Посмотрите это видео, чтобы получить базовое представление об артиклях в английском языке перед прочтением статьи.

Зачем нужны артикли в английском языке?

Знаете ли вы, что артикль - это часть речи, которой нет в русском языке?

Мы меняем ударение и порядок слов, чтобы придать фразе оттенок, а в английском строго фиксирован.

Посмотрите как меняется смысл фразы:

  • Мне нравится машина.
  • Машина мне нравится.

Чувствуете подвох? В первом случае непонятно о какой машине идет речь, а во втором речь идет о конкретной машине.

В английском языке нельзя менять слова местами, поэтому чтобы придать нужный оттенок фразе используются артикли A , An и The.

Правила артиклей

Понятие артикля в грамматике английского языке связано с категорией определенности. Упрощенно, правило артиклей звучит так:

Запомните!

Если говорим о неизвестном предмете, то неопределенный артикль A / An . Если речь идет о чем-то определенном, то перед ним ставится артикль The .

Задание: Какие артикли нужно использовать в следующих примерах?

Мы купили машину.

Мы купили машину, которую видели вчера.

Кликните по стрелочкам, чтобы получить ответ.

Подсказка.

Артикль The произошел от This (это) - можно пальцем указать.
A / An произошел от One (один).

Вот почему артикль A / An употребляется только в единственном числе!

В упрощенной форме грамматические правила артиклей можно представить так:

Существительное во множественном числе?
Существительное исчисляемое?
Слышали раньше о нем? (неопределенный или определенный артикль)
Речь идет о чем-то общем?

В чем разница артиклей A и An?

Повторим!
Неопределенный артикль A / An (который произошел от one) ставим только перед в единственном числе!

Так в чем же разница между A и An ?

Артикль A ставится перед словами, которые начинаются с согласных звуков (a c at, a h ouse, a y ard), а An - перед словами, которые начинаются с гласных звуков (an a pple, an h our).

Пусть эта картинка всплывает перед глазами, когда будете выбирать меджу a и an .

Когда же мы пользуемся неопределенным артиклем?

1. Когда мы классифицируем предмет, относим его к определенной группе предметов.

  • A cow is an animal. - Корова - это животное.
  • An apple is a fruit. - Яблоко - фрукт.

2. Когда мы характеризуем предмет.

  • My mother is a nurse. - Моя мама - медсестра.
  • He is an idiot! - Он - идиот!

Многие начинающие изучать английский язык знакомы с предлогом “of” только в одном его качестве – обозначение родительного падежа, который отвечает на вопросы «кого?» и «чего?». И это неудивительно, потому что в большинстве случаев он используется именно так:

The importance of education – важность (чего?) образования

The convenience of Skype lessons – удобство (чего?) занятий по «скайпу»

The professionalism of teachers – профессионализм (кого?) учителей

Однако есть и другие применения этого замечательного и приятного на слух предлога (кстати, он ни в коем случае не произносится [ɔf] – запомните, исключительно [ɔv]). Таких случаев не так уж много, да и встречаются они реже, но их желательно знать, чтобы при общении адекватно переводить английские мысли в русские и, что не менее важно, переводить русские мысли в английские.

Итак, применения предлога “of”, которые могут быть вам интересны и уж точно будут полезны:

1) творительный падеж

Этот падеж отвечает на вопросы «о ком?» и «о чем?». Примеры:

Will you please tell me of your last night adventures?
Не желаешь рассказать мне (о чем?) о своих похождениях прошлой ночью?

Have you heard of the recent upheaval in Egypt?
Слыхал (о чем?) о недавних беспорядках в Египте?

Do you ever read anything of famous people? Because you’re confusing their names like hell!
Ты читаешь хоть что-нибудь (о ком?) о знаменитых личностях? Просто ты постоянно путаешь их имена и фамилии!

Примечание : с глаголами “tell”, “hear”, “read” в этих и подобных примерах можно применять и предлог “about” в практически том же значении, но “of” придаст вашей речи больше разнообразия и изящности. Кстати, название статьи составлено именно по этому принципу, только без глагола.

2) принадлежность

Вопрос принадлежности «чей?» в большинстве случаев легко можно заменить на вопрос родительного падежа «кого?»

“The Green Mile” is one of the best novels of Stephen King.
«Зеленая миля» - один из лучших романов (чьих/кого?) Стивена Кинга.

Однако в ситуации с местоимениями могут возникать трудности. Я уверен, что многим из вас нижеприведенные примеры не покажутся чем-то сложным и непонятным, поскольку этому даже в школах учат довольно рано, но перестраховаться никогда не лишне, не так ли?

Asia and Landysh are friends of mine , and I’m happy about it.
Ася и Ландыш – (чьи?) мои друзья, и это здорово.

Ошибкой здесь может стать употребление, например, “me” вместо “mine”. Давайте, чтобы не ошибаться, перечислим всех друзей:

friend of mine
friend of yours
friend of his
friend of hers
friend of ours
friend of theirs

Место слова «друг» может занять и любое другое – «ручка», «идея», «способность».

