Данные об авторе

Горбунова Нина Ивановна

Место работы, должность:

МОУ "Гимназия №56", учитель русского языка и литературы

Московская область

Характеристики урока (занятия)

Уровень образования:

Основное общее образование

Целевая аудитория:

Учащийся (студент)

Класс(ы):

Предмет(ы):

Литература

Цель урока:

Тип урока:

Урок изучения и первичного закрепления новых знаний

Учащихся в классе (аудитории):

Краткое описание:

Урок-исследование

Учитель русского языка и литературы МОУ «Гимназия № 56» Московской области Люберецкого района п. Красково

Горбунова Нина Ивановна

«Стойкость убеждений, величие духа. Сила и красота языка».

Урок по «Житию Аввакума, им самим написанным».

(8 класс)

Знания на уроке: основные автобиографические сведения об авторе, канон жития

Словарная работа: национальный характер, семейный быт, сила духа, фанатизм, личность, новаторство.

Ход урока:

I. Анализ заголовка « Жития…»

1. О ком пойдет речь?

2. Индивидуальное сообщение ученика - рассказ об исторических событиях 17 века

3. Что поразило вас в названии? Почему житие написано самим Аввакумом?

(Аввакум пишет житие почти в пятьдесят лет. Он уже изведал изгнанничество, пытки, потерю близких. Значит этот текст - проповедь определенных взглядов, а с точки зрения художественной - разрушение средневекового канона жития.)

II. Чтение текста «Жития…». Помощь учителя здесь необходима, так как язык произведения не совсем доступен читателям.

III. Групповая работа: провести наблюдения над художественными особенностями текста, подготовить материал для обсуждения.

Каждая группа выбирает определенный аспект анализа текста. В сильном классе группа может самостоятельно сформулировать вопросы для наблюдения за текстом.

Первая группа анализирует композицию и развитие сюжета:

1. В чем своеобразие Композиции текста?

2. Что составляет основу сюжета?

3. В какой последовательности изображены события?

4. Какова форма повествования?

5. Кто главный герой? Что можно сказать о героя произведения?

Вторая группа анализирует особенности изображения героя, его характера:

1. Как соотносятся в тексте автор и герой?

2. В чем двойственность изображения героя?

3. В чем состоит жизненный подвиг Аввакума? За что и против чего он выступает?

4. Как раскрывается характер персонажа?

5. Каковы основные приемы создания образа?

6. Каково ваше мнение о личности Аввакума?

Третья группа анализирует особенности стиля и языка произведения:

1. В чем своеобразие языка произведения? К какому стилю речи свойственно просторечие?

2. Чем можно объяснить эмоциональность изложения?

3. Каков воображаемый адресат речи Аввакума? На кого рассчитано его обращение?

4. В каких эпизодах звучит комическая нотка? Почему она проявляется в житие?

5. Какие художественные приемы (тропы) использует автор?

6. Как речь героя характеризует его?

IV. Обсуждение итогов. Традиции и новаторство в «Житии Аввакума…»

Канонические черты жития

Художественные открытия Аввакума

1. Житие - это биография святого.

1. Аввакум не причислен к лику святых.

2. Житие составлялось после смерти святого.

2. Написано при жизни.

3. Повествование ведется от третьего лица, отличается неторопливостью изложения, спокойной интонацией.

3. Житие напоминает исповедь, форма повествования от первого лица придает тексту эмоциональность и силу.

4. Композиция жития строится по строгой схеме.

4. В общих чертах композиция выдержана, нет привычного финала.

5. Способ изображения героя - идеализация.

5. Герой не идеализированная личность, он «святой грешник».

6. Внутренний мир героя не изображается в развитии, он избранник с момента рождения.

6. Ярко изображается внутренний мир героя, этому служат внутренние монологи.

7. Пространство и время изображаются условно.

7. Конкретны и реальны

8. В изображении святого по возможности устранялись все индивидуальные черты характера, частности, случайности.

8. Герой ярко индивидуален, узнаваем, речь его самобытна, эмоциональна, перед нами не абстрактный идеал человека, а земной страдалец, бунтарь.

9. Тон повествования торжественный, серьезный.

9. Появляются комические нотки.

10. Язык жития книжный, с обилием церковнославянизмов.

10. Язык живой, разговорный, введение просторечий является основным стилистическим примером: автор как будто не пишет, а свободно говорит.

11. Текст рассчитан на грамотного, подготовленного человека.

12. Сюжет жития составляет духовный подвиг святого.

12. Сюжет изображает национальный быт, порядки, семейную жизнь.

