что такое топонимика?

  1. Топонимика (от греч. #964;#972;#960;#959;#962; (topos) место и #8004;#957;#959;#956;#945; (#333;noma) имя, название) раздел ономастики, изучающий историю создания, преобразования и функционирования географических названий (топонимов) . Исторический компонент в топонимике обязателен, но это не история стран и народов, а история языка. Ни одно историческое событие не отражается в языке непосредственно. Следы его могут быть лишь косвенно обнаружены в отдельных словах. Географический компонент также не чужд топонимике, но и это особая лингвистическая география, занимающаяся изучением расселения по поверхности земли отдельных слов.

    Топонимия совокупность названий на какой-либо территории.

  2. Любой человек может назвать десятки и даже сотни известных ему географических названий. Это. названия больших городов и маленьких поселков, названия улиц и переулков, проспектов и площадей, морей и озер.. .

    Каждая горная гряда, долина или овраг, лес или просека имеют свое название.

    Все географические названия именуются топонимами, а наука, которая их изучает, топонимикой. В основе этого термина лежат греческие слова: топос - место и онима - имя.

    Представьте себе, что все географические названия разом исчезли с карты и вообще исчезли из нашей жизни. Что тогда произойдет? Не будет преувеличением сказать, что жизнь практически остановится. Перестанут ходить поезда и летать самолеты. Люди не смогут объяснить, где находится то место, куда им срочно необходимо попасть или куда послать письмо. Не сможет в таком случае работать почта, телеграф. Пожарная машина и Скорая помощь не будут знать, куда им ехать. Если не будет названий, не будет и адресов.

    Значит, географические названия крайне необходимы для нормальной жизни. Но для чего же эти названия изучаются?

    Прежде всего потому, что практически все географические названия связаны с историей края и страны. Часто в составе топонимов сохраняются такие слова, которые сейчас уже исчезли из русского языка или активно не употребляются. Так, например, топоним Вражский переулок в Москве иногда связывают со словом враг, полагая, что на месте этого переулка происходили какие-то столкновения с неприятелем. Когда же ученые заинтересовались этим вопросом, оказалось, что Вражский переулок значит овражистый, расположенный на оврагах, в овражистой местности. В этом значении слово враг существовало в русском языке до XVIII века, пока его не вытеснило слово овраг. В наши дни оно сохранилось еще в названии переулка - Сивцев Вражек.

    Другие названия могут рассказать о древних обычаях, о том, чем занимались и чем жили наши предки. Из названий можно узнать и о том, какова была природа той или иной местности в прошлые века, какие здесь росли деревья и травы, какие звери и птицы водились в лесу. Например, Боровицкие ворота и Боровицкая башня Московского Кремля получили свое название оттого, что на том месте, где они расположены, когда-то расстилался бор.

    Часто топонимику называют языком земли, и это очень верное определение, потому что зачастую только из географических названий мы узнаем о тех народах, которые жили до нас в те далекие времена, чем они занимались, с кем воевали и с кем дружили.

  3. Здесь есть ответ на вопрос http://ru.wikipedia.org/wiki/РРРРРРРРС
  4. Топонимика
    Топонимика (от др. -греч. место и имя) раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы), их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение.
  5. вспомогательная историческая дисциплина изучает географические названия, их значение и происхождение
  6. Энциклопедия Кругосвет

    Топоним это имя собственное, относящееся к любому объекту на земле, природному или созданному человеком. В зависимости от характера именуемых объектов выделяются: названия водных объектов гидронимы (Черное море, река Сухона, ручей Колодезь) ; названия объектов сухопутной поверхности земли оронимы (гора Эльбрус, Боровицкий холм, Воробьевы горы) ; названия подземных объектов - спелеонимы (Красная пещера) ; названия мелких объектов микротопонимы (скала Парус, ручей Трех Туристов, Марьина пожня, Сенькин покос) ; названия населенных мест ойконимы (город Псков, деревня Опалиха) ; названия внутригородских объектов урбанонимы (проспект Вернадского, улица Волхонка, Бобров переулок, магазин Три толстяка, кафе Столешники, оно же У дяди Гиляя) .