“Which is this pen?” “This one is of mine .” (а можно просто “This is mine”)
Чья это ручка? Это моя .

They stole an idea of yours !
Они украли твою идею!

It is an ability of hers to seduce men.
Есть у нее такая способность – мужчин соблазнять.

3) указание города, местности, страны, где человек родился

В следующем примере будет фигурировать вопрос «откуда?». Употребление “of” является довольно оригинальным способом на него ответить. Отличный способ произвести впечатление при знакомстве:)

“Hello! Where did you come from? What is your name?” “Greetings! I am Daniel, of the Russian Federation.”
О, привет! Ты откуда ? Как тебя зовут?
Приветствую! Мое имя – Даниил, и я из Российской Федерации.

Примечание : таким же образом можно сказать и про организацию, компанию, общество

My name is Bill Gates, and I am of Microsoft.
Меня зовут Билл Гейтс, я из Майкрософта.

Обратите внимание, что в подобных примерах перед “of” можно поставить существительное: the citizen of the Russian Federation, the director of Microsoft.

4) определение

Конструкция “of + noun” (“of” + существительное) выполняет в предложении функцию определения (прилагательного) и отвечает на вопрос «какой?». Переводится либо глаголом с прилагательным, либо просто прилагательным. Сравните:

This diamond is of tremendous value; it must be protected no matter the cost.
Этот алмаз имеет невероятную ценность, и его должно охранять любой ценой.

This diamond of tremendous value must be protected no matter the cost.
Этот алмаз (какой ?) невероятной ценности должно охранять любой ценой.

Таким же образом применяются:
of taste, of flavour, of importance, of significance, of beauty etc.

5) мотивация

Иногда в предложении к существительному с предлогом “of” можно задать вопрос «почему?», «из каких побуждений?», «по какой причине?». Изучите пример:

I am doing it for you of sheer necessity, not of compassion.
Я делаю это для тебя (почему?) только потому, что это необходимо, а не из сострадания.

Тут нужно заметить, что примеры употребления предлога “of” в его привычным родительном падеже заслуживают отдельного рассмотрения. В этой статье я заострил внимание на менее привычных формулировках. Следите за обновлениями на нашем сайте, чтобы не пропустить интересную информацию!

Почти каждый, кто начинает учить язык, сталкивается со сложностями при использовании английских предлогов.

Дело в том, что, используя английские предлоги, очень часто мы придерживаемся «русской логики» и дословно переводим их. Из-за этого допускаем очень много ошибок.

В статье я расскажу о 4 группах английских предлогов:

  • предлоги места,
  • предлоги направления,
  • предлоги времени,
  • предлоги причины.

А также дам общие таблицы их использования.

4 группы предлогов в английском языке

Предлог - это часть речи, которая служит для связи слов в предложении и словосочетании.

В английском языке выделяют 4 большие группы предлогов:

1. Предлоги места.
2. Предлоги направления.
3. Предлоги времени.
4. Предлоги причины.

Давайте рассмотрим использование основных предлогов каждой из этих групп.

Предлоги места в английском языке


Предлоги места в английском языке обозначают положение и нахождение предмета/человека в пространстве. Обычно такие предлоги отвечают на вопрос «где?».

Например: «Ваза стоит (где?) на столе.»

Давайте рассмотрим на основные предлоги этой группы.

Предлог Перевод Использование Пример
Above над, выше

Говорим, что что-то/кто-то находится в более высоком положении или месте, чем что-то/кто-то другой.

He lives above me.
Он живет надо мной.

Below под, ниже Говорим, что что-то/кто-то находится в более низком месте или положении, или на более низком уровне. There is a house below the bridge.
Под мостом стоит дом.
Before перед, у Что-то/кто-то находится впереди кого-то/чего-то. He walked before me.
Он шел передо мной.
In front of перед, напротив Что-то/кто-то находится впереди кого-то/чего-то, или лицом к лицу перед кем-то. He parked in front of the building.
Он припарковался перед зданием.
Behind за, позади Что-то/кто-то находится сзади кого-то/чего-то. She stood behind me.
Она стояла за мной.
Under под Кто-то/что-то находится на более низком уровне или накрыто чем-то. He hid under the table.
Он спрятался под столом.
Over над Кто-то/что-то находится выше и не прикасается к другому предмету. A lamp hung over the table.
Лампа висит над столом.
Between между Какой-то предмет или человек разделяет другие объекты, то есть находится между ними.

There is a bicycle between the two cars.
Велосипед находится между двумя машинами.

Among среди Говорим, что кто-то/что-то находится в окружении чего-то. There were two foreign women among the guests. Были две иностранные женщины среди гостей.
By у, рядом, около, возле Очень близко к чему-то. Чаще всего используется, когда говорим, что находимся в непосредственной близости к окну, двери или краю чего-то. I saw him standing by the window.
Я видела его, стоящего у окна.
Beside рядом Что-то/кто-то рядом, сбоку от кого-то/чего-то. The girl sat beside me.
Девушка села рядом со мной.
Next to рядом, около, возле Очень близко к кому-то/чему-то, когда между вами нет других людей или предметов. They stood next to their car.
Они стояли рядом с машиной.
Outside снаружи Что-то/кто-то находится не внутри здания, но близко к нему.

