- 40.52 Кб

Введение………………………………………………………… ………………...3

  1. Горняцкий фольклор………………………………………………………. 5
  2. Фольклор уральских металлургов………………………………………...7
  3. Фольклор старателей…………………………………………………… …9
  4. Фольклор камнерезов…………………………………………………… ..12
  5. «Демидовщина»…………………………………………… ……………...13
  6. Песни «расейского» происхождения…………………………………….16

Заключение…………………………………………………… ………………….19

Список литературы………………………………… ……………………………20

Введение

Рабочий фольклор Урала в русской фольклорной традиции выделяется своей «особостью», единством художественных принципов, ярко выраженной рабочей проблематикой, местным колоритом, что с одинаковой силой проявляется в песнях, преданиях, легендах, в "новых сказках" (сказах), в частушках, пословицах и поговорках.

Идейные и эстетические принципы рабочего фольклора Урала сложились не сразу. В его развитии выделяют три периода.

Первый период - фольклор "работных людей" (XVIII - до 40-х гг. XIX в.). Его творцами были в основном крепостные крестьяне, приписанные к уральским заводам, рудникам, шахтам для исполнения самых тяжелых работ. По взглядам на жизнь, по психологии они ничем не отличались от крестьян и ремесленников своего времени. Поэтому новыми в их творчестве были только темы, образы, связанные с освоением богатых недр Урала, с каторжными условиями труда на железоделательных заводах, с профессиональными секретами литейщиков, чеканщиков, гранильщиков и т.п. (Песни: "Не ропщи-ко, Пашенька, драгая", "Чужа-дальня сторона", "Песня приписных" и др.). Особенно популярной была несказочная проза: предания и легенды об аборигенах Урала, о "стариках" и "чуди", об основателях уральских заводовдов Строгановых и "первых Демидовых", о выдающихся мастерах своего дела, умельцах и силачах.

Второй период (40-е - 90-е гг. XIX в.) называется ранней поэзией рабочих. Эстетика этой поэзии основана на отказе от социально-утопических воззрений крестьян и связанных с ними романтических иллюзий (веры в "царя-освободителя", "героя-заступника", надежды на взятие клада, на необыкновенный урожай и т.п.). Задача песен, сказок, только что появившихся частушек: сказать "голимую" правду о жизни ("В шестьдесят четвертом годе", "Распроклятая жизнь шахтера", "Прощай, прощай, белый свет", "Прощай, Сысерть, моя родная"). Песни отражали реальные события и факты, не содержали в себе художественного обобщения; в них много конкретных имен и названий, профессиональной лексики. Несмотря на наивное и подчас грубое содержание этого фольклора он в свое время произв. сильное впечатление на слушателей (свидетельства Ф.М.Решетникова, Д.Н.Мамина-Сибиряка). Множество произведений содержали резкую критику местных заводчиков ("На Нижне-Тагильском заводе"), но революционных идей пока не поднимали. Их главное настроение - жалоба на адские условия труда (сказка "Молотобоец и черт").

Третий период (1900-е - до 1917) характеризуется пробуждением общественного сознания, привнесением в рабочее движение социалистического идеала. Рождается эстетика революционного пролетариата, на почве которой выросли такие жанры, как призывные гимны и марши, песни протестов, сатирические акафисты и частушки. Произведения эти создавались как обычным фольклорным путем (неизвестными авторами), так и литературным способом, поэтами-агитаторами ("Хлынем, братья, не робея", "В битву мы вступим, расправивши крылья" и т.п.). Революционные идеи поддерживались не всеми рабочими. В качестве альтернативы распевались песни-утешения, песни и частушки, осуждавшие насилие, разнузданность форм протеста. 1

В своей работе подробнее я рассмотрю фольклор рабочих Урала с XIX до начала XX вв.

1.Горняцкий фольклор

Ещё в XVII веке на Урале были свои рудознатцы, но лишь с Петра Первого рудоразведывательное дело начинает становиться на научные основы соответственно уровню того времени. Но следует отметить, что многие месторождения открыты были не специалистами, а рабочими и крестьянами, вроде Ерофея Маркова, указавшего на месторождение золота в Берёзовске, под Екатеринбургом, Степана Чумпина, открывшего железную руду на горе Благодать, и др.

Горняцкий труд был одним из самых тяжёлых, изнурительных и опасных. Люди уходили утром и не были уверены, что к вечеру вернутся домой. Помимо опасности обвалов, рабочие страдали от рудничных газов, особенно в медных шахтах. Ко всему этому прибавлялось зверски-грубое обращение с рабочими со стороны владельцев и их главных приставников - смотрителей и управителей, которые к тому же стремились как можно меньше заплатить за труд, чтобы больше оставалось прибыли и хозяину и им самим.