Выводы: Аввакум выступает новатором, разрушает средневековой канон. Перед ним автобиография героя, в котором все подчинено защите «старой» веры как национальной форме сознания. В реформе Аввакум видел посягательство на национальный быт, поэтому любовно изображает бытовые подробности, говорит на сочном, ярком «подлом» языке. Этот текст имеет публицистический пафос.

V. Личность Аввакума: оценки, мнения.

1. Каким вам представляется герой в финале жития, где он описывает курочку?

(Почему в таком маленьком эпизоде дважды звучит повтор - «по два яичка на день давала?

Герой - человек мягкий, добрый, его глубоко трогает случившееся, он вовсе не кажется «железным», несгибаемым борцом за веру. Интонация этого эпизода, повторы напоминают живую взволнованную речь.)

2. Индивидуальное сообщение ученика: рассказ по картине В. Сурикова «Боярыня Морозова».

Боярыня Морозова - духовная дщерь Аввакума. Сила ее протеста и приверженности «старой» вере потрясают зрителя.

3. Чтение послания Аввакума боярыне Морозовой: что оно открывает нам в личности протопопа?

Аввакум ощущает себя пастырем, наставником «Христового стада». Это его миссия. Текст очень эмоционален: от грубой ругани до нежной признательности. Отстоять правду - главное для Аввакума.

4. Как раскрывается характер Аввакума в других посланиях? Каково ваше мнение о его личности? Можно ли назвать его «фанатиком веры»? Как вы относитесь к фанатизму?

Поражает бесстрашие, самоотверженность, стойкость. Его личность отражает некоторые особенности русского национального характера: вечное правдоискательство и беззаветную преданность вере. Аввакум впервые выступил против культа царской личности, поэтому его религиозная идея приобрела национальный характер. Идея свободы совести современна и актуальна.

VI. Домашнее задание: выполнить задания №1, 2 после статьи «Русские писатели о сочинении протопопа Аввакума».

1 Традиции и новаторство в «Житии протопопа Аввакума…» Итоги наблюдения над художественным текстом учащихся 8 класса



3 Особенности изображения героя Как соотносятся в тексте автор и герой? В чем двойственность изображения героя? В чем состоит жизненный подвиг Аввакума? За что и против чего он выступает? Как раскрывается характер персонажа? Каковы основные приемы создания образа? Каково ваше мнение о личности Аввакума?


4 Особенности стиля и языка В чем своеобразие языка произведения? Какому стилю речи свойственно просторечие? Чем можно объяснить эмоциональность изложения? Каков воображаемый адресат речи Аввакума? На кого рассчитано его обращение? В каких эпизодах звучит комическая нотка? Почему она появляется в житии? Какие художественные приемы (тропы) использует автор? Как героя характеризует его речь?


5 Канонические черты жития Житие – это биография святого. Житие составлялось после смерти святого. Повествование ведется от третьего лица, отличается неторопливостью изложения, спокойной интонацией. Художественные открытия Аввакума Аввакум не причислен к лику святых. Написано при жизни. Житие напоминает исповедь- проповедь, форма повествования от первого лица придает тексту эмоциональность, силу.


6 Композиция жития строится по строгой схеме. Способ изображения героя – идеализация. Внутренний мир героя не изображается в развитии, он избранник с момента рождения. Пространство и время изображаются условно. В общих чертах композиция выдержана, нет привычного финала. Герой – не идеальная личность, он «святой грешник». Ярко изображается внутренний мир героя, этому служат внутренние монологи. Пространство и время конкретны и реальны.


7 В изображении святого по возможности устранялись все индивидуальные черты характера, частности, случайности. Тон повествования торжественный, серьёзный. Язык жития книжный, с обилием церковнославянизмов. Герой ярко индивидуален, узнаваем, речь его самобытна, эмоциональна; перед нами не абстрактный идеал человека, а земной страдалец, бунтарь. Появляются комические нотки. Язык живой, разговорный, введение просторечий становится основным стилистическим приемом; автор как будто не пишет, а свободно говорит.


8 Текст рассчитан на грамотного человека, подготовленного. Сюжет жития составляет духовный подвиг святого. Автор обращается к читателю из простого народа (крестьянину, горожанину), которому нелегко понять церковнославянскую речь. Сюжет изображает национальный быт, порядки, семейную жизнь.


