Учебно-методическая разработка "Романсы в творчестве русских композиторов"

Работа предназначена для широкого круга читателей, а также может использоваться для проведения тематических вечеров, посвящённых русскому романсу для возрастной категории начиная со средних классов СОШ, ДМШ и ДШИ.

ВВЕДЕНИЕ

Люблю я слушать, в негу погружаясь,
Романсов пылких вздохи огневые.
С. Данилов


Иногда в концертах, по радио, телевидению, в домашнем музицировании мы слышим произведения, отличающиеся редкой выразительностью, высоким поэтическим словом, яркой мелодикой, слиянием поэтической идеи с идеей музыкальной. Эти произведения часто коротки по объему, голос их не громок и обращен к небольшой аудитории слушателей.
Эти произведения – романсы.
Романс... Он полон очарования и светлой грусти.
Романсы дают широчайшие возможности для выражения мыслей, чувств, настроений…

История создания романса.

Слово романс уводит нас в далекие средние века в Испанию. Именно там, в XIII-XIV веках в творчестве странствующих поэтов-певцов утвердился новый песенный жанр, соединивший в себе приемы речитатива, напевного, мелодического начала и мимического танца. Песни певцов-трубадуров исполнялись на родном романском языке. Отсюда и пошло название «романсы», что определяло не только особый жанр стихотворного текста, исполнительские традиции, но и характерный тип мелодии в сопровождении музыкального инструмента.
В XV веке, с развитием лирической, особенно придворной поэзии, в Испании стали осуществляться издания романсовых сборников – так называемых романсеро. Из Испании романс перекочевал в Англию и во Францию.
В страны Западной Европы романс проник вначале как жанр литературный, поэтический, но постепенно внедрился и как жанр музыкальный, образовав в вокальной музыке различных стран самостоятельное направление.
Англичане называли романсами не только вокальные сочинения, но и большие рыцарские поэмы, а французы – лирические любовные песни. Сближаясь с народным искусством, романс обогащался народными чертами, становился популярным демократическим жанром, сохраняя, в отличие от испанской народной песни, свои специфические черты.
Как музыкальный жанр романс расширил со временем свои рамки, наполнился любовным, шуточным, сатирическим содержанием.

Русский романс

В XVIII веке жанр романса определился и в русском музыкальном искусстве, став одним из выдающихся явлений отечественной культуры. Романс стал жанром, в котором наиболее тесно слились поэзия и музыка.
В России романс первоначально возникает в дворянской столичной, а затем и в провинциальной среде. Он специально приспособлен для узкого круга лиц, которые посещают салоны и собираются на вечера. Там создается теплая домашняя атмосфера, и это способствует изъявлению сердечных чувств.
Первые романсы носили преимущественно салонный характер, им была свойственна искусственность и самих переживаний, и их выражения. Но с течением времени романсы стали проще, любовные чувства стали передавать открыто и более ясно. Романс широко распространился не только в образованных слоях общества, но и стал достоянием разночинцев, мещан, простого люда, которые ценили в нем глубину чувства, искренность и сердечность. Романс был обращен к каждому человеку, который испытывал горячую и сильную любовь или разочаровывался в любви. Вечное чувство в его многообразии и конфликтах, волнующее и заставляющее страдать человеческое сердце, оставаясь содержанием романса, противостоит холодности, равнодушию и отчужденности, которые человек часто ощущает в реальной жизни.
Романс закрепляет памятный момент в истории отношений и в судьбе людей, так или иначе отделяющий их от суетного мира и уносящий в царство вечных истин, в царство подлинно человеческих ценностей.

Разновидности романса в России:

Широкое распространение романса в разных слоях общества в России вызвало и появление его разновидностей: «усадебный», «городской» романс, который проник в город в разночинную среду. Особая разновидность – мещанский, или «жестокий», романс. Он отличался крайне напряженными страстями, надрывом, преувеличенными и доведенными до крайности интонациями.
К «жестокому» близок и «цыганский» романс, с культом волной, не знающей границ любовной страсти.
Романс объединяет такие жанровые разновидности, как баллада, элегия, баркарола, романсы в танцевальных ритмах.
Элегия - это лирико-философское стихотворение. Примером роман¬са имеющего сходство с элегией, может служить прекрасный романс «Утро туманное» на слова И. С. Тургенева. В нем с поэтическим очарованием запечатлено щемящее чувство тос¬ки по ушедшему счастью.
Для романса, име¬ющего сходство с балладой, характерны образы, навеянные старинными преданиями и легенда¬ми. Пример - романс "Черная шаль" А. Н. Верстовского на стихи А. С. Пушкина.
Многими композиторами созданы вокальные и инструментальные пьесы в жанре баркаролы. Баркароле – (итал. barcarola, от barca - лодка), песне венецианских гондольеров типичны мягкое, качающееся движение мелодии и лирический характер. Черты народной баркаролы появляются и в русских романсах.
В настоящее время под термином «романс» подразумевается всё многообразие камерных вокальных форм (сольных и ансамблевых) с инструментальным сопровождением, чаще всего фортепианным.
Возможны и такие варианты как сопровождение на гитаре и арфе:

(картинка - девушка играет на арфе)
(картинка - юноша играет на гитаре)

Важную роль в развитии русского романса первой половины XIX века сыграли композиторы Алябьев, Варламов, Гурилев, Верстовский, Булахов. Видное место занимает жанр романса и камерной песни также в творчестве композиторов–классиков – Даргомыжского и Глинки.
(Портрет М.И.Глинки)
Романсы Михаила Ивановича Глинки являются гордостью русской классики. Композитор писал их на протяжении всей жизни. В некоторых из них запечатлены картины русской природы и быта, а лирические романсы – это своего рода исповедь.
Все пленяет в романсах М. И. Глинки: искренность и простота, скромность и сдержан¬ность в выражении чувств и настроений, классическая стройность, строгость формы, красота мелодии.
М.И.Глинка - основоположник русской школы вокального пения. Его романсы - неиссякаемый родник красоты и совершенства.
Композитор сочинял романсы на стихи современных ему поэтов - Жуковского, Дельвига, Пушкина, близких друзей, например И.В. Кукольника.
В вокальной лирике композитора особое место занимают романсы на слова А.С. Пушкина. Среди них жемчужина русской вокальной лирики «Я помню чудное мгновенье». В этом романсе слились воедино гений поэта и композитора.
В 1838г. М. И. Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн, которой А.С. Пушкин посвятил стихотворение «Я помню чудное мгновенье».
«Она не была хороша,- вспоминал впоследствии композитор,- даже нечто страдальческое отражалось на ее бледном лице, но ее ясные выразительные глаза, необыкновенно стройный стан и особенного рода прелесть и достоинство, разлитые во всей ее особе, все более и более меня привлекали».
Чувства М. И. Глинки были разделены: Он писал: «Мне гадко было у себя дома, зато столько жизни и наслаждения с другой стороны. Пламенно поэтические чувства к Е. К., которые она вполне понимала и разделяла...»
Встреча с Екатериной Керн принесла композитору большую радость. Чуткость, одухотворенность, образованность девушки поразили М. И. Глинку. Благодаря глубокому, чистому чувству композитора к Екатерине Керн появился вдохновенный поэтический романс «Я помню чудное мгновенье».
(Портрет А.С.Даргомыжского)
Более ста песен и романсов написаны известным русским композитором А. С. Даргомыжским.
В романсах глубоко и психологически правдиво раскрыт внутренний мир человека, его чувства и мысли.

Любимыми поэтами А.С. Даргомыжского были А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, А. Дельвиг, Беранже. Их гений служил источником вдохновения для многих композиторов того времени.
Глубоким лиризмом проникнут романс Даргомыжского «Мне грустно» на слова М. Ю. Лермонтова. Пользуются известностью такие романсы как «Мне минуло 16 лет», «Титулярный советник», «Старый капрал».
Пётр Ильич Чайковский свои романсы (их более ста) писал на протяжении всей своей жизни. Они очень разнообразны и по жанрам, и по настроению, и по характерам героев.
Для романсов Петра Ильича характерна искренность лирического чувства, душевная открытость и простота выражения.
(Портрет П.И.Чайковского)
О романсах П. И. Чайковского композитор Б. В. Асафьев писал:
«...В чудовищных условиях российской действительности, в особенности провинциальной, среди людей, страдавших от мелочной и пошлой жизни нужна была музыка… непосредственного, искреннего чувства, которая давала бы возможность …«отвести душу»...
Музыка Чайковского пришла вовремя и открыла полную возможность такого рода интенсивного эмоционального общения».
Трудно найти человека, который бы не слышал романсов П. И. Чайковского. Вот некоторые из них:
«Средь шумного бала» на слова А. Н. Толстого Он написан в ритме вальса, что отвечает содержанию стихотворения (воспоминания о встрече с любимой во время бала). Этот романс - тонкая, проникновенная, лирическая миниатюра, интимное признание в своем чувстве.

Один из самых лучезарных романсов композитора - «День ли царит» на слова А. Н. Толстого. Все в нем отражает бурный восторг, пламенность беспредельного, всепоглощающего чувства.

Романс «Благословляю вас, леса» на слова из поэмы А. Н. Толстого «Иоанн Дамаскин» по своему характеру может быть отнесен к числу философских страниц вокальной лирики П. И. Чайковского. Его основная идея - прославление красоты и могущества природы, с которой неразрывно связана жизнь человека.
(Портрет Н.А.Римского-Корсакова)
Нельзя не сказать еще об одном композиторе, который обогатил сокровищницу русского романса - о Николае Андреевиче Римском-Корсакове.