We waited outside .
Мы ждали снаружи.

At в Кто-то находится внутри чего-то с определенной целю. They are at the hospital. Они в больнице.
In в Кто-то/что-то находится внутри чего-то. We put the books in a box. Мы положили книги в коробку.
On на Кто-то/что-то находится на поверхности чего-то. There is a book on the windowsill.
На подоконнике книга.

Предлоги направления в английском языке

Предлоги направления используются, чтобы показать направление движения человека или предмета.

Например: «Она вышла из дома.»

Предлог Перевод Использование Пример
Across через

Кто-то движется от одной стороны чего-то к другой.

He was swimming across the river.
Он плыл через реку.

Along вдоль, по Идти вперед в направлении длины чего-то. Go straight along this street.
Иди прямо вдоль этой улицы.
Down вниз Двигаться с высокого положения к более низкому. We skied down the slope.
Мы скатились на лыжах вниз по склону.
Up вверх Двигаться с низкого положения к более высокому. We are walking up stairs.
Мы идем вверх по лестнице.
Round/around вокруг Двигаться по кругу, окружить что-то. They danced around a fir-tree.
Они танцевали вокруг елки.
Into в Попасть внутрь чего-то, заходить куда-то. She came into the building.
Она вошла в здание.
Out (of) из Выходить откуда-то, двигаться изнутри наружу.

He went out of a restaurant.

Он вышел из ресторана.

Through сквозь, через С одной стороны (входа) двигаться к другой стороне (выходу).

We will walk through the forest.
Мы пройдем через лес.

To к Используется, чтобы сказать, куда кто-то идет, по направлению к чему движется. They are going to the cinema.
Они идут в кино.

Предлоги времени в английском языке


Предлоги времени нужны нам, чтобы указать время, когда что-то произошло/происходит/будет происходить.

Например: «Она закончит работу до 5 вечера.»

Давайте посмотрим на таблицу использования этих предлогов.

Предлог Перевод Использование Пример
For в течение

Используется, чтобы сказать, как долго продолжается действие или ситуация.

She was baking the cake for an hour.
Она пекла пирог в течение часа.

During в течение, на протяжении Обозначает, что действие или ситуация продолжалась от начала до конца какого-то периода времени. They were studying during the night.
Они занимались всю ночь.
Since с тех пор Используем, когда говорим, что что-то происходит или происходило с определенного периода времени в прошлом. He has known her since childhood.
Он знает ее с детства.
By к Обозначает, что действие произойдет до или не позднее определенного времени или момента. You have to send me the documents by the Friday.
Тебе нужно прислать мне документы к пятнице.
Until/till до Используем это слово, когда что-то происходит до определенного времени, а потом прекращается. Let"s wait until Monday.
Давайте подождем до воскресенья.
From…to с…до… Используем, когда говорим, что что-то происходило от одного периода времени до другого. We work from nine to five.
Мы работаем с девяти до пяти.
Before до Используем, когда говорим, что что-то случилось раньше определенного действия или события.

Read instructions before use.
Прочитайте инструкцию перед использованием.

After после Используем, когда говорим, что что-то произошло после какого-то события или того, как кто-то сделал что-то.

You should rest after the exercise.
Тебе нужно отдохнуть после этого упражнения.

Over за, в течение Используется, когда вы занимались чем-то (с перерывами) в течение какого-то периода времени. I am going to study English over my holidays.
Я собираюсь учить английский в течение моих каникул.
Ago назад Используется, чтобы показать, как давно в прошлом что-то произошло. They got married 5 years ago .
Они поженились 5 лет назад.
Within не позднее, чем;
в течение
Используется, когда говорим о том, что действие должно совершиться до того, как произойдет определенный период времени. Подчеркиваем ограниченность периода. I will answer within three days.
Я отвечу в течение трех дней.
Up to до Говорим, что что-то происходило/происходит до определенного периода. He has kept the secret up to now.
Он хранил этот секрет до этого времени.
In в Используется с месяцами, с временем суток, с годами, с временами года, с долгими периодами времени. We met in 2001.
Мы встретились в 2001.
At в Используется с часами, с определенными моментами дня, с выходными и праздниками. She will come at 6 o’clock.
Она придет в 6 часов.
On в Используется с датами, с днями неделями, со специальными датами. He was born on October 9.
Он родился 9 октября.

Предлоги причины и цели

Предлоги причины и цели нужны нам, чтобы сказать, почему или для чего произошло какое-либо действие.

Например: «Она не пришла из-за болезни.»

Вот основные предлоги этой группы.

Предлог Перевод Использование Пример
Because of Потому что, из-за

Используется, чтобы сказать, кто или что заставляет что-то происходить или является причиной чего-то. Чаще всего используется в разговорной речи.