Все эти условия жизни и труда горняков и шахтеров ярко выражены в горняцком фольклоре:

Песня о Богословской горной каторге

Не ропщи-ко, Пашенька драгая,
Я лишаюсь, Пашенька, тебя.
Горька участь от царя-монарха -
Отсылают нас в восточные края.
Там лесочки,
Мелконьки наши зверочки.
И близь зелёного он лужка,
Близь зелёного он лужочка,
Тут сидел мальчик на бережочке,
Свежу рыбочку мальчик ловил.
Приходила к нему мать родная.
Стала сына в лице признавать.
Стала сына в лице признавать,
Стала в уста сына целовать.
«Ты, дитя, дитя моё родное,
Ты зачем сюда, дитя, попал?»
«Восемь лет я робил в Богословском,
Я спокою себе, мальчик, не знал:
Горно-каторжны там работы,
Знать, состарили оне меня».

(Записано 12 декабря 1937 года в гор. Каменск-Уральском, Свердловской области, со слов 65-летней дочери и вдовы рабочих Анны Александровны Бутаковой; песню она слышала в детстве.)

Шахтёр в клеточку садится,
С белым светом распростится:
«Прощай, прощай, белый свет,
Тебя увижу али нет,
Прощай, ясная заря,
Прощай, милочка моя».
А загонщик дело знает,
Всё вагончики гоняет,
Он вагонов шесть погнал,
Себе спину ободрал,
Жизнь шахтёрску он проклял.
Шахтёр в яму опустился,
С белым светом распростился.
Сам он ходит со овечами,
А смерть носит за плечами.
Эх, нет на свете тяжелей,
Как работа в шахте, ей!

(Записано в гор. Кизеле Ю. А. Самариным в 1930 году.)

Песня является переделкой старинных крестьянских песен о положении крепостных.

Горняцкие частушки

На Шувалова мы робим,
А в карманах ни гроша.
Управитель и смотритель
Лишь наростили брюха.

(Посёлок Бисер. 1890 г.)

***

Не поеду робить в Яму
(«дно» железного рудника в гор. Нижний Тагил)
Не пойду, милка, гонять,
За несчастных восемь гривен
Худу славушку примать.

(Гор. Нижний Тагил. 1900 г.) 2

2.Фольклор уральских металлургов

Беспросветно тяжёлыми были жизнь и труд рабочих уральских заводов до Великой Октябрьской революции. И не случайно, ужасающие условия работы и грубость заводского начальства и мастеров породили ряд песен, сказок и сказов, в которых эта обстановка сравнивается с адом, однако преимущество признаётся за последним, где всё же лучше, чем на заводе.

Чуть не до последней четверти девятнадцатого столетия уральская металлургия держалась на древесном топливе. А его требовалось несметное количество. Вокруг каждого завода была расположена своя лесная дача, где производились лесозаготовки: то крепёжного леса для шахт, то «паленьговых» дров - для пудлинговых печей, то выжиг древесного угля для домны и т. д. Место, где производились лесозаготовки и выжиг угля, называлось куренём.

Понедельник - лёгкий день:
Кто на рудник, кто в курень...

Этими словами начинался ряд песен и частушек. О «курене проклятом» то и дело мы слышим в старых рабочих песнях. Это значит, что работа там была одной из очень тяжёлых.

Ай, да вы, заводы,
Вы, мои заводы, раскирпичные,
Ай, да мы, работящий народ,
Люди горемычные!
Люди горемычные,
Без грошей живём,
До ноченьки работаем,
С горя водочку пьём.
Ну, а кто же вас, заводы,
Заводил, ай да заводил?
Кто же вас, работнички,
В заводы привозил?
Ай, да заводы
Заводил хозяин,
Ай, да работничков
Привезла нужда горькая.

(Извлечено из газеты «Челябинский рабочий» за 5 августа 1936 года, по записи И. А. Сарайкина)

***

Прояснился небосвод,

Ожила природа,

В управленье перевод

Жду уже полгода.

Дни настали хороши,

Разгуляться можно.

По талонам торгаши

С нас дерут безбожно.

(Записано 19 ноября 1950 года в гор. Нижняя Салда, Свердловской области со слов учительницы школы № 1 Надежды Петровны Милютиной, 56 лет.)