9 Выводы Аввакум выступает новатором, разрушая средневековый канон. Перед нами необычное произведение, в котором отразились реальные противоречия эпохи и противоречия характера и мировоззрения героя, картины общественной жизни и быта Руси середины XVII века, героическое и обыденное, трагическое и комическое. Все это выходит за рамки не только жития, но и других известных жанров того времени, заставляя читателя задуматься над вопросом:




11 Подумайте « В Житии в единое целое слились эпическое, лирическое и драматическое начала, элементы многих жанров древней русской письменности – и учительной литературы, и проповеди, и житий, и поучений, и бытовой повести, а также устного народного сказа. Вряд ли можно поэтому определить жанр Жития каким-либо известным нам термином. Но в то же время из всего нами сказанного можно сделать вывод о проявлении в Житии определенной тенденции в истории русской литературы, о приближении Жития к определенному жанру, окончательно оформившемуся уже несколько позднее. Мы имеем в виду тенденцию становления синтетического жанра романа ». В.Е. Гусев


12 Использованные материалы Древнерусская литература. Книга для чтения 5-9 классы / Составитель Е. Рогачевская. – М.: ШКОЛА-ПРЕСС, Поурочные разработки по литературе. 8 класс / Сост. И.В. Золотарева, О.Б. Беломестных, М.С. Корнеева. – М.: ВАКО, О жанре жития протопопа Аввакума. Автор В. Е. Гусев.

Французская литература

Александр Дюма

Биография

ДЮМА, АЛЕКСАНДР

Французский писатель

Мало есть имен более известных миру, чем имя Дюма-отца. Сразу после выхода его книги читали в разных странах мира и продолжают читать до сих пор. Великий французский писатель Виктор Гюго сказал о своем знаменитом современнике: «В наш век никто не

Пользовался такой популярностью, как Александр Дюма; его успех - больше чем успех, - это триумф. Его слава гремит подобно трубным звукам фанфар. Александр Дюма не только имя французское, но и европейское; более того - это имя мировое». В этом суждении нет ничего преувеличенного, неискреннего, недостоверного.

Дед будущего писателя по отцовской линии - бывший полковник и генеральный комиссар артиллерии, потомок нормандского дворянского рода и маркиз милостью короля. В 1760 году он отправился попытать счастья на Сан-Доминго, и там 27 марта 1762 года от чернокожей рабыни у него родился сын, которого при крещении нарекли Тома-Александр. В 1780 году маркиз вернулся в Париж. Согласно обычаю французские плантаторы-дворяне, возвращаясь во Францию, Сыновей смешанной крови брали с собой, а дочерей оставляли на островах.

Так молодой восемнадцатилетний мулат попал в Париж вместе с отцом. У него был весьма экзотический вид, и он обращал на себя внимание своей необычной красотой. К тому же юноша поражал всех своей силой. Его принимали в свете: ведь он был сын маркиза. Многие черты отца позже перенял и его знаменитый сын.

Маркиз не очень-то баловал своего сына и был крайне скуп. В 79 лет он женился на своей экономке. Тогда сын, доведенный до крайности, решил завербоваться в королевскую гвардию простым солдатом под фамилией Дюма. В годы революции карьеру делали быстро, и в октябре 1792 года он стал подполковником. А еще через месяц женился на Мари-Луизе Лабурэ, девушке серьезной и добродетельной. В сентябре 1793 года отца будущего писателя производят в дивизионные генералы.

Армейская служба бросала его из конца в конец, пока он не оказался в Итальянской армии Бонапарта. Он скорее слыл хорошим рубакой, чем искусным стратегом, о чем был информирован и Бонапарт. После Италии Дюма сопровождал Бонапарта в его египетском походе. Правда, по разрешению Бонапарта строптивый генерал раньше времени покинул Египет. По возвращении на родину он оказался в тюрьме Неаполитанского королевства, и лишь в апреле 1801 года его по случаю примирения обменяли на знаменитого австрийского генерала Мака. Он вышел из тюрьмы изувеченным, полупарализованным, с язвой желудка. Тюрьма превратила атлета в калеку, поэтому не могло быть и речи о дальнейшей службе в армии.

В это время в семье Дюма и родился сын Александр. Будущий писатель провел свое детство в материально стесненных условиях. Впрочем, положение семьи было не лучше и в годы его отрочества и юности. После смерти отца не осталось даже маленького наследства. Для юного Александра не могли даже добиться стипендии в лицее или в военной школе.

Мать и сестра научили Александра читать и писать, но в арифметике оп никогда не смог пойти дальше умножения. Зато еще в раннем детстве он выработал почерк военного писаря - четкий, аккуратный, щедро украшенный завитушками, что потом поможет ему зарабатывать на пропитание. Мать попыталась, было учить его музыке, но оказалось, что он начисто лишен слуха. Зато мальчик научился танцевать, фехтовать, а немного позже стрелять. И делал все это отлично.

