужебное пение - в концертном зале, однако, звучащее как напыщенная паралитургическая вампука, лопающаяся от сознания собственной духовности… Быть немножко композитором - это все равно что быть немножко священником... »


Тогда же, ещё при первом исполнении иларионовских "Страстей" в Большом Концертном зале Консерватории в 2007 году, этот опус отметил и музыкальный критик Петр Поспелов в своей статье " Примитив из Оксфорда ":


"Священник в рясе, раскланивающийся со сцены в ответ на аплодисменты переполненной аудитории и принимающий цветы от восторженных поклонников, - такое увидели консерваторские стены, где Владимир Федосеев дирижировал «Страстями по Матфею» епископа Илариона...

Сочинение музыки не является главным делом жизни епископа Венского и Австрийского Илариона (Алфеева)... В середине 80-х Алфеев (тогда ещё носящий фамилию литовского иудея Дашевского - прим. ред. ) закончил гнесинскую десятилетку и даже поступил в Консерваторию в класс композиции. Осознав иное призвание, музыку он оставил и вернулся к сочинению лишь через двадцать лет...


Качество музыкальной композиции неравноценно. Многие хоры выдержаны в стилистике православной хоровой музыки. В этой традиции автор чувствует себя органично, естественно идет за складом текста. Нередко попадаются красивости в духе Гречанинова , «Вокализ» Рахманинова заползает сам собою, приходится вспоминать и хоры из опер Мусоргского . В последней части, особенно в арии Богородицы , убеждаешься, что автор знаком с мюзиклом Эндрю Ллойда Уэббера Jesus Christ Superstar, а может быть, и с киномузыкой Майкла Наймана . И, вея где пожелает, по страницам партитуры разливается дух музыки советского кино.

Но без Баха в «Страстях» православный композитор тоже не обошелся. И не в оркестровых фугах: они-то как раз выглядят ученическими упражнениями... Но в целом ряде номеров автор впрямую переносит к себе ключевые баховские куски - не только из «Матфея», но и из «Иоанна» . Знаменитая ария Erbarme dich, заимствованная процентов на 70, становится Надгробной песнью - правда, не для альта, а для тенора и сильно короче, но с такой же солирующей скрипкой. Это не цитирование и не рекомпозиция, не пародия и не деконструкция. Здесь вообще неуместно применять термины из арсенала современного искусства, где художник, бывает, использует материал классического искусства, устанавливая по отношению к нему сознательную дистанцию. Здесь неуместно вспоминать и самого Баха, который переписывал Вивальди, не волнуясь об авторстве, - это были творческие заимствования равного, искушенного коллеги. Это скорее похоже на то, как деревенский певец перепевает на свой лад городской романс. Или художник из народа изготавливает рукописную книгу, подражая печатным изданиям.


...человек, изучавший философию в Оксфорде, на стезе музыкального творчества епископ выступает как наивный художник. Примитив - уважаемый род искусства, но в академической музыке не принят. Сама природа ремесла делит композиторов на профессионалов и недоучек, не оставляя вариантов.


...«Страсти по Матфею» не имеют системного единства, которое присуще как классике, так и примитиву.. опус епископа неудачен... ".


Оставим музыкальную сторону...





"ОКСФОРДСКИЙ ПРИМИТИВ"



"Дорогой владыка Иларион, с чувством глубокой скорби начинаю это письмо. Неужели ты не понимаешь и не чувствуешь, что, давая всенародную огласку трагедии, которая разыгралась в Сурожской епархии со времени твоего прибытия в Англию, ты не только расшатываешь стройную (до твоего приезда) жизнь епархии, но подрываешь многолетний труд, положенный другими, и всенародно позоришь имя Русской Церкви во всей Европе и Америке? А картина, которую ты даешь, большей частью не соответствует действительности. И сколько озлобления и мстительности может непредубежденный читатель прочесть в твоих личных нападках на владыку Василия и других!