В многогранном творчестве композитора особое место занимают романсы, а их он создал 79.
Вокальной лирике Николая Андреевича присущи глубокая поэтичность, безупречная художественная форма.
Основное содержание его романсов - любовные чувства, образы природы, мотивы восточной поэзии, размышления об искусстве.
Стихи, которые привлекали Н. А. Римского-Корсакова, указывают на его тонкий вкус.
Любимые поэты композитора - Пушкин, Майков, Никитин, Фет, Кольцов, А.Толстой.
Самые известные романсы: «Анчар», «Мой голос для тебя», «На нивы жёлтые», вокальный цикл «У моря».
(Портрет П.П.Булахова)
Бытовая музыка, тесно связанная с русской народной песенностью, звучала в Москве широко и привольно. Поэтому не удивительно, что именно в Москве нашел прибежище русский бытовой романс, ярчайшим представителем которого во второй половине XIX века стал композитор и певец Петр Петрович Булахов (1822-1885).

Сын оперного артиста П. А Булахова, брат знаменитого русского тенора Павла Булахова, Петр Булахов прославился как создатель и исполнитель русских песен и бытового романса.
Искусством Петра Петровича восторгались такие известные представители отечественной культуры, как драматург А. Н. Островский, основатель картинной галереи П. М. Третьяков, меценат, знаток русской музыки С. И. Мамонтов.
В романсах и в песнях Булахова и в творчестве авторов бытового романса начала века соединились мелодические сплавы городской русской песни, цыганской песенности с формами салонной музыки, романсового творчества западных и русских композиторов.
Современники П.П.Булахова называли его предшественником Петра Ильича Чайковского в жанре романса. Булахов умел выражать свои чувства искренне и просто.
Это можно заметить в знаменитом романсе «Гори, гори моя звезда», навеянном автобиографическими мотивами. Этот романс, очень популярный и в наши дни, в свой исполнительский репертуар включали такие известные певцы, как Анна Герман и Иосиф Кобзон:
«Гори, гори, моя звезда
Гори, звезда приветная,
Ты у меня одна заветная,
Другой не будет никогда…»

В знаменитой песне «Колокольчики мои, цветики степные» проявляются русские корни и черты, приближённые к городскому романсу.

А в романсе «Нет, не люблю я вас» заметно влияние салонной музыки:

Нет, не люблю я вас,
Да и любить не стану,
Коварных ваших глаз
Не верю я обману.
Остыл огонь души
И сердце охладело!
Вы очень хороши,
Да мне какое дело!

Изящный, порхающий вальс, с гибкой взлетающей мелодией, с паузами, вздохами, игрой, сменой мажора и минора, с живой, образной музыкальной речью, в которой многое и от собственного булаховского стиля, - отражение его творческих исканий.
Такой же выразительностью наполнена одна из лучших его элегий «Не пробуждай воспоминаний». Здесь поёт каждый звук, каждое слово. Всё от сердца и души:

«Не пробуждай воспоминаний
Минувших дней, минувших дней,
Не возвратишь былых желаний
В душе моей, в душе моей…»

Аккомпанемент! Роскошь или необходимость?

Одной из особенностей романса, в отличие от песни, является наличие фортепианного сопровождения. В песне оно не всегда обязательно. Вспомним, как часто нам приходится петь песни без аккомпанемента – одну мелодию. Конечно, если пению аккомпанирует рояль или аккордеон, то звучание становится более полным, богатым, красочным. Но вполне можно обойтись и без инструментального сопровождения, особенно, если песня исполняется хором. Простота, доступность, исполнения является одним из преимуществ песни.
А вот исполнение романса часто совсем невозможно представить без аккомпанемента.
В романсах вокальная и инструментальная партии теснейшим образом связаны между собой. Здесь и мелодия и инструментальное сопровождение тесно взаимодействуют, участвуя в создании музыкального образа.
Возьмем, к примеру, романс Чайковского «Средь шумного бала»:
(Нотный пример)
Фразу за фразой выпевает голос; мелодия развертывается неторопливо, как постепенно вырисовывающиеся видение, очертания которого все яснее и яснее. Проникновенные задумчивые интонации с печально никнущими окончаниями фраз, прерывистое, с паузами, дыхание передают трепетность первого, робкого и нежного чувства и рисуют образ героини – поэтичный, хрупкий.
Но не меньшее значение имеет аккомпанемент, невесомо прозрачный, почти воздушный. Выдержанный в ритме вальса, он словно доносит до нас отголоски далекого бала.
А равномерный, завораживающий своим однообразием рисунок сопровождения еще более способствует тому, что весь романс звучит как воспоминание и предстает в романтической дымке…
А если послушать «Весенние воды» Рахманинова! Разве можно представить себе этот романс без фортепианного сопровождения?
При прослушивании этого романса можно сразу понять, что радостно-приподнятая мелодия с ее ликующими возгласами и бурливые потоки немолчно бушующих фортепианных пассажей составляют единое художественное целое.
Продолжая творчество С.Рахманинова, можно привести немало примеров.
Одним из самых замечательных является романс на стихи Ф.Тютчева «Весенние воды»:
«Ещё в полях белеет снег, а воды уж весной шумят…»
Столько света и надежды в этом солнечном гимне, столько молодой силы и радости передано в сопровождении!
Ещё один пример: «Островок» на слова К.Бальмонта.
Здесь музыка передаёт звуковой пейзаж. Мелодия как бы стекает бесшумно и прозрачно, не тревожа тишины.