  7. Топонимика - раздел ономастики, объектом изучения которой являются топонимы (географические названия)..
  8. ТОПОНИМИКА (греч. место + имя), раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы) , закономерности их возникновения, развития, функционирования. Совокупность топонимов (той или иной области) называется топонимией.
    Топоним это имя собственное, относящееся к любому объекту на земле, природному или созданному человеком. В зависимости от характера именуемых объектов выделяются: названия водных объектов гидронимы (Черное море, река Сухона, ручей Колодезь) ; названия объектов сухопутной поверхности земли оронимы (гора Эльбрус, Боровицкий холм, Воробьевы горы) ; названия подземных объектов спелеонимы (Красная пещера) ; названия мелких объектов микротопонимы (скала Парус, ручей Трех Туристов, Марьина пожня, Сенькин покос) ; названия населенных мест ойконимы (город Псков, деревня Опалиха) ; названия внутригородских объектов урбанонимы (проспект Вернадского, улица Волхонка, Бобров переулок, магазин Три толстяка, кафе Столешники, оно же У дяди Гиляя) .

Статьи и материалы о топонимах


Издана книга «Топонимия Воронежского края»
Из этой книги можно узнаеть об административно-территориальной принадлежности всех официально существующих в настоящее время населенных пунктов Воронежской области, времени их возникновения, прежних названиях, владельцах и первопоселенцах, времени и причинах переименований, этимологию названий, норму их произношения. Интересен и такой своеобразный жанр фольклора, как топонимическое предание. Вторая часть книги посвящена именно этому жанру, зачастую связанному с «народной этимологией» происхождения ряда воронежских топонимов. –
Издан сборник «Актуальные проблемы топонимики»
Новый выпуск серии «Вопросы географии» составлен из статей по топонимике, а также смежных разделов ономастики. Он подготовлен Топонимической комиссией Московского географического общества Русского географического общества (с 2009 года возобновленная серия «Вопросы географии» стала изданием РГО) и посвящен двум знаменательным датам – К 100-летию Института географии РАН и 60-летию Топонимической комиссии МГО РГО. –
Чук и Гек и другие топонимы Антарктики

Росреестр (Федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии) сообщил на своем сайте о создании реестра наименований географических объектов Антарктики, которые в разные годы были открыты российскими исследователями. Реестр содержит сведения о 1752 наименованиях географических объектов континентального шельфа и исключительной экономической зоны Российской Федерации, а также объектах, открытых или выделенных российскими исследователями в пределах открытого моря и Антарктики. –
Группы урбанонимов с общим признаком (на примере города Цвиккау)

В названиях урбанонимов городов, поселков, сел (т. е. линейных и нелинейных объектов – улиц, проспектов, авеню, бульваров площадей, предприятий различной направленности и прочих объектов) можно найти микрогруппы, объединенные общим признаком, общей темой. Например, в городе Верном (название города Алматы в досоветское время и в первые советские годы) в его западной части подряд шли параллельно расположенные улицы Сартовская, Киргизская Дунганская, затем за Кашгарской Таранчинская.
Отношение россиян к топонимическому наследию СССР

Компания «Институт Общественного Мнения Анкетолог» провела исследование, посвященное изучению отношению россиян к вопросам переименования и присвоения названий. Больше половины россиян (57%) считают, что целесообразность изменения советских топонимов на дореволюционные нужно рассматривать отдельно в каждом случае. За полное сохранение советских названий улиц и площадей высказались 29%, за возвращение дореволюционных – 9%. –

Гайдук С. Топонимы Петрозаводска: улицы и парки
Издана книга «Топонимы Петрозаводска: улицы и парки». В ней рассказывается об истории названий когда-либо существовавших улиц и парков города. –

Моисеев Б. А. Топонимические очерки Оренбуржья

В Оренбурге 13 октября 2017 года состоялась торжественная церемония награждения победителей Региональной литературной премии имени П. И. Рычкова. В третьей номинации «Художественно-документальное произведение» лауреатом премии стал Борис Александрович Моисеев с его книгой «Топонимические очерки Оренбуржья». В ней увлекательно и подробно раскрывается мир географических названий Оренбургского края: имена рек, гор, населённых пунктов. Топонимия области рассматривается в широком контексте исторических событий: основание губернии, переселение жителей из других районов Российской империи, влияние тюркского языка и казачьих диалектов на наименования объектов. –
Новая версия происхождении топонима Самара

