Словарный состав русского языка постоянно изменяется, пополняется новыми словами. Одним из способов пополнения частей речи и образования новых классов слов является процесс перехода слов из одной части речи в другую.

Конве?рсия (лат. conversiō «обращение», «превращение») - способ словообразования, образование нового слова путём перехода основы в другую парадигму словоизменения

Под переходом понимается сложный процесс изменений признаков слова, который приводит к перемещению слова из одной части речи в другую или к перемещению слова из одного морфологического разряда в другой в пределах одной части речи.

Следствием процессов переходности является синкретизм.

Синкретизм – постоянное объединение в одной форме несколько значений или компонентов значения, разделенных между разными формами.

Синкретичными называются такие слова, которые совмещают в своей грамматической структуре (в категориальном значении, морфологических и синтаксических свойствах) в той или иной степени признаки двух или более частей речи.

В русском языке выделяется два пути образования синкретичных слов (два типа переходности):

· групповой, приводящий к образованию новых классов слов (новых частей речи),

· индивидуальный, касающийся отдельных слов и приводящий к пополнению существующих частей речи или существующих разрядов слов.

Первый путь – это длительный путь развития, путь исторического формирования на базе взаимодействия двух или более исходных частей речи новых классов слов (новых частей речи) или новых разрядов слов.

Так сформировались

· имя числительное,

· причастие, деепричастие,

· формы прошедшего времени глагола с суффиксом -л-,

· имена собственные – фамилии на -ов, -ин (Солнцев, Пушкин) и др.

Второй путь – это путь индивидуального перехода слова из одной части речи или из одного разряда слов в другую часть речи или в другой разряд слов. Количество таких слов может быть самым разным, но в любом случае исходная часть речи или исходный разряд слов не исчезает из языка, так как при этом типе трансформации происходит раздвоение, расщепление исходной лексемы на две, по-разному функционирующие в языке; в одной из них появляются и развиваются признаки иной части речи, а другая чаще остается без изменения и продолжает функционировать в исходной части речи.

В русском языке слова любой части речи могут подвергнуться процессу индивидуальной переходности. Выделяются следующие процессы:

· Субстантивация (переход в существительные) прилагательных и причастий.

v в форме мужского рода, прилагательные и причастия приобретают значение «лицо - носитель признака, названного прилагательным или причастием». (Ухаживать за больным ребенком.Больной уже встал с постели).

v В форме женского рода субстантивированные прилагательные обозначают, как правило, помещение, где что-нибудь находится, происходит:(приемная, проходная, операционная, парикмахерская, шашлычная и т. п.)

v В форме среднего рода субстантивированные прилагательные и причастия называют

O обобщенный, отвлеченный носитель признака(прошлое, будущее, новое, прекрасное, отживающее, предстоящее;

O названия кушаний, лекарств (съестное, сладкое, заливное, мороженое, снотворное),

O представителей различных видов и классов растительного и животного мира (млекопитающее, земноводное, цитрусовое).

O Субстантивированные прилагательные в форме мн. ч. представляют собой слова pluraliatantum, обозначающие преимущественно различные виды денег и платежей(командировочные, премиальные, суточные и т. п.; ср. также позывные).

Грамматический механизм субстантивации основан на том, что родо-падежно-числовая парадигма прилагательного или причастия сокращается: от нее остается лишь часть - система словоформ одного рода (в ед. числе) или только мн. числа.

Субстантивироваться могут и другие части речи:

· наречия (дорога в никуда; Сегодня рушится тысячелетнее прежде.Маяковский),

· междометия (Далече грянуло ура.Пушкин)

· любые другие словоформы и их сочетания при передаче произносимых кем-либо слов (работать через «не могу»).

Во всех таких употреблениях субстантивированные слова и их сочетания выступают как несклоняемые существительные среднего рода. Сущность этого явления, в отличие от субстантивации прилагательных и причастий, - чисто синтаксическая; оно сводится к постановке того или иного слова, словоформы, сочетания слов в синтаксическую позицию существительного.

2. Адъективация (переход в прилагательные) причастий. Сущность этого явления - семантическая: потеря причастием глагольных признаков вследствие его семантического отрыва от соответствующего глагола, например: выдающийся, блестящий в сочетаниях типа выдающиеся, блестящие способности; выдающийся, блестящий ученый; убитый, растерянный, потерянный, потрепанный и т. п. в сочетании со словами типа вид, взгляд, лицо. Такие причастия отрываются от глагольной парадигмы и становятся самостоятельным словом - прилагательным при сохранении адъективного типа склонения.

3. Адвербиализация (переход в наречия).

· деепричастия, теряя глагольные признаки и отрываясь от глагольной парадигмы, подобно причастиям при адъективации, например: шутя (Он сделает это шутя - «очень легко, без напряжения»), лежа (Читать лежа вредно).

· формы косвенных падежей и предложно-падежные формы существительных, например формы твор. п. в наречиях типа осенью, зимой, летом, вечером, временами, шагом, рысью, формы вин.п. с предлогами в наречиях вбок, вверх, вниз, вдаль, в одиночку, наполовину, наудачу и т. п. При этом, отрываясь от парадигмы существительного, такие формы становятся неизменяемыми словами, а флексии и предлоги исходных падежных и предложно-падежных форм функционально преобразуются: флексии становятся суффиксами наречий, а предлоги - префиксами.