По словам сказительницы, это лишь отрывок большого стихотворения, ходившего в Нижней Салде в 1908 году в связи с кризисом в уральской горнозаводской промышленности; в ожидании денег на выдачу заработной платы рабочие и служащие завода принуждены были покупать у местных торговцев товары по особым талонам, а потом выплачивать втридорога.

Частушки

Не поеду боле сроду
Я в курень дрова рубить:
Дома лёгкая работа -
По вечёрочкам ходить.

(гор. Алапаевск)

***

Купи, тятенька, калоши
Номера десятого...
Хуже нету той работы -
Куреня проклятого.

(Средний Урал)

В дровосеке робили,
По фартуку заробили.
По фартуку по синему,
По милому красивому.

(гор. Ревда)

***

В Златоусте-городе
Возят девок в коробе,
А вот нас, кусьяночек,
Возят всё на саночках.

(гор. Златоуст) 3

3.Фольклор старателей

Русские люди, отыскивая руды, натолкнулись в некоторых местах Урала и на камни-самоцветы. О первой известной нам находке камней-самоцветов известно в отношении окрестностей Мурзинской слободы, в современном Петрокаменском районе, Свердловской области. Здесь в 1668 году рудознатец Д. Д. Тумашёв нашёл топазы и рубины. Потом самоцветы были найдены и в других местах Урала.

В XVIII столетии зарегистрированы первые заявки на открытие золота на Урале. Так, в 1734 году о наличии золота в окрестностях Миасского завода было сообщено Главному управлению Уральских горных заводов молотовыми мастерами Лопатниковыми. Затем в 1745 году кержак Ерофей Марков, шарташский житель, нашёл золото у Березовского завода.

Постепенно золото стали находить в разных местах Урала.

До 1901 года рассыпное золото добывалось самым примитивным способом, пока, наконец, на Косьве не были собраны первые в России драги, которые теперь применяются всеми государственными предприятиями. Имя механика, собравшего первые в России драги,- Николай Власович Сибиряков.

Каково было положение людей, работавших на добыче золота, рассказывают многочисленные песни и сказы, пословицы и поговорки.

Мы «по собственной охоте»
Были в каторжной работе
В северной тайге.
Там пески мы промывали,
Людям золото искали.
Себе не нашли.
Приисковые порядки
Для одних хозяев сладки,
А для нас -беда!
Как исправник с ревизором
По тайге пойдут с дозором,
Ну, смотри тогда!
Один спьяну, другой сдуру
Так отлупят тебе шкуру,
Что только держись!
Щи хлебали с тухлым мясом,
Запивали жидким квасом,
Мутною водой.
А бывало, хлеба корка
Станет в горле, как распорка,
Ничем не пропихнёшь!
Много денег нам сулили,
Только мало получили,-
Вычет одолел!
Выпьем с горя на остатки,
Поберём мы все задатки
И опять в тайгу!

ПРИИСКОВЫЕ ЧАСТУШКИ

Мои ноженьки дрожат,
У станочков не стоят,
Мои рученьки устали,
Промывать пески не стали,
Нас хозяин покорил,
На работе проморил.

Описание работы

В своей работе подробнее я рассмотрю фольклор рабочих Урала с XIX до начала XX вв.

Содержание

Введение…………………………………………………………………………...3
1. Горняцкий фольклор……………………………………………………….5
2. Фольклор уральских металлургов………………………………………...7
3. Фольклор старателей………………………………………………………9
4. Фольклор камнерезов……………………………………………………..12
5. «Демидовщина»…………………………………………………………...13
6. Песни «расейского» происхождения…………………………………….16
Заключение……………………………………………………………………….19
Список литературы………………………………………………………………20

Северные предания: Беломорско-Обнежский район / изд. под-готов. Н. А. Криничная. – Л.: Наука, 1978. – 254 с.

Семенов-Тян-Шанский, П. Россия. Полное географическое описание. Т. V. Урал и Приуралье. – СПб., 1914. С. 153, 170–182, 383, 413–414.

Сказ про уральские сокровища / зап. И. Зайцевым // Южный Урал. – 1955. – № 12. – С. 96–98.

Сказки и несказочная проза: сборник / РАН. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького / под ред. В. М. Гацака; сост., подгот. текстов Н. М. Ведерниковой, Е. А. Самоделовой. – М.: Наследие,1998. – 365 с.

Сказки Шадринского края / сост. В. Н. Бекетова, В. П. Тимофеев. – Шадринск: Исеть, 2001. – 86 с.