Одна из новых гипотез происхождения российского топонима Самара уже несколько лет разрабатывается краеведом из Самары Олегом Ракшиным. По его мнению, происхождение названия реки Самары и названия города Самары различное.
Из истории Первой мировой войны: война с топонимами

Во всех воюющих странах наблюдался не только патриотический подъем, но и всплеск ксенофобии, в каждой конкретной стране направленный на конкретный этнос. Ксенофобия в те годы принимала разные формы, в том числе и такие радикальные, как погромы. Одна из специфических ее форм – замена топонимов определенного языкового происхождения.
Названия азиатских столиц

Продолжаем знакомиться с происхождением названий столиц мира. На этой странице речь идет о столицах азиатских государств, а также государств, частично расположенных в Европе или Океании, но в основном – в Азии.
Названия европейских столиц

Знакомство с городом начинается с его названия. Имена столиц европейских стран нам должны быть известны еще со школы. Но вот о происхождении этих названий знают немногие.

Первое летописное свидетельство о Москве содержится в Ипатьевской летописи под 1147 г. Название города Москва неразрывно связано с названием одноименной реки Москва.

Из наблюдений над микротопонимией бассейна р. Урал

Одно время при анализе названий географических объектов «больше внимания уделяли самому названию, а географический термин оставался в тени, несмотря на общеизвестность генетических связей топонимов с термином. Географический термин в судьбе топонима играет немаловажную роль: он обозначает географический объект.
Нерешенные вопросы ономастики Поволжья

1-я Поволжская ономастическая конференция наглядно показала, что сегодня на Поволжье от Горького до Астрахани, от Перми до Пензы нет ни одной области и ни одной АССР, не охваченных ономастическими исследованиями. Такому немалочисленному научному коллективу по плечу браться за решение больших и трудных задач. Теперь вопрос не в количестве, а в качестве.
Казахские географические названия с формантами ты и сы

Некоторые исконные географические названия Казахстана (изредка Киргизии) существуют в двух вариантах: Аркарлы и Аркарты, Алмалы и Алматы, Аршалы и Аршаты, Бугулы и Бугуты, Карагайлы и Карагайты, ӧлендi и ӧлентi, Тобылгылы и Тобылгыты, Ыргайлы и Ыргайты, другие топонимы имеют только один вариант: Жиделi, Жосалы, Карғанды, Моилды, Моинты, Молалы, Сексеульді, Куланды, Шидepті.
Привет из Америки

Недавно «рылся» в домашнем архиве. И среди множества открыток с достопримечательностями бывшей ГДР нашел одну, которая до этого не привлекала моего внимания. На черно-белой открытке показаны три фотографии: общий вид населенного пункта, вокзал и зал ресторана. И ко всему этому интригующая надпись – Gruß aus Amerika (Привет из Америки).


Самое длинное географической название в мире – в Новой Зеландии. В русской транскрипции оно имеет 82 буквы. В английской, в которой приведена в «Книге рекордов Гиннеса», – 92 буквы.
(на другом моем сайте)

Знакомство с географическими названиями района посещения у туристов происходит уже на стадии подготовки к путешествию – в процессе изучения путеводителей, географических карт, отчетов других путешественников. И если заранее составить список топонимов на предстоящем маршруте, то это может значительно помочь в прохождении маршрута, т. к. нередко этимология топонимов отражает физико-географические характеристики называемых объектов.
Топонимы Индии (на другом моем сайте)

Краткий словарь топонимов Индии.

Что такое Топонимика? Значение и толкование слова toponimika, определение термина

1) Топонимика - - совокупность географических названий какой-либо территории. Раздел ономастики, изучающий имена собственные, представляющие названия географических объектов.