He was absent because of illness.
Он отсутствовал из-за болезни.

He left because of you.
Он уехал из-за тебя.

In accordance with В соответствии с, согласно Используем, когда что-то происходит согласно правилу или закону.

We have finished the work in accordance with her instructions.
Мы закончили работу согласно ее указаниям.


In accordance with the law I have prepared a contract.
В соответствии с законом я подготовил контракт.
On account of Вследствие, из-за Используем, когда говорим, что что-то произошло из-за чего-то. В особенности, из-за каких-то проблем или трудностей.

We couldn"t sleep on account of the noise.
Мы не могли спать из-за шума.

The bus was delayed on account of a snowfall .
Автобус был задержан из-за снегопада.

Thanks to Благодаря, из-за Используем, когда что-то произошло из-за кого-то или чего-то. Чаще всего что-то хорошее.

We have tickets to the game thanks to you.
У нас есть билеты на игру благодаря тебе.


I found this apartment thanks to my friend.
Я нашел эту квартиру благодаря моему другу.
Due to Из-за, благодаря Используем, когда что-то произошло из-за чего-то (часто с негативным оттенком) . В большинстве случаев используется в формальных, официальных случаях. The plane was delayed due to a technical problem.
Из-за технической проблемы рейс был задержан.

The game was postponed due to rain.
Игра была перенесена из-за дождя.

Through Благодаря, из-за Используется, когда что-то происходит из-за чего-то. I lost the picnic through sickness.
Я пропустила пикник из-за болезни.

He failed his exams through not studying enough.
Он провалился на экзаменах из-за того, что не учился как следует.

From По, из

Используется, чтобы сказать, почему вы думаете что-то или верите во что-то.

Также используется, чтобы сказать о том, что является причиной чего-то.

I guessed from her accent that she is French.
Я догадался по ее акценту, что она француженка.

From what I"ve heard, the new exam will be more difficult.
Из того, что я слышал, новый экзамен будет более сложным.

Of От, из-за, по Показывает причину, по которой произошло что-то (как правило плохое).

The economy is the cause of the crisis.
Экономика стала причиной кризиса.

He died of a heart attack.
Он умер от сердечного приступа.

For Для, за, из-за

Используем, когда говорим, что делаем/используем что-то для определенной цели.

Также, когда что-то происходит из-за или в результате чего-либо.

I have bought him a cake for his birthday.
Я купил ему торт для его вечеринки.

We could hardly see for the mist.
Мы едва могли видеть из-за тумана.

Итак, теперь вы знакомы с английскими предлогами. Давайте закрепим их использование на практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Кот в коробке.
2. Они шли вдоль улицы.
3. Она опоздала из-за пробки.
4. Собрание начнется в 7 часов.
5. Мяч под диваном.

Во многих иностранных языках есть такое понятие, как артикль. Начать изучение грамматики именно с этой темы станет неплохим вариантом для желающих знать английский. Артикль (правило употребления поможет разобраться в вопросе) - служебная часть речи в английском языке. Она показывает определенность или неопределенность Далее по тексту приведены правила его употребления, когда артикль a (an), the опускается.

Виды артиклей

В английском языке есть два вида артикля:

  • определенный - the;
  • неопределенный - a (an) (две формы).

Определенный артикль показывает, что речь идет о каком-либо известном или знакомом предмете, который более индивидуализирован, чем-то выделяется среди других. А неопределенный свидетельствует о более обобщённом значении или о предмете, который фигурирует в тексте впервые. Примеры:

The girl has a dog./У девочки есть собака.

Из этого предложения можно понять, что речь идет о какой-то конкретной девочке, которая уже знакома читателю и она ранее упоминалась в тексте, а вот слово «собака» более обобщенно, какая именно собака, неизвестно.

Происхождение

Мы уже выяснили, что в английском языке есть такая часть речи, как артикль: a (an), the. Они первоначально произошли от других слов и в какой-то мере сохранили свое старое значение.

К примеру, определенный артикль является сокращённой формой слова that (тот, та), именно поэтому он несет в себе столь конкретное значение.

Происходит от слова one (некто, некий).

Определенный артикль

В английском языке определенный артикль имеет две функции: первая из них - конкретизирующая, а другая - обобщающая. И употребляется эта часть речи, если человек точно знает, о каком предмете идет речь, или же если этот предмет является уникальным.

Определенный артикль в конкретизирующем значении

  • Употребляется, если выделяется один предмет из всей совокупности, он имеет какие-то отличные параметры, выделяется уникальным случаем, контекстом. Перед прилагательными в

He is the best player in our team./Он наилучший игрок в нашей команде.

  • Ставится перед словами following, last, next, only и very. Они делают существительное более конкретизированным.

And not the next day./И не на следующий день.

  • Перед прилагательными в превосходной степени также ставится определенный артикль.

It is the worst day in my life./Это худший день в моей жизни.

Определенный артикль в обобщающем значении

  • В обобщающем - когда существительное можно отнести к целому виду предметов.