Единое целое составляют Слова и Музыка!

Рассмотрим некоторые различия между романсом и песней. Мы знаем, что песни обычно пишутся в куплетной форме. Когда разучиваешь песню, то запоминаешь лишь музыку первого куплета, потому что во всех следующих куплетах слова меняются, а мелодия остается неизменной.
Если песня с припевом, то мы имеем дело с двумя различными мелодиями: запевом и припевом. Чередуясь, они следуют одна за другой. И, несмотря на то, что в тексте песни слова в каждом следующем куплете новые, музыка запева остается неизменной.
Текст и музыка должны находиться в полном соответствии. Мелодия прекрасно отражает основную идею всего текста в целом, отвечает его общему настроению.
Это в песне. А как же в романсе?
Если композитор, создавая романс, хочет отразить общее настроение поэтического текста, то он прибегает к обобщенной песенной мелодии, к куплетной форме.
Таковы многие романсы Шуберта, Глинки, Алябьева, Варламова. Часто их даже трудно отличить от песни. Но в большинстве романсов музыка дает не только общее настроение, отражает не только основную идею теста, но раскрывает все многообразие его содержания, поясняет смысл строф, фраз, заостряет внимание слушателя на каких-то отдельных словах, деталях. Композитор уже не может ограничиться песенной куплетной формой, он выбирает более сложные музыкальные формы, нередко исходя при этом из строения и содержания самого стихотворения.
Таким образом, главная задача романсов – передать художественный смысл музыки и текста, а также творческую задумку композитора. Тогда любой романс обретёт душу и будет «жить» вечно!

Заключение

Слушая камерно – вокальные произведения отечественной музыкальной культуры, мы проникаем в самое сокровенное творчества больших мастеров, прослеживаем за их привязанностями и увлечениями, становимся свидетелями нарождения тех или иных художественных течений, отраженных в интонационном языке литературной и музыкальной речи.
Слушая романсы, мы наглядно видим и осязаем приемы, штрихи, особенности художественного метода, характерного для своего времени и в этом отношении роль романса неоценима.
Традиция сочинять и петь романсы продолжает жить.
И, если прислушаться к неумолчному голосу сегодняшнего дня, к могучему потоку звуковых впечатлений, то и сегодня мы можем различить нежный голосок нашего друга, старого и доброго романса, который совсем не собирается сдавать своих позиций,
а исподволь, ненавязчиво, но неуклонно и красиво увлекает все больше и больше юных и молодых, старых и пожилых людей в свой особый и прекрасный мир настоящих чувств, глубоких мыслей, подлинных страстей и жизненных идеалов!

Расцвет романса как жанра начался во второй половине XVIII в. Особенно популярным жанр становится во Франции, России и Германии.

К XIX веку складываются уже национальные школы романса: австрийская и немецкая, французская и русская. В это время становится популярным объединять романсы в вокальные циклы: Ф. Шуберт «Прекрасная мельничиха», «Зимний путь» на стихи В. Мюллера, являющиеся как бы продолжением идеи Бетховена, выраженной в сборнике песен «К далёкой возлюбленной». Известен также сборник Ф. Шуберта «Лебединая песня», многие романсы из которого приобрели всемирную известность.

В русской художественной культуре романс представляет собой явление уникальное, т.к. он стал национальным музыкальным жанром по сути сразу после проникновения в Россию из стран Западной Европы в середине XVIII в. Причём он ассимилировался на нашей национальной почве из западноевропейской арии и русской лирической песни, вобрав в себя всё лучшее этих жанров.

Важный вклад в развитие русского романса внесли композиторы А. Алябьев, А. Гурилёв и А. Варламов.

Александр Александрович Алябьев (1787-1851)


А. Алябьев является автором около 200 романсов, самый известный из них - «Соловей» на стихи А. Дельвига.

А. Алябьев родился в г. Тобольске в дворянской семье. Принимал участие в Отечественной войне 1812 г. и заграничных походах русской армии в 1813-14 гг. Участвовал во взятии Дрездена, организованном партизаном и поэтом Денисом Давыдовым. При взятии Дрездена был ранен. Принимал участие в сражении под Лейпцигом, боях на Рейне и взятии Парижа. Имеет награды. В чине подполковника вышел в отставку с мундиром и полным пенсионом. Проживал в Москве и Петербурге. Музыка была его увлечением. Он интересовался музыкой народов России, записал кавказские, башкирские, киргизские, туркменские, татарские народные песни. Кроме всемирно известного «Соловья», лучшими произведениями Алябьева можно назвать романсы на стихи Пушкина «Два ворона», «Зимняя дорога», «Певец», а также «Вечерний звон» (стихи И. Козлова), «Дубрава шумит» (стихи В. Жуковского), «Жаль мне и грустно» (стихи И. Аксакова), «Кудри» (стихи А. Дельвига), «Нищая» (стихи Беранже), «Пахитос» (стихи И. Мятлева).