4. Прономинализация (переход в местоимения) - явление чисто семантическое.

· Существительные –

v «вещь» (Бал - вещь хорошая, неволя-то горька.Грибоедов),

v «дело» (Отпуск - хорошее дело),

v «человек» (при указании на лицо:Он человек неплохой и т. п.),

· Прилагательные

v «известный, определенный» в значении «некоторый, кое-какой» (в известном смысле, на определенном этапе и т. п.).

v Данный (как указ.местоим.)

v Последний («этот, только что упомянутый»)

· причастия,

v Данный (как указ.Местоим.)

v следующий («тот, который сейчас будет упомянут»),

v указанный и др.

Все они приобретают функцию указания на предмет или признак.

Вы также можете найти интересующую информацию в научном поисковике Otvety.Online. Воспользуйтесь формой поиска:

Еще по теме 35. Охарактеризуйте процесс перехода одной части речи в другую и проследите за изменением парадигматических свойств (субстантивация, адъективация, адвербиализация, прономинализация).:

  1. 19. Определите отношение современных исследователей к местоименным словам. Какие признаки лежат в основе выделения местоимения как части речи? Каков объём данной части речи?
  2. Порядок и особенности перевода земель и земельных участков из одной категории в другую.
  3. 18. Как определяется наречие в современной морфологии, объем этой части речи? Какие части речи имеют сходство с наречием и почему? Можно ли отнести к наречиям модальные слова и слова категории состояния?
  4. 16. Укажите принципиальные различия качественных и относительных прилагательных. Охарактеризуйте притяжательные прилагательные и определите их место в системе данной части речи.

Цели работы: Цели работы: Посмотреть на конкретных примерах процессы взаимодействия частей речи. Посмотреть на конкретных примерах процессы взаимодействия частей речи. Ознакомиться с переходными явлениями в области частей речи. Ознакомиться с переходными явлениями в области частей речи.


Слова разных частей речи в составе предложения взаимодействуют, некоторые из них в результате различных процессов стали словами другой части речи. Слова разных частей речи в составе предложения взаимодействуют, некоторые из них в результате различных процессов стали словами другой части речи. Существует два случая переходности в отношении частей речи: переходные явления в пределах одной части речи и переходе слов из одной части речи в другую. Существует два случая переходности в отношении частей речи: переходные явления в пределах одной части речи и переходе слов из одной части речи в другую. В последнем случае в языке возникают грамматические омонимы, сохраняющие одинаковое звучание и написание, но различающиеся структурными, семантическими и грамматическими характеристиками. В последнем случае в языке возникают грамматические омонимы, сохраняющие одинаковое звучание и написание, но различающиеся структурными, семантическими и грамматическими характеристиками.


Субстантивация (переход прилагательных в существительные). Субстантивация (переход прилагательных в существительные). Субстантивация – древний и вместе с тем развивающийся процесс. Субстантивация – древний и вместе с тем развивающийся процесс. Есть прилагательные, которые очень давно перешли в существительные. К ним относятся существительные с суффиксами -ов- и -ин-, обозначающие фамилии и названия населенных пунктов(Иванов, Никитин; Марьино, Митино и др.)По своему происхождению они являются притяжательными прилагательными. Использование же в качестве существительных таких слов, как перевязочная, ванная - явление более позднего времени Есть прилагательные, которые очень давно перешли в существительные. К ним относятся существительные с суффиксами -ов- и -ин-, обозначающие фамилии и названия населенных пунктов(Иванов, Никитин; Марьино, Митино и др.)По своему происхождению они являются притяжательными прилагательными. Использование же в качестве существительных таких слов, как перевязочная, ванная - явление более позднего времени


Полная и частичная субстантивация. Полная и частичная субстантивация. О полной субстантивации мы говорим тогда, когда прилагательное полностью перешло в существительное, как прилагательное оно уже не может использоваться(портной, мостовая, горничная, приданое). О полной субстантивации мы говорим тогда, когда прилагательное полностью перешло в существительное, как прилагательное оно уже не может использоваться(портной, мостовая, горничная, приданое). При частичной субстантивации слово употребляется то как прилагательное, то как существительное(военный врач и военный; бездетные семьи и бездетные). При частичной субстантивации слово употребляется то как прилагательное, то как существительное(военный врач и военный; бездетные семьи и бездетные).