Examples include the German Shepherd - the double coat is straight, and short length./Например, немецкая овчарка. Шерсть имеет две характеристики: прямая и короткой длины.

Здесь речь идет о всех собаках, принадлежащих к конкретной породе.

  • Опускается, если заменен притяжательным местоименением.

She sure had some love for her German Shepards./Она определенно любит своих немецких овчарок.

  • Если перед существительным можно поставить слово "этот".

The hotel also features easy access to the several subway stations./Отель (этот отель) также легко доступен от нескольких станций метро.

  • При указании эпохи, значительных событий.

The First World War./Первая мировая война.

  • Перед неисчисляемыми существительными, только если речь идет об определенном объеме вещества.

And then the farmer has to find another way to deliver the juice./Затем фермеру придется найти другой способ производства сока.

  • Перед названиями частей тела.

The hand/рука.

  • Перед социальными классами и слоями общества.

The police./Сотрудники полиции.

Определенный артикль с именами собственными и некоторыми названиями

Поможет лучше разобраться в том, как использовать с именами собственными и некоторыми названиями артикли, таблица, приведенная ниже. Перед всеми нижеприведенными словами необходимо добавлять определенный артикль the.

Имена собственные

Примеры
Реки the Nakdong
Наименования газет the Washington Post
Географические названия the North Pole
Объекты из астрономии the Moon
Названия гор the Andes
Стороны света in the East

Фамилии во множественном числе

(имеются ввиду все члены семьи)

the Adamsons
Каналы the Nicaragua Canal
Районы городов the West End
Национальности the Italian
Уникальные архитектурные сооружения the Winter Palace
Пустыни the Bolivian
Названия водоемов the Black Sea
Названия судов the Aurora
Некоторые страны the Argentine
Клички the Tall Ben

Определенный артикль. Множественное число

  • Если определенный артикль употребляется перед словом в единственном числе, то он ставится перед ним и во множественном.

You can bring the ball with, if you want./Если хочешь, возьми мяч с собой.

You can bring the balls with, if you want./Если хочешь, возьми мячи с собой.

  • Также артикль остается перед множественным числом, если речь идет о какой-то группе в целом.

The members of Golf club can breathe fresh air./Члены гольф-клуба могут дышать свежим воздухом. (Все могут дышать свежим воздухом).

Неопределенный артикль a (an)

Употребляется "a", если первая буква в слове согласная, "an" - если гласная:

  • a table, a carpet, a dog/стол, ковер, собака;
  • an elephant, an eagle, an orange/слон, орел, апельсин.

Исключения из правила:

  • артикль "а" всегда ставится перед словами, которые начинаются с буквы "u", если она произносится как /ju:/ (English is a universal language);
  • перед словами "one", "ones" всегда употребляется артикль "a" (a one-parent family);
  • если аббревиатуры начинаются с согласной буквы, но читается с гласной (F произносится, как /ef/), то перед ними всегда используется неопределённый артикль "an" (an FBI agent).

Классифицирующее, обобщающее и числительное значение неопределенного артикля

  • В предложениях, имеющих экспрессивную окраску, в восклицательных предложениях, которые начинаются со слова what, употребляется неопределенный артикль.

What a great!/Как здорово!

  • С существительными в единственном числе, перед которыми стоят такие слова, как rather, quite, such и most.

In a rather prescient way./Весьма дальновидно.

  • Если существительное является обобщающим значением для всего класса, вида, слоя и т. д., то перед ним ставится неопределенный артикль. Чаще всего такое существительное стоит в начале предложения и не несет никакой важной информации. Более значимые детали описаны далее в тексте.

A newspaper text is a very laconic and relevant essay./Газетный текст - это лаконичный и актуальный очерк.

  • В числительном значении артикль обозначает свое первоначальное значение - один.

I can stay in Paris for only a day./Я мог оставаться в Париже всего лишь день. (Здесь понятно, что частицу -a можно заменить на one, слово, от которого и образовался артикль а (an) (the - от that). В данном предложении частица занимает свое привычное место).

Неопределенный артикль a (an). Множественное число

Артикли, которые используются перед существительными в единственном числе, во множественном не употребляются.

She had a book of astrology./У нее была книга по астрологии.

She had two books./У нее были две книги. (Как можно увидеть, артикль опускается).

Имена собственные и артикль a (an)

Артикль а (an) употребляется перед если они:

  • неизвестные

A Mr. Anderson has come to see you./Некий мистер Андерсон пришел, чтобы увидеть тебя.

  • употребляются как нарицательные

You think, I am a Leonardoda Vinci?/Ты думаешь, я Леонардо да Винчи?

  • показывают на отдельных членов семьи

It is no wonder; in fact, she is a Smith./Неудивительно, ведь она - Смит.

  • описывают положение того или иного места или предмета

We saw a rebuild Rome./Мы видели отстроенный Рим.

Кроме того, есть устойчивые выражения, которые вне зависимости от контекста никогда не изменяются и всегда остаются на своем месте. Такие фразы нужно просто выучить:

a few/несколько, it is a pity/жаль, a little/немного и т. д.