2) Топонимика - (от др. греч. "топос" - место, местность и "онома" - имя) - наука, которая занимается выяснением происхождения и развития географических названий. Интерес к происхождению географических названий возник очень давно. В "Книге Большому чертежу" и "Чертежной книге" С. Ремизова содержатся важнейшие топографические данные. В трудах М. В. Ломоносова, В. Н. Татищева, Г. Ф. Миллера и др. уже есть попытки аналитической трактовки топонимов. Важный вклад в Т. внесли А. X. Востоков, М. А. Кастерен, В. И. Даль. Основы сибирско-тюркской и монгольской топонимики заложил известный рус. археолог В. В. Радлов. Видный историк того времени Н. И. Надеждин считал, что изучение истории должно начинаться с географической карты. Он писал: " Топонимика - это язык Земли, а Земля есть книга, где история человеческая записывается в географической номенклатуре". Рус. филолог Я. К. Грот считал, что "топографическое имя никогда не бывает случайным и лишенным всякого значения. В нем по большей части выражается или какой-нибудь признак самого урочища, или характерная черта местности, или намек на происхождение предмета, или, наконец, какое-нибудь обстоятельство, более или менее любопытное для ума и воображения". Терминология Т. Антропоним - имя, фамилия, прозвище людей. Антропотопонимы - это названия, основу которых составляют имена (Ивановка, Вашингтон и т.п. Ареал в Т. - область распространения тех или иных топонимических фактов, повторяющихся моделей, однотипных географических терминов и т. Напр., ареал названий с окончанием на -ичи (Барановичи, Сухиничи). Гидроним - собственное название реки, озера, ручья, болота, источника, колодца. Иногда различают пелагонимы - названия морей, лимнонимы - названия озер, потамонимы - рек, гелонимы - болот. Детопонимизация - превращение собственного географического названия в нарицательное (город Бостон, ткань бостон, государство Панама и шляпа панама, город во Франции Тюль и ткань для занавесок - тюль и т.д. Изоглосса - линия на географической карте, показывающая границы распространения отдельного языкового явления в разных его местных вариантах. Калька - переводная копия названия, меняющая форму названия, но не его содержание и сохраняющая его этимологию (Белгород - турецкое Аккерказахское Джетысу; Пятигорск - тюркское Бештау и т.д. Метафорические названия - образные, иносказательные (скала Чертов палец, ущелье Железные ворота). Для метафорических местных терминов иносказательно используют названия частей тела человека и животных, посуды, строительных деталей и т.д. Напр.: горло, гирло, тюрк, "богаз" - пролив, проход; подошва - низ горы; нем. "horn" - рог (острая вершина), монг. "ам" - рот, пасть (долина, падь, проход в горах), "ар" - спина (север, северная, задняя сторона). Микротопонимия - совокупность местных географических названий для небольших объектов, известных только местным жителям. Народная этимология - объяснение по внешнему созвучию, по случайному фонетическому сходству, что приводит к переосмыслению названия. Напр., от названия речки Сарысу (тюрк. "Желтая вода") произошло название реки Царица и название города Царицын. Ороним - собственное название гор, холмов, гряд, межгорных котловин, ущелий и других орографических объектов. Первичный топоним - исходное, наиболее древнее географическое название, от которого со временем происходят идентичные, но уже вторичные названия других объектов. Имя реки Москвы дало вторичные названия городу Москве, Московской области и т. Посессионные названия - возникли из фамилий феодалов, помещиков, чиновников: Голицыне или Шереметево под Москвой. Спелеоним - собственное название пещер. Топоним - всякое собственное географическое название. Топонимический спектр образуется географическими названиями определенной территории, по своему происхождению относящимися к разным языкам. Напр., на Урале такой спектр состоит из финно-угорских, самодийских, тюркских, славянских и иранских элементов. В топонимическом спектре гидронимов Молдовы 59% славянских названий, молдавских - 20%, венгерских - 16%, тюркских - 5%. Хороним - название больших областей, стран, обширных пространств. Этимология географических названий - их происхождение, выяснение содержания и отношений с подобными (например, рус. Новгород, ит. Неаполь, финикийский Карфаген, англ. Ньюкасл, таджикский Дженги-Шаар означают "Новый город").