Александр Львович Гурилёв 1803-1858)


Родился в семье крепостного музыканта графа В. Г. Орлова. Первые уроки музыки получил от отца. Играл в крепостном оркестре и в квартете князя Голицына. Получив вместе с отцом вольную, стал известен как композитор, пианист и педагог. Пишет романсы на стихи А. Кольцова, И. Макарова, которые быстро приобретают популярность.

Наиболее известные романсы Гурилёва: «Однозвучно гремит колокольчик», «Оправдание», «И скучно, и грустно», «Зимний вечер», «Вам не понять моей печали», «Разлука» и другие. Его романс на слова Щербины «После битвы» приобрёл особую популярность во время Крымской войны. Он был переработан и стал народной песней «Раскинулось море широко».

Вокальная лирика была основным жанром его творчества. Романсы А. Гурилёва проникнуты тонким лиризмом и русской народной песенной традицией.

Александр Егорович Варламов (1801-1848)


Происходил из молдавских дворян. Родился в семье мелкого чиновника, отставного поручика. Способности к музыке проявились у него в раннемдетстве: он играл по слуху на скрипке и гитаре. В возрасте десяти лет его отдали в придворную певческую капеллу в Петербурге. Способный мальчик заинтересовал Д. С. Бортнянского – композитора и директора капеллы. Он стал заниматься с ним, о чём Варламов всегда вспоминал с благодарностью.

Варламов работал учителем пения в русско-посольской церкви в Голландии, но вскоре вернулся на родину и с 1829 г. жил в Петербурге, где познакомился с М. И. Глинкой, бывал у него на музыкальных вечерах. Служил помощником капельмейстера московских императорских театров. Выступал и как певец-исполнитель, и постепенно его романсы и песни стали популярными. Самые известные романсы Варламова: «Ах, ты, время-времечко», «Горные вершины», «Тяжело, не стало силы», «Вдоль по улице метелица метёт», «Песня разбойника», «Вверх по Волге», «Белеет парус одинокий».

Алексей Николаевич Верстовский (1799-1862)


А. Верстовский. Гравюра Карла Гампельна

Родился в Тамбовской губернии. Музыкой занимался самостоятельно. Служил инспектором музыки, инспектором репертуара императорских московских театров, управляющим конторой Дирекции императорских московских театров. Писал оперы (большой популярностью пользовалась его опера «Аскольдова могила» по роману М. Загоскина), водевили, а также баллады и романсы. Самые известные его романсы: «Слыхали ль вы за рощей глас ночной», «Старый муж, грозный муж» (на стихи А. С. Пушкина). Создал новый жанр – балладу. Его лучшими балладами считаются «Чёрная шаль» (на стихи А. С. Пушкина), «Бедный певец» и «Ночной смотр» (на стихи В. А. Жуковского), «Три песни скальда» и др.

Михаил Иванович Глинка (1804-1857)


Будущий композитор родился в селе Новоспасском Смоленской губернии, в семье отставного капитана. Музыкой занимался с детства. Учился в Благородном пансионе при Петербургском университете, где его гувернёром был будущий декабрист В. Кюхельбекер. Здесь же он познакомился с А. Пушкиным, с которым дружил до кончины поэта.

После окончания пансиона активно занимается музыкой. Посещает Италию, Германию. В Милане он останавливается на некоторое время и там знакомится с композиторами В. Беллини и Г. Доницетти, совершенствует своё мастерство. В его планах создание русской национальной оперы, тему которой посоветовал ему В. Жуковский – Иван Сусанин. Премьера оперы «Жизнь за царя» состоялась 9 декабря 1836 г. Успех был огромным, опера была с восторгом принята обществом. М.И. Глинка был признан русским национальным композитором. В дальнейшем были другие сочинения, ставшие известными, но мы остановимся на романсах.

Глинка написал более 20 романсов и песен, почти все они известны, но самыми популярными до сих пор остаются «Я здесь, Инезилья», «Сомнение», «Попутная песня», «Признание», "Жаворонок", «Я помню чудное мгновенье» и др. История создания романса «Я помню чудное мгновенье» известна каждому школьнику, мы не будем здесь её повторять, а вот о том, что «Патриотическая песня» М. Глинки в период с 1991 по 2000 г. была официальным гимном Российской Федерации, напомнить можно.

Авторами музыки романсов в XIX в. были многие музыканты: А. Даргомыжский, А. Дюбюк, А. Рубинштейн, Ц. Кюи (он был также автором исследования о русском романсе), П. Чайковский, Н. Римский-Корсаков, П. Булахов, С. Рахманинов, Н. Харито (автор известного романса «Отцвели уж давно хризантемы в саду»).