Сказки: В 3 кн. / сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ю. Г. Круглова. – М.: Сов. Россия, 1988–1989. Кн. 1: Сказки о животных. – 1988. – 544 с.; Кн. 2. Волшебные сазки. – 1989. – 576 с.; Кн. 3: Социально-бытовые сказки. – 1989. – 624 с.

Сказки-складки / собр. и сост. В. П. Тимофееев. – Челябинск: Изд-во Челяб. ун-та, 1996. – 160 с.

Сказы, песни, частушки / под ред. Е. М. Блиновой. – Челябинск: ОГИЗ, 1937. – 282 с.

Славянский фольклор: Тексты / сост. Н. И. Кравцов, А. В. Кулагина. – М.: Изд-во МГУ, 1987. – 256 с.

Сто сказок Южного Зауралья: учеб. пособие / сост., науч. ст. и коммент. В. П. Федорова, Е. В. Рычкова. – Курган: Изд-во Курганск. гос. ун-та, 2005. – 139 с.

Тайные сказы рабочих Урала / сост. Е. М. Блинова. – М.: Сов. писатель, 1941. – 171 с.

Турбин, Г. А. Южноуральские говоры: учеб. пособие. – Челябинск: Челяб. гос. пед. ин-т, 1982. – 96 с.

Тысяча лет русской истории в преданиях, легендах, песнях / сост. вступ. ст., коммент. С. Н. Азбелева. – М.: Русская книга, 1999. – 464 с.

У кота Баюна: Детский фольклор Зауралья / сост. В. П. Федорова. – Челябинск: Юж. – Урал. кн. Изд-во, 1992. – 288 с.

Урал в его живом слове. Дореволюционный фольклор / собр. и сост. В. П. Бирюков. – Свердловск: Свердлов. кн. изд-во, 1953. – 290 с.

Урал Советский. Народные рассказы и устное поэтическое творчество / собр. и сост. В. П. Бирюков. – Курган, 1958. – 178 с.

Уральские предания (о Петре I, Наполеоне и с. Разине) / зап. Е. М. Блинова и В. П. Бирюков // Челяб. рабочий. – 1939. – 15 сент. – С. 4.

Уральские сказки / [под общ. ред. О. В. Вострикова]. – Екатеринбург: Свердл. обл. Дом фольклора, 2002. – 347 с.

Уральский фольклор / под ред. М. Г. Китайника. – Свердловск: Свердл. обл. гос. изд-во, 1949. – 234 с.

Устные рассказы уральских рабочих / ред. и вступ. ст. М. Г. Китайника. – Свердловск: ОГИЗ, 1953. – 96 с.

Ученые записки [Рязанского гос. пед. ин-та]. Т. 38. Устное народное творчество Рязанской области / вступ. ст., подг. текстов и примеч. В. К. Соколовой, В. П. Гришина. – М.: Просвещение, 1965. – 117 с.

Фольклор и литература Зауралья: Из истории зауральской фольклористики: хрестоматия / сост. В. П. Федорова и Е. Н. Колесниченко. – Курган: Изд-во Курганского гос. ун-та, 2005. – 211 с.

Фольклор на родине Мамина-Сибиряка (В уральском горнозаводском поселке Висим) / сост. В. П. Кругляшова. – Свердловск: ОГИЗ, 1967. – 302 с.

Фольклор Новгородской области: история и современность / сост. О. С. Бердяева. – М.: Стратегия, 2005. – 352 с.

Фольклорные сокровища Московской земли. Т. 3. Сказки и несказочная проза. – М.: Наследие, 1998. – 368 с.

Фольклор Урала. Вып. 1. Исторические сказы и песни / зап. и сост. В. П. Бирюков. – Челябинск, 1949. – 95 с.

Фольклор Чкаловской области / под ред. Е. Е. Ефремова. – Чкаловск: Чкаловск. Изд-во, 1940. – 420 с.

Христианские легенды Западной Европы / сост. А. С. Джанумов. – М.: Совпадение, 2005. – 192 с.

Цветкова, А. Д. Русская устная мифологическая проза Центрально-Северного Казахстана. – Павлодар: ПГПИ, 2006. – 264 с.

Цибизов, Н. Р. Голубой городок: Легенды, предания, бывальщины старинных насельников реки Урала. – Челябинск: Юж. – Урал. кн. изд-во, 1989. – 142 с.

Черепанов, С. И. Озеро синих гагар: Уральские сказки и сказы. – Челябинск: Юж. – Урал. кн. изд-во, 1971. – 151 с.

Юматов, В. С. [Записки по археологии, истории края и народному творчеству его аборигенов] // Оренбургские губернские ведомости. – Уфа, 1848. – № 7. – С. 41–56.