Ты пишешь, что я сам просил Патриарха отрядить тебя в Сурожскую епархию. Сначала речь шла о твоем назначении исследователем при Кембриджском университете. Позже митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл сказал, что он тебя в помощь мне не отпустит иначе как в сане епископа. Я на это согласился с готовностью, ожидая в твоем лице чуткого, понятливого сотрудника. В этом я ошибся: я ожидал одного человека, а прибыл другой. В самый первый день твоего приезда ты мне сказал глубоко смутившую меня фразу: "Когда на меня возложили руки при хиротонии, я почувствовал, что я теперь архиерей и ЧТО У МЕНЯ ВЛАСТЬ". Это меня ужаснуло, так как я всю жизнь верил, что мы призваны СЛУЖИТЬ, а не властвовать. Я обратил на это твое внимание, но, видно, безуспешно: с самых первых дней твоего пребывания в нашей среде ты своим авторитарным обращением настолько восстановил против себя все лондонское духовенство, что у меня попросили разрешения устроить встречу между нами, на которой они могли бы высказать тебе свои переживания.
Эта встреча благого результата не имела, ты не сумел "услышать" крик раненых душ и только вынес вражду против тех, кто с искренностью и правдивостью говорил тебе правду. То же самое случилось и тогда, когда другая группа духовенства (владыка Анатолий , опытный и правдивый архиепископ, протоиереи Сергий Гаккель и Михаил Фортунатто ) встретилась с тобой и высказала свои недоумения, к которым я прибавил и свои критические замечания. Ответить нам ты отказался. Смущение, связанное с тобой, стало шириться и "темнеть". Ты начал, пользуясь всеми встречами с прихожанами, собирать вокруг себя почитателей и сторонников, все больше разделяя приход на "своих" и "иных". Я попросил тебя посещать провинциальные приходы, что ты и сделал очень успешно, однако и в них после твоих посещений началось разделение на "своих" и "чужих" не только среди мирян, но и среди духовенства.

Впервые после 53 лет моего служения в Великобритании и Ирландии начало рождаться взаимное отчуждение. Ты начал ставить священникам на вид, что даже после многих лет служения они не удостоились церковных наград. (Я на самом деле в награды не верю, считая, что служить Богу и людям - самая большая честь, которая может выпасть на долю человека, и отмечал крестом лишь многолетнее служение и саном протоиерея многолетние труды.)

Митрополит Иларион (Алфеев) Оратория Страсти по Матфею
для солистов, смешанного хора и симфонического оркестра

Либретто

1. Совет первосвященников, предательство Иуды.
ХОР Плач священный, приидите, воспоим Христу. Аллилуйя.
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 261-5) Когда Иисус окончил все слова сии, то сказал ученикам Своим вы знаете, что через два дня будет Пасха, и Сын Человеческий предан будет на распятие. Тогда собрались первосвященники и книжники и старейшины народа во двор первосвященника, по имени Каиафы, и положили в совете взять Иисуса хитростью и убить но говорили только не в праздник, чтобы не сделалось возмущение в народе.
ХОР Господи, Боже мой Воспою Тебе надгробную песнь. Аллилуйя.
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 2614-16) Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам и сказал что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников и с того времени он искал удобного случая предать Его.
ХОР Плачет и рыдает Матерь Твоя. Аллилуйя.

2. Тайная вечеря
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 2617-19) В первый же день опресночный прступили ученики к Иисусу и сказали Ему где велишь нам приготовить Тебе пасху? Он сказал пойдите в город к такому-то и скажите ему Учитель говорит время Мое близко у тебя совершу пасху с учениками Моими. Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху. Когда же настал вечер, Он возлег с двенадцатью учениками и когда они ели, сказал истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня.
ХОР На вечери Твоей, Христе Боже, глаголал еси Твоим учеником един от вас предаст Мя. (На вечери Твоей, Христе Боже, Ты сказал Своим ученикам один из вас предаст Меня.)
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 2622-25) Они весьма опечалились, и начали говорить Ему, каждый из них не я ли, Господи? Он же сказал в ответ опустивший со Мною руку в блюдо, этот предаст Меня впрочем Сын Человеческий идет, как писано о Нем, но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается лучше было бы этому человеку не родиться. При сем и Иуда, предающий Его, сказал не я ли, Равви? Иисус говорит ему ты сказал.
ХОР Скорбяще зело, начаша глаголати Ему един кийждо их не аз ли, Господи? Иуда же вопроси не аз ли, Равви? Глагола Иисус ты рекл еси, Иудо. (Весьма опечалившись, они начали говорить Ему, каждый из них не я ли, Господи? Иуда же спросил не я ли, Равви? Иисус отвечал ты сказал, Иуда.)

3. Иисус на Тайной вечери
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 2626-29) И когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил... и, раздавая ученикам, сказал приимите, ядите сие есть Тело Мое. И, взяв чашу и благодарив, подал им и сказал пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Отца Моего. И, воспев, пошли на гору Елеонскую.

4. Предсказание об отречении Петра
ХОР Странствия Владычня и безсмертныя трапезы на горнем месте высокими умы, вернии, приидите насладимся, возшедша Слова, от слова научившеся, Егоже величаем. (Гостеприимства Владыки и бессмертной трапезы на высоком месте, верные, придите, насладимся, возвышенными помыслами познав превысшее Слово от Самого Слова, Которое мы величаем.)
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 2631-35) Тогда говорит им Иисус все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь, ибо написано поражу пастыря, и рассеются овцы стада по воскресении же Моем предварю вас в Галилее. Петр сказал Ему в ответ если и все соблазнятся о Тебе, я никогда не соблазнюсь. Иисус сказал ему истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. Говорит Ему Петр хотя бы надлежало мне и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. Подобное говорили и все ученики.