Александр посещал местный колледж аббата Грегуара. Он мало чему там научился: усвоил начатки латыни, основы грамматики, да еще усовершенствовал свой почерк. Больше всего он любил охоту и днями пропадал в лесу.

Однако юноша не может прожить одной охотой. Настало время подыскать ему другую работу. Вскоре Александр стал работать клерком у нотариуса. Он твердо верил в свою звезду, хотя знания у него были неглубокие.

Во время кратковременной поездки в Париж Александр познакомился с великим актером Тальма. Дюма решает, что карьеру он может сделать только в Париже. Не долго думая, он переехал в этот город и поступил на работу в канцелярию герцога Орлеанского.

Новая жизнь открыла перед Дюма новые возможности. Прежде всего, он быстро убедился в том, что ему необходимо учиться. Он уже успел заметить, что его невежество поражает всех знакомых, которые, тем не менее, отмечали гибкий ум Дюма. Служба для него была лишь источником для существования. Главное внимание молодой человек уделяет занятиям литературой, общению с уже известными писателями, драматургами. В 1829 году Дюма пишет историческую драму «Генрих III и его двор». Ее успех был ошеломительньим. Пьеса выдержала тридцать восемь представлений и делала отличные сборы. Правда, король внезапно увидел в героях пьесы сходство с ныне царствующим монархом и его кузеном герцогом Орлеанским. Он собирался запретить пьесу, но ее поддержал герцог Орлеанский.

Так в двадцать семь лет Дюма, только недавно приехавший из провинции, без положения, без протекции, без денег, без образования, превратился в человека известного, почти знаменитого.

В дальнейшем репертуар французских театров на многие годы обогащается за счет таких выдающихся пьес Дюма, как «Антонии», «Нельская башня», «Кин, или Гений и беспутство».

Дружба с герцогом Орлеанским принесла В. Гюго розетку офицера Почетного легиона, а Дюма - ленточку кавалера. Если Гюго принял награду с обычным для него надменным достоинством, то Дюма радовался, как ребенок. Он гордо разгуливал по бульвару, украсив себя огромным крестом, рядом с которым приколол орден Изабеллы Католической, какую-то бельгийскую медаль, шведский крест Густава Вазы и орден святого Иоанна Иерусалимского. В любой стране, которую он посещал, Дюма выпрашивал себе награды и скупал все ордена, какие только можно было приобрести. Его фрак в торжественные дни превращался в настоящую выставку лент и медалей.

В тридцатые годы у Дюма возник замысел воспроизвести историю Франции ХV-ХIХ веков в целой серии книг. Первым произведением этого цикла стал роман «Изабелла Баварская» (1835). Таким образом, писатель возродил жанр исторического романа, в котором наряду с вымышленными героями действуют исторические персонажи. Но чтобы заинтересовать публику жизнью королей и королев, фаворитов и министров, надо было показать ей, что под придворными нарядами таятся те же страсти, что и у простых смертных. В этом Дюма не имел себе равных. Он не был ни эрудитом, ни исследователем. Он любил историю, но не очень уважал ее. «Что такое история? - говорил он. - Это гвоздь, на который я вешаю свои романы. Оп знал, что как историка его никогда не будут принимать всерьез, поскольку он перерабатывал исторические факты так, как того требовала художественная форма.

Успех следующего романа «Шевалье д’Арманталь» показал Дюма, что исторические романы - золотая жила. Директора крупнейших парижских газет гонялись за писателем, чтобы заручиться правом на публикацию очередного романа. «Три мушкетера умножили славу Дюма. Одно поколение может ошибиться в оценке произведения. Четыре или пять поколений никогда не ошибаются. Творческая манера Дюма так подходила к избранному им жанру, что она и поныне остается образцом для всех работающих в нем. Дюма отталкивался от известных источников, иногда поддельных, как «Мемуары Д’Артаньяна», иногда подлинных, как «Мемуары мадам де Лафайет», из которых вышел «Виконт де Бражелон».

За всю историю французской литературы ни один писатель не был столь плодовит, как Дюма с 1845 по 1855 годы. Он писал романы без передышки. В них перед нами проходит вся история Франции. За «Тремя мушкетерами» следуют «Двадцать лет спустя, затем «Виконт де Вражелон». Другая трилогия: «Королева Марго», «Графиня де Монсоро», «Сорок пять. Одновременно в другой серии романов - «Ожерелье королевы», «Шевалье де Мэзон-РуЖ», «Жозеф Бальзамо»,

«Анж Питу» и «Графиня де Шарин» - Дюма описывает закат и падение французской монархии.