Ястребов. Народные поверья, суеверья, знахарство, россказни и пр. в Троицком и Челябинском уездах // Оренбургские губернские ведомости. – 1851. – № 9. – С. 26–28.

Фолькло́р (англ. folk-lore - «народная мудрость») - народное
творчество, народное искусство. Художественное коллективное
творчество народа, отражающее его жизнь, воззрения, идеалы,
принципы; создаваемые народом и бытующие в народных
массах поэзия (предание, песни, частушки, анекдоты, сказки,
эпос), народная музыка (песни, инструментальные наигрыши и
пьесы), театр (драмы, сатирические пьесы, театр кукол), танец,
архитектура, изобразительное и декоративно-прикладное
искусство. Важнейшей особенностью фольклора в отличие от
литературы и современной книжной культуры является его
традиционализм и ориентация на устный способ передачи
информации. Носителями обычно выступали сельские жители
(крестьяне).

Организации

◦ Центр традиционной народной
культуры Среднего Урала был создан в
2011 году на базе двух организаций:
Свердловского областного дома
фольклора и Уральского центра
народных промыслов и ремёсел.
Задачей Центра является сохранение и
популяризация традиционной культуры
народов Урала – как материальной
(художественных народных промыслов,
ремёсел, сувениров), так и
нематериальной (фольклора, обычаев
и обрядов, народных праздников,
местных диалектов).
◦ Свердловский областной дом
фольклора 1989

Особенности уральского фольклора

◦Многонациональный по характеру, что
обусловлено пестротой национального
состава населения региона. Ареалы
расселения народов на территории Урала
переплетены между собой, это способствует
возникновению различных этнических
контактов, проявляющихся и в муз.

Башкирский

◦ Древний эпический жанр кубаиры, использовался
нар. сказателями сэсэнами. Сочетание
стихотворного и прозаического изложения
характерно для иртэков. Баиты лирико-эпические
сюжетные песни-сказы (XVIII-XIX вв.).
◦ . Корни башкирского
фольклора в культуре

тюркских скотоводческих
племен, живших на юж.
Урале с конца IX до нач. XIX в.
В фольклоре башкир

соединились отголоски
языческих и мусульманских
верований. Основные
праздники приходились на
весну и лето; канун полевых ◦
работ отмечался сабантуем праздником плуга. В числе
песенных жанров эпические,
обрядовые, протяжные
лирические, плясовые,

частушки.
Обрядовый фольклор представлен свадебными
песнями (причитаниями невесты сенляу и ее
величанием теляк).
Плясовые песни и программно-изобразительные
инструментальные пьесы кыска-кюй (короткий
напев). К их числу относятся и такмаки род
частушек, нередко сопровождающихся пляской.
Двухголосие характерно для иск-ва узляу (игры
горлом) пения для игры на курае, где один
исполнитель одноврем. интонирует бурдонный
бас и мелодию, состоящую из звуков
обертонового ряда.
Традиционные башк. инструменты смычковый
кыл кумыз, курай (тростниковая продольная
флейта), кубыз (варган).

Фольклор коми

◦ Составляют след. песенные жанры: трудовые, семейно-бытовые,
лирические и детские песни, причитания и частушки. Бытуют и
местные формы ижевские трудовые песни-импровизации,
севернокоми богатырский эпос, вымские и верхневычегодские
эпические песни и баллады.
◦ Распространено сольное и ансамблевое пение, обычно двух или
трехголосное.
◦ Народные инструменты: 3-струнный сигудэк (смычковый и
щипковый); брунган 4и 5-струнный ударный инструмент; духовые
чипсаны и пэляны (дудки, разновидность многоствольных флейт),
этика пэлян (дудка с надрезанным одинарным бьющим язычком),
сюмэд пэлян (берестяная дудка); ударные тотшкэдчан (вид
колотушки), сярган (трещотка), пастушеский барабан. З

Марийский фольклор

МАРИЙСКИЙ
ФОЛЬКЛОР

◦ Гостевые песни исполнялись в основном по случаю прихода или
приезда гостей
◦ Застольные песни (порт коклаште муро) исполнялись, как правило, по
праздникам. Для них характерно совместное эмоциональнофилософское осмысление жизни, желание встретить сочувствие к
волнующей теме при отсутствии прямого обращения. Уличные песни
(урем муро) исполнялись также в кругу родных, но вне застолья. Среди
них: шуточные, философские песни-размышления (о природе, о Боге, о
родне и т.д.). Жанровые границы песен марийского этикета очень
подвижны. Кроме того, их поэтический текст строго не закреплен за
мелодией.
◦ К календарным песням относятся: молитвенные чтения,
рождественские, масленичные песни, песни весенне-летних
земледельческих работ, включая игровые (модыш муро), луговые (пасу
муро), жатвенные (муро туремаш), покосные (шудо солымаш муро);
песни сезонных женских работ, как возделывание конопли (кине
шулто), пряжа (шудыраш) ткачество (куаш) покраска ткани (чиалташ),
вязание (пидаш), вышивание (чоклымаш), посиделочные, весеннеигровые песни.