3) Топонимика - (от греческого topos - место и onyma - имя, название), 1) совокупность географических названий какой-либо территории. 2) Вспомогательная историческая дисциплина, раздел ономастики, изучающая имена собственные, представляющие названия географических объектов. Связана с исторической географией.

Топонимика

Совокупность географических названий какой-либо территории. Раздел ономастики, изучающий имена собственные, представляющие названия географических объектов.

(от др. греч. "топос" - место, местность и "онома" - имя) - наука, которая занимается выяснением происхождения и развития географических названий. Интерес к происхождению географических названий возник очень давно. В "Книге Большому чертежу" и "Чертежной книге" С. Ремизова содержатся важнейшие топографические данные. В трудах М. В. Ломоносова, В. Н. Татищева, Г. Ф. Миллера и др. уже есть попытки аналитической трактовки топонимов. Важный вклад в Т. внесли А. X. Востоков, М. А. Кастерен, В. И. Даль. Основы сибирско-тюркской и монгольской топонимики заложил известный рус. археолог В. В. Радлов. Видный историк того времени Н. И. Надеждин считал, что изучение истории должно начинаться с географической карты. Он писал: " Топонимика - это язык Земли, а Земля есть книга, где история человеческая записывается в географической номенклатуре". Рус. филолог Я. К. Грот считал, что "топографическое имя никогда не бывает случайным и лишенным всякого значения. В нем по большей части выражается или какой-нибудь признак самого урочища, или характерная черта местности, или намек на происхождение предмета, или, наконец, какое-нибудь обстоятельство, более или менее любопытное для ума и воображения". Терминология Т. Антропоним - имя, фамилия, прозвище людей. Антропотопонимы - это названия, основу которых составляют имена (Ивановка, Вашингтон и т.п. Ареал в Т. - область распространения тех или иных топонимических фактов, повторяющихся моделей, однотипных географических терминов и т. Напр., ареал названий с окончанием на -ичи (Барановичи, Сухиничи). Гидроним - собственное название реки, озера, ручья, болота, источника, колодца. Иногда различают пелагонимы - названия морей, лимнонимы - названия озер, потамонимы - рек, гелонимы - болот. Детопонимизация - превращение собственного географического названия в нарицательное (город Бостон, ткань бостон, государство Панама и шляпа панама, город во Франции Тюль и ткань для занавесок - тюль и т.д. Изоглосса - линия на географической карте, показывающая границы распространения отдельного языкового явления в разных его местных вариантах. Калька - переводная копия названия, меняющая форму названия, но не его содержание и сохраняющая его этимологию (Белгород - турецкое Аккерказахское Джетысу; Пятигорск - тюркское Бештау и т.д. Метафорические названия - образные, иносказательные (скала Чертов палец, ущелье Железные ворота). Для метафорических местных терминов иносказательно используют названия частей тела человека и животных, посуды, строительных деталей и т.д. Напр.: горло, гирло, тюрк, "богаз" - пролив, проход; подошва - низ горы; нем. "horn" - рог (острая вершина), монг. "ам" - рот, пасть (долина, падь, проход в горах), "ар" - спина (север, северная, задняя сторона). Микротопонимия - совокупность местных географических названий для небольших объектов, известных только местным жителям. Народная этимология - объяснение по внешнему созвучию, по случайному фонетическому сходству, что приводит к переосмыслению названия. Напр., от названия речки Сарысу (тюрк. "Желтая вода") произошло название реки Царица и название города Царицын. Ороним - собственное название гор, холмов, гряд, межгорных котловин, ущелий и других орографических объектов. Первичный топоним - исходное, наиболее древнее географическое название, от которого со временем происходят идентичные, но уже вторичные названия других объектов. Имя реки Москвы дало вторичные названия городу Москве, Московской области и т. Посессионные названия - возникли из фамилий феодалов, помещиков, чиновников: Голицыне или Шереметево под Москвой. Спелеоним - собственное название пещер. Топоним - всякое собственное географическое название. Топонимический спектр образуется географическими названиями определенной территории, по своему происхождению относящимися к разным языкам. Напр., на Урале такой спектр состоит из финно-угорских, самодийских, тюркских, славянских и иранских элементов. В топонимическом спектре гидронимов Молдовы 59% славянских названий, молдавских - 20%, венгерских - 16%, тюркских - 5%. Хороним - название больших областей, стран, обширных пространств. Этимология географических названий - их происхождение, выяснение содержания и отношений с подобными (например, рус. Новгород, ит. Неаполь, финикийский Карфаген, англ. Ньюкасл, таджикский Дженги-Шаар означают "Новый город").