5. Иисус в Гефсиманском саду
МЕЦЦО-СОПРАНО Чертог Твой вижду, Спасе мой, украшенный, и одежды не имам, да вниду в онь. (Чертог Твой уготованный вижу, Спаситель мой, но не имею одежды, чтобы войти в него.)
ЕВАНГЕЛИСТ (Мф. 2636) Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсима

В Москве прошла премьера второй версии оратории “Страсти по Матфею” митрополита Илариона Алфеева. Впечатлением об оратории с Правмиром поделился выпускник Московской консерватории, автор цикла статей о музыке И.С. Баха игумен Петр (Мещеринов).

"Cтрасти по Матфею" митрополита Илариона. Фото: mospat.ru

Прежде всего для меня было очень значимо оказаться в своей alma mater, в том зале, в котором я провёл всю свою юность – я в годы учёбы работал в оркестре Большого зала консерватории.

Правда, то, как зал отремонтирован, меня огорчило – но это другой разговор.

Я уже был знаком с произведением владыки Илариона в видеозаписи (в первой редакции); а «вживую» слушал первый раз.

Мне очень понравилось.

Вторая редакция, в которой сам автор читает Евангелие, более сжатая, более концентрированная, чем первая; и, на мой взгляд, для концерта это хорошо – а развёрнутая версия лучше слушается дома, где больше удобств для индивидуального прослушивания. Владыка несколько расширил «канонические рамки» Страстей; согласно традиции, евангельский текст заканчивается на том, как гроб Господа запечатывается и к нему приставляется стража; здесь же владыка Иларион довёл повествование до самого конца Евангелия от Матфея, до Воскресения. Для небогослужебного, концертного произведения это, конечно же, более логично.

Мне очень понравилось и то, как Владыка читал евангельский текст, и то, как удачно Евангелие ложилось на музыку.

В некоторых фрагментах «Страстей» зал просто замирал; мне особенно из таких моментов запомнился хоровой фрагмент «Тебе поем» – просто замечательная музыка.

Хотелось бы лучшей дикции от хора – но тут, может быть, виновата акустика, которая, на мой взгляд (вернее, «слух») всё-таки изменилась после ремонта не в лучшую сторону.

Очень меня впечатлила проповедь, которой автор предварил исполнение; редкий в наше время образец христоцентричного пастырского слова.

– Иоганн Бах и митрополит Иларион – это повтор, развитие, продолжение?

– Да, конечно, когда мы (в музыкальном контексте) произносим слово «Страсти», невозможно не вспомнить величайшего в истории музыки «певца Страстей Господних» – Иоганна Себастьяна Баха. Я знаю, что вл. Иларион – знаток и любитель творчества Баха, и он сам говорил, что одним из важнейших источников вдохновения для него было именно баховское творчество (не помню точной цитаты).

"страсти по Матфею" митрополита Илариона. Фото: mospat.ru

«Страсти» вл. Илариона – не «повтор» Баха; надо сказать, что музыка Владыки обладает своим стилем, своим звучанием, она не является эклектическим подражательством.

А вот какое место (на мой взгляд) это произведение занимает в сегодняшней культурной жизни – это очень интересно.

С одной стороны, «потолком» музыкальной культуры для очень многих людей сегодня являются мюзиклы и саундтреки – так что если мы назовём нашу музыкальную эпоху «временем мюзикла», это будет довольно точно (о «попсе» я, разумеется, и говорить не хочу).

С другой стороны, собственно академическая музыка сегодня всё ещё по большей части продолжает линию, я бы сказал, излишней «элитарности»; в основном эта музыка атональна и предназначена скорее для интеллекта, чем для непосредственного восприятия. И здесь появляется произведение, которое, с одной стороны, написано в лучших академических традициях, а с другой стороны – доступно для людей, доступно в самом лучшем смысле этого слова, без всякого «снижения» (я вспоминаю, как Гайдн специально заботился именно о доступности своей музыки, хотя мог написать и самое сложное учёнейшее произведение).

Ещё мне представляется очень важным удачное сочетание в «Страстях» вл. Илариона западной традиции – вот то, что Вы спросили о «продолжении» Баха – и православного богослужебного творчества: страстные песнопения очень удачно легли в западную форму «Страстей». Это замечательный пример выраженного музыкальными средствами христианского универсализма, единства общехристианской культуры – то, чего, на мой взгляд, сегодня нам очень не хватает.

Я уже не говорю о миссионерском значении «Страстей». Лично для меня является очень отрадным то, что вл. Иларион показал, что не только рок-среда или молодёжная субкультура – пространство миссии; им может быть и высокая культура.