◦ Фольклор восточных марийцев имеет развитую систему традиционных жанров:
героический эпос (моктен ойлаш), легенды и предания (осо кызык мейшежан влакын),
сказки и шуточные рассказы (йомак кызык ойлымаш), пословицы и поговорки (кулеш
мут), загадки (шылташ).
◦ Среди песен с действием выделяются: 1) семейно-обрядовые свадебные (суан муро),
колыбельные (ручкымаш), песни марийского этикета; 2) календарные; 3) песникоротышки (такмак).
◦ Для свадебных песен характерна строгая прикрепленность поэтического текста (муро)
к мелодии (сем). Среди восточных марийцев термин муро (песня) бытует в значении
поэтических текстов, термин сем (мелодия) в значении музыкального текста.
◦ Особую группу в музыкально-песенном фольклоре марийцев составляют песни
марийского этикета, которые являются результатом крепких родовых взаимоотношений.
Эти песни весьма разнообразны как по тематике стихов, так и мелодий. К ним
относятся: гостевые (? уна муро), застольные (порт коклаште муро), уличные (урем
муро) песни.

◦ К традиционным народным танцам относится "веревка" (название дано, очевидно по рисунку пляски, другое название
"кумыте" "втроем"). Танец бытовал как среди молодежи с характерными ритмическими дроблениями, так и среди
пожилых (шонго ен влакын куштымо семышт) с медленными движениями и легким "шаркающим" шагом. Характерны
также кадрили (кадрели).
◦ Народный музыкальный инструментарий восточных марийцев достаточно обширен, если включать в него не только
широко распространенные, но и выходящие из употребления инструменты. В списке музыкальных инструментов, о
которых имеются сведения в настоящее время:
◦ 1) группа ударных инструментов барабан (тумвыр), деревянная основа которого обтягивалась бычьей кожей, при
игре издавал глухой звук, обычно принято было играть на барабане специальными массивными колотушками
(уш), коса (сова), стиральная доска (чылдаран она), стиральная колотушка (чылдаран уш) разновидность русского
валька, деревянные ложки (совла), шумящий инструмент в форме коробочки с ручкой (пу калта), деревянный
барабан (пу тумвыр), а также в качестве шумовых инструментов использовались другие различные предметы
домашней утвари.
◦ 2) группа духовых инструментов с семействами: флейт шиялташ (свирель) музыкальный инструмент с 3-6
отверстиями, который изготовлялся из тростникового дерева рябины, клена или коры липы (арыма шушпык
соловей); труб удыр пуч (девичья труба); кларнетов шувыр (волынка). Уникальное свойство этого инструмента
заключается в отсутствии специальной бурдонной трубки (хотя эту роль и может выполнять одна из трубок). Обе
трубки (йытыр) марийской волынки в принципе приспособлены для исполнения мелодии. Традиционно трубки
волынки делали из кости ног лебедя или иных длинноногих птиц (цапли, иногда и гусей); туко (рог); чырлык, ордышто,
чырлык пуч, умбане (типа жалейки), акаций колта (свистульки); умша ковыж (варган), шерге (расческа).
◦ 3) группа струнных инструментов подразделяется на:
◦ а) смычковые, к которым относятся музыкальный лук (кон-кон), скрипка (скрыпка) с двумя струнами и смычком из
конского волоса, аналогично древнерусскому гудку, на которой было принято играть от колена;
◦ б) гусли (кусле) с корпусом полукруглой формы.
◦ Кроме того, широким распространением у марийцев пользуются общеизвестные массовые музыкальные
инструменты: марийская гармоника (марла гармонь), тальянка, двухрядка, саратовская, минорка.