Когда артикль не нужен

В английском языке есть такое понятие, как то есть когда он отсутствует в предложениях перед именами существительными. Выше в статье уже были упомянуты случаи, когда артикль опускается. Рассмотрим еще несколько характерных правил.

  • Если перед существительными стоят прилагательные old/старый, little/маленький, poor/бедный, lazy/ленивый, honest/честный.

She is little girl./Она - маленькая девочка.

  • Если нет никакого определения существительному.

I do not like Peter./Я не люблю Питера.

  • Перед титулами, званиями.

Lord Green./Лорд Грин.

Упражнения на артикли

Чтобы закрепить полученные знания, нужно сделать несколько упражнений. Потом сверить свои ответы с ключами, проанализировать ошибки. Например, можно сделать задание, приведенное ниже.

Вставьте пропущенный артикль a (an), the:

Paris is … beautiful town./Париж - красивый город.

What"s going on? I think it’s … salute./Что происходит? Я думаю это салют.

Britney Spears is … singer./Бритни Спирс - певица.

This is Nick. He is … engineer./Это Ник. Он инженер.

… spider has eight legs./У пауков восемь лапок.

It is … tomato./Это помидор.

I am … nurse./Я медсестра.

She is … best./Она лучше всех.

To take … seat./Садитесь.

In … country./В стране.

Ответы на упражнение. Как правильно вставить артикль a (an), the:

1. a. 2. a. 3. a. 4. an. 5. a. 6. a. 7. a. 8. the. 9. a. 10. the.

Предлоги в предложении входят в состав предложной фразы, где они занимают первую позицию. Предложная фраза в обязательном порядке требует существительного после предлога. Дополнять фразу может как одиночное существительное, так и группа зависимых слов. Эту номинальную часть называют предложным комплементом. Кроме того, предлоги могут выступать как частица в составе фразового глагола.

Употребление предлогов в английском языке в таблице

Предложная фраза может играть роль обстоятельства времени и места, дополнения, комплемента глагола или прилагательного, и даже роль подлежащего. Иногда предлоги выступают как для связки главного и второстепенного предложения. Для грамотной речи (и письма) очень важно корректное употребление предлогов в приведенные ниже, описывают варианты поведения предлогов и предложных фраз в различных ситуациях.

Как обстоятельство места

Предлоги могут показывать физическое или абстрактное направление (расположение).

  • at/ в точке;
  • in/ в пределах какой-то площади;
  • on/ на поверхности;
  • in front of/ перед;
  • near/ рядом;
  • on top of/ на вершине;
  • across/ через;
  • down/ вниз и т.д.

Как обстоятельство времени

Предлоги можно использовать для ограничения временных промежутков (‘for’, ‘during’, from ... to/till/until ...) и определения точек во времени относительно друг друга (‘ago’, ‘before’, ‘since’, ‘at’, ‘after’, ‘in’).

  • He is here for a month/ Он здесь на месяц.
  • There was two big victories during the war/ На протяжении войны было две крупных победы.
  • They have lunchtime from one o"clock till two o"clock/ У них с часу до двух.
  • His frog died a month ago/ Его лягушка погибла месяц назад.
  • We met even before lunch/ Мы встретились еще до обеда.
  • He’ve been living on the seaside since he broke up with it/ Он жил на побережье с тех пор, как завязал с этим.
  • He finished at five o’clock/ Он закончил в пять часов.
  • We must be there after ten thirty/ Мы должны быть там после 10:30.
  • We’ll find out in the next three days/ Мы выясним это в ближайшие три дня.

Употребление предлогов в английском языке с датами : c различными религиозными фестивалями используется ‘at’, с годами ставится ‘in’, с днями недели, особыми событиями и обычными датами используется ‘on’.

  • at Christmas/ в Рождество; at Easter/ в Пасху;
  • in the year 2015/ в году 2015; in 2015/ в 2015; in the twenty first sentury/ в двадцать первом веке;
  • on Saturday/ на субботу; on her wedding anniversary/ на ее свадебную годовщину; on the twenty fourth of October/ на двадцать четвертое октября.

Употребление предлогов в английском языке с месяцами и сезонами : ‘in’, однако с датами, где на первом месте указан месяц, ставится ‘on’, как и с обычными датами, например, ‘on October 24th’.
In October; in November/ в октябре; в ноябре; in autumn/ осенью.

Как подлежащее

Предложная фраза может выполнять функции подлежащего: Out of memory was the safest place of all to keep this information/ Вне памяти было самым безопасным местом для хранения этой информации.

Как дополнение именного сказуемого

В составном именном сказуемом, где номинальная часть выражена признаком или состоянием, некоторые прилагательные, идущие после глагола-связки, могут использоваться как с предлогом, так и без него, а некоторые самостоятельно не употребляются.

  • He was afraid/ Он боялся.
  • He was afraid of his enemies/ Он боялся своих врагов.