Раздел языкознания, посвященный изучению истории географических названий (топонимов), их происхождения, смысла, изменений в их произношении, написании и т.д. Нередко в географических названиях отражаются (забытые или прошлые) свойства… … Финансовый словарь

- (от греческого topos место и onyma имя, название), раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы), их происхождение, функционирование, смысловое значение, изменение написания, произношения и т.д … Современная энциклопедия

- (от греч. topos место и onyma имя название),..1) совокупность географических названий какой либо территории2)] Раздел ономастики, изучающий имена собственные, представляющие названия географических объектов … Большой Энциклопедический словарь

ТОПОНИМИКА, топонимики, мн. нет, жен. (спец.). То же, что топонимия. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ТОПОНИМИКА, и, жен. (спец.). 1. Совокупность топонимов какой н. местности, страны. 2. Раздел языкознания, изучающий топонимы. | прил. топонимический, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Сущ., кол во синонимов: 4 лексикология (8) лингвистика (73) ономастика (7) … Словарь синонимов

- (от греч. topos место и onyma название, имя) англ. toponymy; нем. Typonymik. 1. Раздел языкознания, посвященный изучению геогр. названий. 2. Совокупность геогр. названий определенной территории. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии

топонимика - Совокупность географических названий (топонимов) какой либо местности, а также изучение их значения, структуры, происхождения и ареалов распространения … Словарь по географии

Топонимика - (от греческого topos место и onyma имя, название), раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы), их происхождение, функционирование, смысловое значение, изменение написания, произношения и т.д. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Книги

  • Общая топонимика , В. А. Жучкевич. Учебное пособие для географических и филологических специальностей университетов и педагогических институтов по факультативному курсу топонимики. Даются общиепринципы топонимики и…
  • Что такое топонимика? Из истории географических названий , А. В. Суперанская. В настоящей книге всесторонне описываются географические названия - топонимы, как особые слова, нуждающиеся в специальном изучении, упорядочении и тщательной охране в связи с теми функциями,…

Географические названия сопровождают человека всегда и везде. По словам известного ученого-лингвиста Э.М. Мурзаева, «всё на земле имеет свой адрес, и этот адрес начинается с места рождения человека. Родное село, улица, на которой он живёт, город, страна – всё имеет свои имена». Изучением географических собственных имен занимается сравнительно молодая наука топонимика.

Слово «топонимика» образовано от двух греческих слов: "topos" - место, "onoma" -имя, название, и обозначает раздел ономастики, изучающий имена собственные, представляющие собой названия географических объектов – их происхождение, закономерности развития и функционирования.

Интерес к происхождению географических названий в нашей стране возник давно. В ранних русских летописях, в географических лексиконах XVIII века можно нередко встретить различные толкования географических названий. Аналитическая трактовка топонимов содержится в трудах В.Т. Татищева, М.В. Ломоносова, А.П. Сумарокова.

В ХХ веке топонимика в нашей стране развивалась очень бурно усилиями таких ученых, как В.А. Никонов, А.В. Суперанская, Е.М. Поспелов и других.

Основными понятиями, которыми оперирует топонимика, являются:

  • топонимия;
  • топоним;
  • виды топонимов.

Топонимия – это совокупность топонимов, выделяемая по какому-либо признаку, чаще всего территориальному, языковому или по хронологическому.

Топоним – это название любого географического объекта; океана, горы, материка, страны, города, улицы, реки и так далее.