Удмуртский Фольклор

УДМУРТСКИЙ
ФОЛЬКЛОР

◦ Истоки удм. народной музыки восходят к муз. культуре
древних прапермских племен. На формирование удм.
музыкального фольклора оказало влияние искусствово
соседних финно-угорских, тюркских, позже рус. народов.
Наиболее ранние образцы удм. песенного иск-ва
импровизационные промысловые (охотничьи и бортничьи)
песни декламационного склада. Основой традиционной
жанровой системы удмуртов составляют обрядовые песни:
земледельческие календарные и семейно-обрядовые
свадебные, гостевые, похоронно-поминальные, рекрутские.
С переходом в православие древние языческие обряды
испытали его влияние. В у необрядовом фольклоре
представлены лирические и плясовые песни.

◦ В удм. нар. иск-ве выделяются две осн. локальные традиции -сев.
и юж. В жанровой системе сев. традиции преобладают семейнообрядовые песни, в функции календарных используются рус.
песни. Особую обл. составляют многоголосные песенные
импровизации без смыслонесущего текста (крезь) и сольные
автобиографические (весяк крезь).
◦ В системе жанров юж. удмуртов преобладают песни
земледельческого календаря: акашка (нач. сева), гершыд
(окончание сева), семык (троица) и др. В стилистике юж.-удм.
песен ощутимы тюркские влияния.
◦ Удм. народные инструменты крезь, быдзым крезь (гусли, великие
гусли), кубыз (скрипка), домбро (домбра), балалайка,
мандолина, чипчирган (труба без мундштука), узьы гумы
(продольная флейта), тутэктон, скал сюр (пастуший рожок),
ымкрезь, ымкубыз (варган), однои двухрядная гармонь.

Изучение родного края на уроках литературы посредством фольклора.

Автор работы: Печникова Альбина Анатольевна, учитель литературы МОУ «Зайковская СОШ №1»
Название работы:
Описание работы:
В данной работе содержатся методические рекомендации по включению произведений УНТ в программу по литературе или развитию речи в 5-7 классах. Уральский фольклор исследует многообразие малых жанров: интересный материал о пословицах, поговорках, небылицах, загадках, сказках, колыбельных песнях, закличках. Изучение родного края на уроках литературы посредством фольклора может заинтересовать учителей начального и среднего звена школьного сообщества. Использование публикации возможно для любого педагога с небольшой корректировкой применительно к своему краю и традициям местности.
Цель: сохранение и передача наследия уральского фольклора
Задачи:
1) прививать интерес к родному слову через знакомство с традициями Урала;
2) включить исследовательские материалы о пословицах, поговорках, небылицах, загадках, сказках, колыбельных песнях, закличках и других малых жанрах в программу по литературе;
3) формировать познавательную активность школьников и сближение родительского сообщества и школы.

Копилка фольклорных традиций Урала.


Наивно думать, что деревенские дети впитывают фольклор с "молоком матери", казалось бы, более близкие, чем городские, к природным истокам, дети почти не интересуются произведениями УНТ.
Программа по литературе в 5-7-х классах предполагает изучение УНТ, что включает интересный исследовательский материал о пословицах, поговорках, небылицах, загадках, сказках, колыбельных песнях, закличках, однако таких уроков очень мало. Для реализации нового стандарта образования ФГОС считаю целесообразным включение в программу по литературе дополнительных уроков по изучению фольклора Урала. Возможно, это будут и уроки по речи и культуре общения, либо внеклассные занятия по НРК. Дети становятся собирателями народных традиций своей семьи, что, бесспорно, способствует формированию познавательной активности школьников и сближению родительского сообщества, а как следствие, служит укреплению семейных уз. Ребята получают творческие задания, расспрашивают родных, бабушек, дедушек, старших братьев и сестёр, других родственников, какие пословицы и поговорки они знают. Затем в домашнем кругу дети и родители оформляют свои работы, у кого-то они уместятся на листочке - «Пословицы и поговорки моей семьи», у кого-то получится маленькая рукодельная книжка-малышка «Фольклор в моей семье» или «Сборник пословиц и поговорок, употребляемых в нашем доме». Как правило, такая совместная работа взрослых и детей очень привлекает учащихся, ребята с удовольствием выступают перед классным коллективом, не испытывают дискомфорта (даже слабоуспевающие), получают высокие оценки и оформляют выставку в уголке читателя, рассказывают о своих успехах друзьям. В 19-м веке произведения УНТ записывали известные писатели, учёные, фольклористы и этнографы.