Традиции русского романса в XX в. продолжили Б. Прозоровский, Н. Метнер . Но самыми известными современными авторами романсов были Г.В. Свиридов и Г.Ф. Пономаренко.

Георгий Васильевич Свиридов (1915-1998)


Г. Свиридов родился в г. Фатеже Курской области в семье служащих. Рано остался без отца. В детстве очень увлекался сначала литературой, а затем и музыкой. Его первым музыкальным инструментом была балалайка. Учился в музыкальной школе, а затем в музыкальном техникуме. В Ленинградской консерватории был учеником Д. Шостаковича.

Он создал 6 романсов на стихи А. Пушкина, 7 романсов на стихи М. Лермонтова, 13 романсов на стихи А. Блока, романсы на стихи У. Шекспира, Р. Бернса, Ф. Тютчева, С. Есенина.

Григорий Фёдорович Пономаренко (1921-1996)


Родился в Черниговской области (Украина) в крестьянской семье. С 5 лет научился играть на баяне у своего дяди – М.Т. Пономаренко, который не только сам играл, но и изготавливал баяны.

Самостоятельно изучил нотную грамоту, и в 6 лет уже играл на всех поселковых праздниках.

Во время службы участвовал в Ансамбле песни и пляски погранвойск НКВД УССР. После демобилизации был принят баянистом в Оркестр русских народных инструментов имени Н. Осипова. С 1972 г. жил в Краснодарском крае. Им написаны 5 оперетт, духовная хоровая музыка «Всенощное бдение», концерты для баяна с оркестром, квартеты, пьесы для оркестра народных инструментов, оратории для смешанного хора с оркестром, произведения для домры, баяна, музыка к спектаклям драматического театра, к фильмам, множество песен. Особенно известны его романсы на стихи С. Есенина: «Не жалею, не зову, не плачу…», «Я по первому снегу бреду», «Я покинул родимый дом», «Отговорила роща золотая» и др.

После революции 1917 г. романс насильственно был изъят из художественной жизни страны и назван «буржуазным» явлением. Если классические романсы Алябьева, Глинки и др. композиторов ещё звучали на концертах, то бытовой романс полностью был «загнан в подполье». И лишь с начала 60-х годов он постепенно стал возрождаться.

Русскому классическому романсу уже более 300 лет, а концертные залы во время исполнения романсов всегда полны. Проходят международные фестивали романса. Жанр романса продолжает жить и развиваться, радуя своих поклонников.

  • А напоследок я скажу… (А. Петров - Б. Ахмадулина)
  • А я всё жду... (К. Хмарский)
  • Ах, зачем эта ночь… (Ник. Бакалейников - Н. Риттер)
  • Ах, эти чёрные глаза

Б

  • Белой акации гроздья душистые - музыка неизвестного автора, слова - А. Пугачёв (?) . Опубликован в 1902.
  • Бубенцы - музыка А. Бакалейникова, слова А. Кусикова.
  • Былые радости, минувшие печали

В

  • В том саду, где мы с вами встретились
  • В час, когда мерцанье
  • В час роковой (цыганский вальс С. Гердаля)
  • Вам не понять моей печали
  • Вернись, я все прощу! (Б. Прозоровский - В. Ленский)
  • Вечерний звон - стихи Ивана Козлова и музыку Александра Алябьева , -
  • Вечерний романс (К. Михайлов-Хмарский)
  • Взгляд твоих чёрных очей (Н. Зубов - И. Железко)
  • В лунном сияньи (Динь-динь-динь! Колокольчик звенит , слова и музыка Евгения Юрьева)
  • Вот мчится тройка почтовая
  • Вот, что наделали песни твои! (М. Штейнберг)
  • Всё, что было (Д. Покрасс - П. Герман)
  • Вы просите песен, их нет у меня (Саша Макаров)
  • Выхожу один я на дорогу (М. Лермонтов)

Г

  • «Газовая косынка» (Никому про любовь не рассказывай)
  • Гайда, тройка (М. Штейнберг)
  • Глаза (А. Виленский - Т. Щепкина-Куперник)
  • Забыли вы (Глядя на луч пурпурного заката) (Павел Алексеевич Козлов)
  • Гори, гори, моя звезда - музыка П. Булахова на слова В. Чуевского, 1847.
  • Гори, моё сердце

Д

  • Две гитары - музыка Иван Васильев (на мотив цыганской венгерки), слова Аполлон Григорьев.
  • День и ночь роняет сердце ласку
  • Допущена Вами ошибка (В.Голощанов - И. Северянин)
  • Дорогой длинною - музыка Б. Фомина, слова К. Подревского
  • Дремлют плакучие ивы
  • Думы

Е

  • Если хочешь любить (музыка: А. Глазунов , стихи: А. Коринфского)
  • Ещё не раз вы вспомните меня

Ж

  • Жалобно стонет ветер осенний (М. Пугачёв - Д. Михайлов)
  • Живет моя отрада - на основе стихотворения Сергея Федоровича Рыскина (1859-1895) «Удалец» (1882 г.), в обр. М. Шишкина
  • Жаворонок (М. Глинка - Н. Кукольник)

З

  • За дружеской беседою (К нам приехал, к нам приехал)
  • Звезды на небе (Снился мне сад в подвенечном уборе ) (В. Борисов - Е. Дитерихс)
  • Зимняя дорога - стихи Пушкина, музыка Алябьева.