1. При этом они могут требовать какого-то определенного предлога, как, например: /aware of, accustomed to, used to/.

  • Jeremy used to live in the merchant"s house/ Джереми жил в доме торговца.
  • He is unaccustomed to the heat/ Он не приспособлен к жаре.

2. Некоторые прилагательные могут быть одни или сопровождаться разными предлогами в зависимости от типа информации, которую они открывают. Например, с /cruel, friendly, unkind/ для того, чтобы связать безличное подлежащее и логическое подлежащее, используется ‘of’:

  • It was rude of him to leave so suddenly/ Это было грубо с его стороны - удалиться так внезапно.

Чтобы соединить личное подлежащее и дополнение, ставится ’to’:

  • She was rude to him for no reason/ Она была груба с ним безо всякой причины.


Также поодиночке либо с предлогом ‘about’ для того, чтобы охарактеризовать вещь, или ‘with’, чтобы охарактеризовать персонажа, используются: /angry, furious, happy/.
  • She was still angry about the result/ Она все еще злилась из-за результата.
  • Are you happy with that stinky guy?/ Неужели ты счастлива с этим некудышным парнем?

3. Другие прилагательные могут использоваться поодиночке или с какими-то конкретными предлогами.

  • Например, с ‘of’, чтобы:

1) охарактеризовать причину чувства, выраженного прилагательными /convinced, suspicious, terrified/;

Isn"t it a bit suspicious of him?/ Разве это слегка не подозрительно?
- It was terrified of her/ Это ужасало ее.

2) назвать персонажа, которому присуще качество (такое, например, как /clever, polite, stupid/).

That was clever of you!/ Умно с твоей стороны!
- I turned the job down, which was stupid of me/ Я отказался от работы, что было глупо с моей стороны.

  • С ‘to’, чтобы сказать о степени сходства (close, related, similar), замужестве (married, engaged), лояльности (dedicated, devoted, loyal), ранге (junior, senior) по отношению к чему-либо:

My problems are very similar to yours/ Мои проблемы очень похожи на твои.
- He was dedicated to his job/ Он был предан своей работе.

  • С предлогом ‘with’ такие прилагательные, как /bored, pleased, satisfied/, а также чтобы сказать о причине высказанного чувства:

Gave to him a glorious glance she was satisfied with the effect/ Бросив на него победный взгляд, она была удовлетворена эффектом.
- He was pleased with her/ Он был доволен ею.

  • С ‘at’, говоря о сильной реакции на что-то (amazed, astonished, surprised) или потенциале (bad, good, useless):

He had been astonished at this point/ Он был приведен в ступор этим обстоятельством.
- He was not bad at dancing/ Он был совсем не плох в танце.

  • С предлогом ‘for’ для того, чтобы сказать о персонаже или вещи, к которой относится приведенная характеристика (common, easy, unusual):

It"s common for them/ Это обычное явление для них.
- Oh, nothing is easier for me/ О, для меня нет ничего проще.

  • Небольшая часть прилагательных, заканчивающихся на ‘ed’, которые используются исключительно после таких глаголов-связок, как ‘be’, ‘become’ или ‘feel’, имеют общность с переходными глаголами, и часто за ними следует предложная фраза:

The Brasilians are pleased with the result/ Бразильцы довольны результатами.

Как дополнение простого или глагольного сказуемого

1. Употребление предлогов в английском языке естественно для многих глаголов, которые используются без Чтобы сказать:

  • о предмете происходящего, подходит ‘about’,
  • о направлении дейстия - ‘at’,
  • первопричине или цели - ‘for’,
  • задействованности - ‘into’,
  • фактах и информации - ‘of’,
  • о том, на что можно положиться, - ‘on’,
  • о приемнике информации -‘to’,
  • о том, кто согласен/несогласен, - ‘with’.

I’ve heard about the intrusion plans/ Я слышал о планах захвата.
- Look at me/ Посмотри на меня.
- They asked for hep/ Они попросили помощи.
- A sheap run into the doorway/ Овца вбежала в дверной проем.
- To think of it…/ Если подумать...
- It depends on him/ Это зависит от него.
- Explain to me/ Объясни мне.
- I argue with nobody/ Я ни с кем не спорю.

При этом нужно учитывать, что с какими-то глаголами предлоги выступают в стандартном тандеме, а с какими-то могут сменять друг друга в зависимости от смысла и ситуации.

Как комплемент существительного

Употребление предлогов в английском языке делает возможным составление фраз с существительными, которые более подробно раскрывают их смысл. Некоторые слова нетребовательны к идущему после них предлогу, а некоторые всегда присоединяют какой-то конкретный. В общих случаях предложная фраза стоит после существительного.

Two girls on weekends were having fun in a pool/ Две девушки, у которых были выходные, развлекались в бассейне.
- A wisper behind her made her turn/ Шепот позади нее заставил ее обернуться.

Часто для передачи различных видов информации после существительного используется ‘of’, в частности, чтобы сказать:

  • из чего что-то сделано или состоит;

- …a wall of stone/ стена из камня.
- A heeling of panic was rising in him/ Чувство паники росло в нем.