Павел Петрович Бажов писал: «Каждый приносил на Урал что-то своё в быт, свою терминологию, своё в песнях, в сказках, в прибаутках. Копилка уральского фольклора вместила в себя многие образцы древнерусской народной поэзии и песенности, массу вариантов общерусского фольклора, а также уникальные произведения, созданные творчеством народных мастеров края». В широком смысле фольклор - это всё, что сочетается со словом и словесным искусством. Поскольку фольклор тесно связан с историей края, знакомство с явлениями народной культуры может быть представлено в широком спектре местных форм, взятых из литературных источников. Обращение к местным корням, считаю, поднимает в глазах школьников значимость местного традиционного искусства, поможет укрепить ослабленные связи с родителями, родственниками и, быть может, позволит преодолеть негативно-пренебрежительное отношение к устному народному творчеству в целом.


Подготовку к урокам по фольклору условно можно разделить на несколько этапов. Прежде всего - это знакомство с историей края, с людьми, носителями фольклорных традиций (а их с каждым годом всё меньше) Так как в нашей школе учатся дети из разных деревень, предлагаю задания поискового характера: узнать историю своей деревни, рассказать об интересном человеке, написать эссе о природе родного края, взять интервью у «старожилов» посёлка, сочинить стихи о малой родине и так далее.


Уроки в 6 классе провожу как путешествие по страницам народного земледельческого календаря, своего рода энциклопедией тружеников земли, выраженных с помощью поэтического слова. В календарной поэзии 2 основных раздела:
1) фольклор, связанный с подготовкой земли и ростом хлеба;
2) фольклор, воспевающий завершение года, жатву и уборку хлеба.
В таком порядке шёл по земле календарный год, так строю и свои уроки, на которые отвожу 3 часа.
Класс по желанию делю на группы, которые творчески защищают календарные циклы. Весенняя обрядовость слилась с празднованием Пасхи. Летний цикл связывали с праздниками Троицы и Днём Иоанна Крестителя. На страницах календаря оживут произведения обрядовой поэзии: песни, приметы, загадки, пословицы, игры, обряды, мифы. Последний (зачётный) урок даёт возможность детям «дописать» ту или иную страницу календаря, рассказать о крестьянских праздниках своих бабушек или прабабушек, различных обрядах уральцев как результате собирательской работы. Особенно интересен детям брачный обряд, ребята узнают о таинстве брака, интересуются о свадьбе своих родителей.


Программа по литературе позволяет познакомить школьников с народными представлениями о мире наших предков посредством мифов о богах, связанных с природой и различными обрядами. Многое сейчас потеряно, забыто, и лишь негромкие отголоски преданий, легенд, поверий нашли своё отражение в мифологии. Детям я стараюсь дать чёткое представление о мифе. Народным, земледельческим культом был солнечный культ. Солнечные божества олицетворяли собой солнце, которое оплодотворяло землю.


Оказывается, во многих уральских семьях сохранились платки, рушники, на которых видны узоры, напоминающие лучи солнца и работу землепашца. Культ солнца нашёл яркое воплощение в архитектуре. «Священное» изображение коня (представление о дневном пути солнца по небу на конях) увенчивало самую высокую точку дома. Дети выяснили, что этот оберег делал дом "чистым", зло не могло проникнуть внутрь. Такое убежище оберегало всех членов семьи. В орнаменте полотенца – различных вариантах ромбической фигуры – передаётся идея бесконечности и вечности мира, тесно связанная с идеей плодородия. Дома у бабушек дети узнали, что ромб с крючком – древнее изображение богини плодородия, а на рушниках, которыми встречали молодых на свадьбах, этот знак был в особом почёте.


В посёлке Зайково много игровых песен, поэтому даю творческое задание: какое божество упоминается в песне «А мы просо сеяли, ходит лада, сеяли?» Или прошу школьников провести опрос старых людей и узнать, какие «духи» всё ещё обитают в уральских деревнях? «Суседка» - нечистый дух, «суседок» никто не видел, чаще всего они приходят к человеку во сне и душат его. Сторожилы утверждают, чтобы не умереть, надо спросить: «К худу или к добру?» «Суседка» дунет и исчезнет. На следующий день человек узнает, к плохому или к хорошему дунула «суседка». «Полудинка» - существо женского рода, обитает в огороде, чаще всего в огуречных грядках.
«Полудинкой» пугали маленьких детей, чтобы они не топтали грядки. Работая на уроках речи и культуры общения с детьми, даю задания творческого характера: написать сочинение – рассуждение или эссе по темам: «Люби и охраняй природу», «Моё село раздольное…», «История села Зайково», «Ретневские зори», «Слово о малой родине. Село Скородум». Ученики не только пишут интересные работы, но и сочиняют стихи, оформляют рисунки, составляют семейное древо, любовно подбирают фотографии о родном крае, а затем предъявляют школьному сообществу свои лучшие работы.