И

  • Изумруд

К

  • Как хорошо
  • Калитка (А. Обухов - А. Будищев)
  • Капризная, упрямая
  • Когда предчувствием разлуки… (Д. Ашкенази - Я. Полонский)
  • Колокольчики, бубенчики (М.Штейнберг)
  • Клён ты мой опавший (Сергей Есенин в 1925 году)
  • Когда простым и нежным взором
  • Красный сарафан

Л

  • Лебединая песня (музыка и слова Марии Пуаре), 1901
  • Лишь луна взойдёт

М

  • Медлительно влекутся дни мои (музыка: Н. Римский-Корсаков , слова А. Пушкина)
  • Милая, ты услышь меня - музыка Э. Вальдтейфеля, слова С. Герделя
  • Мой костер в тумане светит (Я. Пригожий и др. - Яков Полонский)
  • Мохнатый шмель (А. Петров - Р. Киплинг, пер. Г. Кружкова)
  • Мухи, как чёрные мысли (Мусоргский - Апухтин)
  • Мы вышли в сад
  • Мы только знакомы (Б. Прозоровский - Л. Пеньковский)

Н

  • На дальний берег… (слова - В.Лебедев, музыка - Г.Богданов)
  • На заре ты её не буди (А. Варламов - А. Фет)
  • Не буди ... (К. Хмарский)
  • Не брани меня, родная . Слова: А. Разорёнов , музыка: А. И. Дюбюк
  • Не говорите мне о нем (М. Перроте)
  • Не для меня придет весна - в основе - текст поэта А. Молчанова, созданный в 1838 году на Кавказе, муз. и слова Н. Девитте.
  • Не обмани
  • Не пробуждай воспоминаний (П. Булахов - Н. Н.)
  • Не уезжай ты, мой голубчик (Н. Пашков)
  • Не уходи, побудь со мною (Н. Зубов)
  • Ненастье (К. Хмарский)
  • Нет, не любил он! (А. Гуэрчиа - М. Медведев). Перевод итальянского романса, с большим успехом исполнявшийся В. Ф. Комиссаржевской и введённый в спектакль «Бесприданница» А. Н. Островского на сцене Александрийского театра как романс Ларисы (премьера 17 сентября 1896 г.).
  • Нет, не тебя так пылко я люблю (стихи М. Лермонтова)
  • Ничего мне на свете не надо
  • Нищая
  • Но я вас все-таки люблю
  • Ночи безумные, ночи бессонные (А. Спиро - А. Апухтин)
  • Ночь светла (М. Шишкин - М. Языков)
  • Ночь тиха (А. Г. Рубинштейн)

О

  • О, говори хоть ты со мной (И. Васильев - А. Григорьев), 1857
  • Однозвучно гремит колокольчик (К. Сидорович - И. Макаров)
  • Он уехал (С. Донауров - неизв. автор)
  • Острою секирой
  • Отойди, не гляди
  • Отцвели хризантемы (первый романс Николая Харито , 1910 г.)
  • Очаровательные глазки (И. Кондратьев)
  • Очи чёрные - слова Евгения Гребёнки (1843), исполняется на музыку вальса Ф. Германа «Hommage» (Valse Hommage) в обработке С. Герделя 1884 года.
  • Отговорила роща золотая (на стихи С. Есенина)

П

  • Пара гнедых (С. Донауров - А. Апухтин)
  • Под чарующей лаской твоею
  • Поручик Голицын (песня) - первое датированное исполнение в 1977 году.
  • Право, маменьке скажу
  • Приголубь меня, моя душечка - музыка: А. И. Дюбюк
  • Признание
  • Прощай, мой табор! (Б. Прозоровский - В. Маковский)
  • Прощальный ужин
  • Песня цыганки (стихи Якова Полонского)
  • Пьеро /посвящение Александру Вертинскому (К. Хмарский)

Р

  • Расставаясь, она говорила
  • Романс о романсе - музыка Андрея Петрова, слова Бэлы Ахмадулиной, из кинофильма «Жестокий романс », 1984.
  • Романс (Слова и музыка Александра Васильева)

С

  • Скатерть белая (Ф. Герман, обр. С. Гердаля - неизв. автор)
  • Сияла ночь
  • Синие глаза (К. Хмарский)
  • Случайно и просто
  • Соловей - композитор А. А. Алябьев на стихи А. А. Дельвига , 1825-1827.
  • Спокойной ночи, господа - музыка - А. Самойлов, стихи - А. Скворцов.
  • Среди миров
  • Стаканчики гранёные

Т

  • Твои глаза зелёные (слова К. Подревского , музыка Б. Фомина)
  • Тёмно-вишнёвая шаль (В. Бакалейников)
  • Только раз (слова П. Германа, музыка Б. Фомина)
  • Тени минувшего… (сл. Анатолий Адольфович Френкель, муз. Николай Иванович Харито)

У

  • У высокого берега
  • Увы, зачем она блистает - стихи

Романс - термин вполне определенный. В Испании (на родине этого жанра) так назывались особого рода сочинения, предназначенные преимущественно для сольного исполнения под звуковое сопровождение виолы или гитары. В основе романса, как правило, лежит небольшое лирическое стихотворение любовного жанра.