В зависимости от характера именуемых объектов выделяются следующие виды топонимов:

  • Антропонимы – происхождение названий от имен, фамилий.
  • Астронимы – происхождение от названия небесных светил.
  • Гедонимы – названия благозвучного, красивого звучания.
  • Гидронимы – названия водных географических объектов.
  • Дромонимы – названия дорог, путей сообщения.
  • Микротопонимы – названия небольших природных или искусственно созданных объектов, обычно отражающих характер и свойства.
  • Урбанимы – названия внутригородских объектов.
  • Оронимы – названия объектов сухопутной поверхности земли.
  • Ойконимы – имена населённых пунктов.
  • Антропотонимы – названия географических объектов по именам собственным людей.
  • Космонимы – названия внеземных объектов.

Исследователь А.В. Суперанская среди урбанимов выделяет также следующие:

  • Агоронимы - названия площадей.
  • Годонимы – названия улиц.

Имеются разногласия по поводу определения места топонимики в системе наук. Некоторые учёные считают, что поскольку географические названия – это часть словарного состава языка, подчинённая языковым закономерностям, топонимика является частью лингвистики.

Другая точка зрения говорит о том, что географические названия весьма устойчивы, они сохраняются надолго, становясь своеобразными историческими памятниками, поэтому топонимика в некоторой мере принадлежит источниковедению.

Нам более близка позиция известного исследователя А.И.Попова, который считал, что топонимика тесно связана одновременно со многими науками: «…Многие факты топонимики получают надлежащее объяснение только при привлечении весьма значительного и многообразного материала – лингвистического, исторического и географического». От топонимов тянутся незримые связи «вглубь» – в историю и «вширь» – к природе, поэтому их изучение неизбежно приводит к появлению новых исторических и географических фактов, дополняет уже известные, позволяет взглянуть на мир глазами древних людей. В топонимах тысячелетиями хранится уникальная информация, не оставшаяся более нигде.

По мнению вологодского ученого-топонимиста А.В. Кузнецова, в топонимах нашли отражение «природные особенности географических объектов, хозяйственный уклад, религиозные представления и другие стороны жизни древних и современных народов. Иными словами, топонимы – это производные ландшафта и этноса, результат своеобразного взаимодействия общества и природы».

Способы образования названий улиц

Одной из разновидностей городской топонимии являются названия улиц – годонимы. Почему улицы называются так, а не иначе, как образовываются названия улиц? В своей статье «Топонимия Москвы и Петербурга вчера и сегодня» кандидат филологических наук А.Е. Левашов рассматривает конкретные структурные разновидности образования городских топонимов, в том числе и годонимов.

Первая разновидность - это независимые названия-существительные, выступающие как чистые имена собственные: Сретенка, Олений вал, Большая Полянка и так далее.

Вторая разновидность – определяющее + определяемое: Дворцовая площадь, Первая аллея и так далее.

Третья разновидность – определяющее + определяемое. Как правило, в основе притяжательного прилагательного лежит имя собственное – фамилия. Этот способ наименований исторически и довольно жестко закрепился за уличными пространствами малых форм: Калошин переулок, Карелин тупик и тому подобное.

Четвертая разновидность – определяемое + определяющее: площадь Революции, бульвар Профсоюзов и тому подобное.

Пятая разновидность – что-то имени кого-то: в Ленинграде, например, улица имени Савиной. Эта развернутая конструкция, во внутригородской топонимии употребляемая в единичных случаях, обычна в официальных названиях предприятий, колхозов, учебных заведений вызывает употребление формы родительного падежа в предыдущей разновидности урбанимов.

И последняя разновидность, шестая – описательное словосочетание: дорога в Бугры, проезд к реке Яузе.

Если указанные разновидности обобщить, получим три структурных типа городских топонимов: субстантивный, адъективный и генитивный. Первичны и древни в русском языке два первых типа. Третий возник на стыке века минувшего и нынешнего и в наше время стал наиболее популярным способом наименования городских топонимов. Однако в работе этого автора, к сожалению, не рассматривается группа названий улиц типа «улица Цветочная», «улица Южная», которые строятся по типу – определяемое существительное + определение – прилагательное, образованное от имени существительного нарицательного или собственного, но не имени кого-то. Таких названий улиц много в посёлке Эльдикан, да и думаем, в других сёлах и городах нашей страны. Жаль, что А.Е. Левашов обошёл вниманием эту разновидность наименований улиц.