Дюма еще смолоду замыслил объединить в своей писательской державе всю историю. Он всегда любил путешествовать и возвращался домой с объемистыми рукописями. Писатель давно хотел побывать и в России. В 1840 году Дюма публикует роман «Учитель фехтования», посвященный восстанию декабристов и жизни одного из них - И. А. Анненкова. Роман написан на основе исторических фактов, в нем также были использованы дневники знаменитого преподавателя фехтовального мастерства О. Гризье, который служил в Главном инженерном училище в Петербурге, а затем вернулся во Францию. Роман Дюма был запрещен в России, хотя все, кто мог его раздобыть, читали его тайком, в том числе и сама императрица. Русский перевод романа «Учитель фехтования был опубликован лишь в 1925 году.

В 1858 году, после смерти Николая II, Дюма получил визу и отправился в Россию. Он посетил Петербург, Москву, побывал на нижегородской ярмарке. В Нижнем Новгороде Дюма познакомился с героями своего романа «Учитель фехтования» супругами Анненковыми. Самое большое счастье за время этого путешествия доставило Дюма открытие, что образованные русские знают многих французских писателей, в том числе и его самого, так же хорошо, как парижане. Он еще посетил Астрахань и калмыцкие Степи. Рассказы Дюма по возвращении его во Францию превзошли приключения Монте - Кристо. Разразившаяся франко-прусская война 187 года, известия о первых поражениях французов доконали больного Дюма. Полупарализованный после удара, он с трудом добрался до дома сына, ставшего знаменитым автором романа «Дама с камелиями». Вскоре болезнь еще больше обострялась, и больной почти перестал говорить, а потом и вставать. 5 декабря в десять часов вечера оп скончался. Дюма был похоронен в Невиль-де Полле, а когда война закончилась, Сын перевез останки отца в Виллер-Котре и похоронил рядом с могилой генерала Дюма и Мари-Луизьх Лабурэ.

Дюма Александр (1802-1870) – французский писатель, родился в 1802 году в городе Виллер-Котре. Его отец, Том Дюма, был генералом с дворянского рода, а мать, Мари-Луиза Лабурэ, дочерью владельца трактира. Несмотря на благородное происхождение, семья находилась в материально ограниченных условиях, поэтому многое им было недоступным, и юный Александр не имел возможности обучаться в военной школе или лицее. Начальным образованием мальчика занимались мать и родная сестра. Он научился отлично читать, каллиграфически писать, танцевать, мастерски упражняться со шпагой и пистолетом.

Азам латыни и грамматики в будущем был обучен в колледже аббата Грегуара. Благодаря красивому почерку Дюма быстро устроился к нотариусу на работу клерка. Позже он переезжает в Париж, где, благодаря накопленному опыту, работает в канцелярии герцога Орлеанского.

В 27-летнем возрасте писатель создает первую драму «Генрих III и его двор» (1829), которая вызывает большой интерес у зрителей. Пьеса была поставлена на сцене целых 38 раз. Такого успеха не ожидал, пожалуй, никто. С этого времени Дюма поставляет во французские театры много популярных преставлений: «Кин, или Гений и беспутство», «Нельская башня», «Антонии» и др.

В 1830-ые Дюма вернул в моду исторический роман благодаря книге «Изабелла Баварская» (1835), которая стала первым произведением из целой серии о французской истории ХV-ХIХ веков. Рядом с историческими персонажами писатель изображает вымышленных героев.

Следующий роман «Шевалье д’Арманталь» принес Дюма большие доходы, ведь к тому времени его уже знали, как автора, который нравится читателю. Самые крупные периодические издательства Парижа соревновались за право опубликования его новой книги. А роман «Три мушкетера» принес еще большую популярность писателю и вошел в трилогию с произведениями «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Вражелон». За 1845-1855 гг. Дюма написал наибольшее количество романов, чем другой писатель во французской литературе. В одной серии романов он описал рассвет монархии во Франции, а в другой – ее закат и падение.

В 1858 году Дюма побывал в Петербурге, Москве и Нижнем Новгороде. Александр Дюма умер 5 декабря 1870 года после длительной болезни и паралича. Был похоронен в Невиль-де Полле, но после окончания франко-прусской войны был перезахоронен в Виллер-Котре рядом с могилами своих родителей.