Истоки русского романса

В Россию этот жанр был привезен из Франции аристократами второй половины XVIII века и сразу же был принят плодородной почвой советской поэзии. Однако русские романсы, список которых известен сегодня каждому любителю классической песни, начали зарождаться несколько позже, когда испанская оболочка стала наполняться подлинно российскими чувствами и мелодиями.

В ткань новой песни органично вплетались традиции народного творчества, которое пока еще было представлено исключительно анонимными авторами. Романсы перепевались, переходя из уст в уста, переделывались и «шлифовались» строки. К началу XIX века стали появляться первые собиратели песен, движимые идеей сохранить старинные русские романсы (список их к тому времени уже был достаточно велик).

Нередко эти энтузиасты дополняли собранные тексты, придавая строкам глубину и поэтическую силу. Сами собиратели были людьми академически образованными, а потому, отправляясь в фольклорные экспедиции, преследовали далеко не только эстетические, но и научные цели.

Эволюция жанра

Начиная с рубежа XVIII-XIX веков, художественное содержание романсовой лирики становилось все более наполненным глубокими личными чувствами. Индивидуальный мир героя получил возможность для яркого, искреннего выражения. Сочетание же высокого слога с простой и живой русской лексикой сделало романс поистине народным и доступным как для дворянина, так и для его крестьянина.

Вокальный жанр окончательно переродился и к середине XIX века стал неотъемлемой частью светского вечера в рамках любимого всеми барышнями «томного» домашнего музицирования. Появились и первые романсов. Список, составлявший их песенный репертуар, заключал в себе все больше авторских произведений.

Наиболее известными в первой половине XIX века были такие прославленные композиторы, как А. Алябьев, и А. Гурилёв, сыгравшие неоценимую роль в становлении русского романса и его популяризации.

Городской и цыганский романсы

Городской романс впитал в себя наибольшее количество фольклорных мотивов России XIX-XX веков. Будучи авторской, такая песня по свободе своего бытования напоминала и отличалась характерными для него чертами:

  • магией деталей;
  • четко очерченными образами;
  • ступенчатой композицией;
  • мощной рефлексией главного героя;
  • образом постоянно ускользающей любви.

Характерными чертами городского романса с музыкальной точки зрения являются гармоническое построение композиции с минорными тонами, а также присущая ему секвенция.

Цыганский романс родился как дань русских композиторов и поэтов в любимой многими одноименной манере исполнения. Основой его явилась обыкновенная лирическая песня. Однако в тексты ее и мелодию вписывались характерные художественные обороты и приемы, которые были в ходу у цыган. Узнать такой романс сегодня немудрено. Его основной темой, как правило, является любовное переживание в различных градациях (от нежности до плотской страсти), а наиболее приметная деталь - «зелёные глаза».

Жестокий и казачий романсы

Академического определения этим терминам не существует. Однако же их характерные черты описаны в литературе достаточно полно. Особенностью жестокого романса является весьма органичное сочетание принципов баллады, лирической песни и романса. К индивидуальным чертам его относят обилие основных сюжетов, отличающихся только причинами трагедии. Результатом же всей истории обыкновенно бывает смерть в виде убийства, самоубийства или от душевных терзаний.

Родиной казачьего романса является Дон, подаривший любителям народной поэзии легендарную песню неизвестного автора «Не для меня придет весна…». Истории также неизвестно точное авторство большинства высокохудожественных произведений, которые можно охарактеризовать как «классические русские романсы». Список их включает такие песни, как: «Дорогой длинною», «Только раз», «Эх, друг гитара», «Вернись», «Мы только знакомы» и прочие, написанные в первой трети XX века.

Русские романсы: список и их авторы

По одной из основных версий, русские романсы, список которых был приведен выше, принадлежат перу популярнейших в начале минувшего века авторов-песенников: Бориса Фомина, Самуила Покрасса, Юлия Хайта и других.

Самым преданным ценителем классического романса в XX веке стал Валерий Агафонов, который первым заявил о высокой ценности уходящего от советского слушателя культурного багажа. Русские романсы, список которых составлял Агафонов, своим возрождением на новой почве были обязаны возвращению на Родину их легендарных исполнителей - Александра Вертинского и Аллы Баяновой.