Классическая музыка и духовная жизнь – как они для вас связаны?

Я музыкант по образованию (и даже, может быть, больше, чем по образованию); для меня музыка очень важна, как некий душевный хлеб. Мои любимые композиторы – Бах и Гайдн. Но будучи одновременно монахом и священником, я отдаю себе отчёт, что духовная жизнь идёт своим чередом. Музыка может ей способствовать на условиях, так сказать, общего развития личности, утончения души, воспитания вкуса.

Творческий дар – конечно же, дар Божий, и великие композиторы отображали в своих произведениях, несомненно, небесную гармонию. Музыка вышла из богослужения, будучи изначально его сопровождением. Но смешивать сферу эстетики и собственно духовную жизнь, ну например – молитву, я бы не стал.

– Можно ли говорить о современной эпохе классической музыки?

Современная эпоха всё же, на мой взгляд – это некое «межэпохье» (вот такой неологизм получился). Трудно сказать. Вот композитор и философ Владимир Мартынов говорит о «конце времени композиторов». Обычно о культурных эпохах говорят в историческом контексте, а время, в которое человек непосредственно живёт, ему очень трудно оценить «глобально». Потом, эпоху в музыке составляли прежде всего великие композиторы (что не умаляет значения среды, в которой они формировались). А препятствий Богу, чтобы Он одарял Своими дарами, кого Он хочет, разумеется, невозможно поставить.

– А Вы не пробовали сами писать музыку?

В студенческие годы пробовал, конечно. Но понял, что это не моё призвание.

Спасибо Вам за это интервью!

Слово митрополита Илариона перед началом оратории

«Сегодня мы услышим евангельский рассказ о страданиях, смерти и воскресении Господа нашего Иисуса Христа.

В последние дни Своей земной жизни Господь был оставлен один перед лицом страдания и смерти. Он испил до дна чашу, которая была уготована Ему, и пережил самое страшное, что может выпасть на долю человека, – одиночество и оставленность. Он был один в Гефсимании, ибо ученики Его уснули крепким сном, Он был один на суде первосвященников, на допросе у Ирода и на суде Пилата, ибо ученики Его в страхе разбежались. Он был один, когда шел на Голгофу; случайный прохожий, а не любимый ученик помог нести Крест. Он был один на Кресте, один умирал, оставленный всеми.

На Кресте Иисус взывал к Отцу Своему: «Боже Мой, Боже Мой, для чего Ты Меня оставил?» (Мф. 27; 46). Этот крик вместил боль всего человечества и каждого человека – боль всякого, кто чувствует, что он одинок, и кому кажется, что он оставлен Богом. Ибо страшно быть оставленным близкими и друзьями, но еще страшнее, когда тебе кажется, что Бог покинул тебя, что непреодолимая стена встает между Богом и тобой и Он словно не слышит, не видит, не замечает…

Если ты страдаешь от одиночества, вспомни, каким одиноким был Спаситель в последние часы Своей земной жизни. Если близкие и ученики твои отвернулись от тебя, если ты подвергся незаслуженной клевете, если против тебя лжесвидетельствуют и объявляют тебя повинным смерти, вспомни, что Сам Господь прошел через это.

Если тот, кто жил с тобой под одной крышей, причащался от одной Чаши, ел твой хлеб, кому доверился ты со всей силой любви, с кем делился своими мыслями и чувствами, от кого ничего не утаивал и для кого ничего не жалел, – если этот человек предал тебя, вспомни, что и Господь пережил это.

Если крест твой навалился на тебя с такой тяжестью, что ты не в силах понести его, если близкие твои не хотят разделить его с тобой, будь благодарен и тому, быть может, случайному прохожему, который поможет тебе нести его хотя бы какую-то часть пути.

Если волна богооставленности накрыла тебя с головой и кажется тебе, что Бога нет или же Он отвернулся и не слышит тебя, то не отчаивайся, ибо и Христос прошел через этот страшный и горький опыт.

Если осуждают тебя и оскорбляют, ударяют по лицу и плюют на тебя, пригвождают ко кресту и вместо воды дают горькую желчь, молись за распинающих тебя, ибо они не знают, что творят.

Вслушиваясь в рассказ евангелиста Матфея о страданиях, крестной смерти и воскресении Господа Иисуса, возблагодарим Господа за то, что Он стал одиноким, чтобы не были одиноки мы, был оставлен, чтобы мы не были оставлены, прошел через оскорбления и поругания, клевету и уничижение, страдания и смерть, чтобы во всяком страдании мы чувствовали, что мы не одни, но что Сам Спаситель с нами до скончания века».

страсти по Матфею митрополита Илариона. Фото: mospat.ru