  • о том, что является предметов разговора, текста, или изображения;

There was an image of a lion in the magazine/ В журнале было изображение льва.

  • о принадлежности персонажа или предмета либо его связи;

He was the son of a good man/ Он был сыном хорошего человека.
- Girls sat on the back seat of the car/ Девочки сели на заднее сиденье автомобиля.

  • о качествах, присущих персонажу или предмету.

She was a woman of enegry and ambition/ Она была энергичной и амбициозной женщиной.
- They faced problems of great compexity/ Они столкнулись лицом к лицу с проблемами чрезвычайной сложности.

После существительных, связанных с действиями, ‘of’ применяется для того, чтобы обозначить субъект или объект действия.

- …the arrival of the police/ прибытие полиции.
- …the destruction of their city/ разушение их города.

Следующая за существительными, отображающими людей, выполняющих определенное действие, предложная фраза, начинающаяся с ‘of’, сообщает о том, что включает в себя действие, или о его целях.

Supporters of the hunger strike/ сторонники голодовки.
- …a student of English/ студент английского.

При этом наиболее натурально звучит словосочетание с двумя существительными, чем с существительным и предложной фразой, например, ‘bank robbers/банковские грабители’ вместо ‘robbers of the bank/грабители банка’.

- …temperature in the pot of 108 degrees/ температура в котелке на уровне 108 градусов.
- …a part of 30 percent/ часть из 30%.

Также ‘of’ может использоваться после существительного, чтобы сообщить чей-то возраст:

The most dangerous it is in the edge of eight/ Наиболее опасно это в возрасти восьми лет.

Предлог ‘with’ используется для того, чтобы выразить какую-то отличительную черту, деталь, принадлежность, присущую предмету или персонажу:

-…a girl with red hair/ девочка с красными волосами.
- …the man with the gun/ мужчина с пушкой.

Стоящий после существительного предлог ‘in’ позволяет говорить о том, кто во что одет/что носит:

- …a pale child in a raincoat/ седовласый мужчина в плаще.
- …the man in dark suit/ мужчина в темном костюме.

Некоторые существительные сопровождаются всегда конкретными предлогами. Например,

  • ‘to’ следует за словами: answer, introdaction, reaction, return:

It happened on the return to Poland/ Это случилось на обратном пути в Польшу.

  • ‘for’ следует за: reason, respect, taste:

His need for food was permanently growing up/ Его потребность в еде непрерывно росла.

  • ‘on’ за: agreement, comment, effect:

She fad a dreadful effect on me/ Она оказывала на меня отвратительный эффект.

  • ‘with’ или ‘between’ за: connection, contact, link:

The link between them was so hard to see/ Связь между ними было так трудно углядеть.

  • ‘in’ следует за словами: difficulty , fall, increase:

They had not been prepared to difficulties on that side/ Они не были готовы к трудностям с этой стороны.

Как комплемент глагола

Употребление предлогов в английском языке в составе предложных фраз допустимо, кроме того, в именном сказуемом в роли номинальной части:

It’s in her bag/ Оно у нее в сумке.
- He was in danger/ Он был в опасности.
- It was against his will/ Это было против его воли.

Как частица фразового глагола

Предлоги могут быть представлены как неотделимые частицы глагольной фразы в четырех комбинациях:

  • глагол-частица,
  • глагол-частица-дополнение,
  • глагол-дополнение-частица,
  • глагол-частица-предлог-дополнение,
  • глагол-дополнение-частица-предложная фраза.

Storm broke up at midnight/ Шторм разразился в полночь.
- His faith grow on wrong beliefs/ Его вера растет на ложных убеждениях.
- ‘Call me back’ said Lucy/ «Перезвони мне», - сказала Люси.
- They ran away with all our food/ Они убежали со всей нашей едой.
- Don’t try to talk them out of it/ Не пытайся отговорить их от этого.

Как комплемент прилагательного

Хотя признак, как правило, идет до существительного, в некоторых случаях употребление предлогов в английском языке позволяет ставить прилагательное после, при этом оно обычно сопровождается обстоятельством, ‘to’-инфинитивным второстепенным предложением или - предложной фразой.

This is a warning to people eager for a quick profit/ Это предупреждения людям, жадным до скорой выгоды.

После превосходной степени прилагательных может использоваться предложная фраза, чтобы обозначить группу, из которой предмет выделяется:

Henry was the biggest of them/ Генри был самый большой из них.
- Cakes probably are the best in the world/ Пироги, должно быть, самые лучшие в мире.
- He was the most dangerous man in the country/ Он был самым опасным человеком в стране.

Как союз в сложноподчиненном предложении

Некоторые предлоги имеют ту же форму, что и союзы, употребляющиеся для присоединения второстепенных предложений, например, /’since’, ‘till’, ‘until’, ‘after’, ‘before’/.

I’ve been looking for the new opportunity since I knew that/ Я был в поисках новых перспектив с тех пор, как узнал об этом.