По своему значению субстантивированные прилагательные делятся на несколько групп. Они служат для названия лиц, помещений, документов, блюд и напитков, абстрактных понятий. Заполните таблицу, разместив по группам приведенные справа слова. Рабочий, прачечная, портной, жаркое, военный, приемная, будущее, холодное, былое, мороженное, дарственная, парикмахерская, детская, лесничий, постовой, операционная, пивная, прошлое, заливное, купчая, столовая, дневальный, рядовой, кладовая, булочная, частное, шампанское, накладная, учительская, больной, дежурный, прекрасное, пирожное, профессорская, приезжий, сладкое, душевая, достойный, белый. горновой, звеньевой. Рабочий, прачечная, портной, жаркое, военный, приемная, будущее, холодное, былое, мороженное, дарственная, парикмахерская, детская, лесничий, постовой, операционная, пивная, прошлое, заливное, купчая, столовая, дневальный, рядовой, кладовая, булочная, частное, шампанское, накладная, учительская, больной, дежурный, прекрасное, пирожное, профессорская, приезжий, сладкое, душевая, достойный, белый. горновой, звеньевой. Лица Помещения Документы Блюда и напитки Абстрактны е понятия




Вспомните: Субстантивированные прилагательные, являющиеся народно - разговорными синонимами к названиям зверей. Субстантивированные прилагательные, являющиеся народно - разговорными синонимами к названиям зверей. Например: Косой – заяц; сохатый – лось. Например: Косой – заяц; сохатый – лось.


Обратите внимание! В русском языке есть слова, внешне сходные с субстантивированными прилагательными, но таковыми не являющиеся: В русском языке есть слова, внешне сходные с субстантивированными прилагательными, но таковыми не являющиеся: Например: вселенная, насекомое, подлежащее, сказуемое.- Эти существительные появились в русском языке в результате калькирования. Например: вселенная, насекомое, подлежащее, сказуемое.- Эти существительные появились в русском языке в результате калькирования.




Переход прилагательных и причастий в местоимения. Прилагательные и причастия способны становиться местоимениями, например: Прилагательные и причастия способны становиться местоимениями, например: Он скрыл свою настоящую (прил.) фамилию (подлинную, действительную).- В настоящей (мест.) книге речь пойдет о проблемах космонавтики (этой). Он скрыл свою настоящую (прил.) фамилию (подлинную, действительную).- В настоящей (мест.) книге речь пойдет о проблемах космонавтики (этой). В данном (прич.) на доске примере есть неточность.- В данный (мест.) момент нам не подходит твое предложение (этот). В данном (прич.) на доске примере есть неточность.- В данный (мест.) момент нам не подходит твое предложение (этот). !Придумайте свои примеры, подтверждающие переход прилагательных и причастий в местоимения. !Придумайте свои примеры, подтверждающие переход прилагательных и причастий в местоимения.


Местоимения могут переходить и в служебные части речи: частицы, союзы. Местоимения могут переходить и в служебные части речи: частицы, союзы. Например: 1.Что(мест.) случилось? – Он сказал, что (союз) ничего страшного не произошло.2.Какие (мест.) цветы тебе нравятся? – Какие (частица = что за) цветы распустились в саду! Например: 1.Что(мест.) случилось? – Он сказал, что (союз) ничего страшного не произошло.2.Какие (мест.) цветы тебе нравятся? – Какие (частица = что за) цветы распустились в саду!




Можно ли назвать выделенные слова причастиями? Блестящий оратор, выдающиеся способности, зависимое государство, замкнутый характер, образованный человек, воспитанный ребенок. Блестящий оратор, выдающиеся способности, зависимое государство, замкнутый характер, образованный человек, воспитанный ребенок. Присущи ли выделенным словам глагольные свойства: время, вид, способность управлять именами существительными? Присущи ли выделенным словам глагольные свойства: время, вид, способность управлять именами существительными?


Для перехода причастий в прилагательные необходимы местоположение причастия перед определяемым словом (иней, блестящий (прич.) на солнце – блестящие (прил.) способности), отсутствие управляемых слов (отравляющие (прил.) вещества), утрата или ослабление глагольных категорий вида, времени. Для перехода причастий в прилагательные необходимы местоположение причастия перед определяемым словом (иней, блестящий (прич.) на солнце – блестящие (прил.) способности), отсутствие управляемых слов (отравляющие (прил.) вещества), утрата или ослабление глагольных категорий вида, времени. Происходят изменения в лексическом значении слов (горящие (прич.) дрова – горящие (прил.) глаза; насыпь, образованная (прич.) взрывом – образованная (прил.) женщина). Происходят изменения в лексическом значении слов (горящие (прич.) дрова – горящие (прил.) глаза; насыпь, образованная (прич.) взрывом – образованная (прил.) женщина).


Переход причастий в существительные сопровождается тем, что отпадает надобность в определяемом существительном, категории рода, числа и падежа у них становятся независимыми, в предложении они выполняют характерные для существительного синтаксические функции, они могут иметь при себе определения, то есть у них развивается значение предметности и утрачивается значение признака. Переход причастий в существительные сопровождается тем, что отпадает надобность в определяемом существительном, категории рода, числа и падежа у них становятся независимыми, в предложении они выполняют характерные для существительного синтаксические функции, они могут иметь при себе определения, то есть у них развивается значение предметности и утрачивается значение признака. Вспомните как можно больше причастий, перешедших в существительные. Вспомните как можно больше причастий, перешедших в существительные. Например: Настоящее, прошедшее, будущее, трудящиеся, учащиеся, ведущие, нуждающиеся, обучающие, провожаемые, идущий, прибывшие. Например: Настоящее, прошедшее, будущее, трудящиеся, учащиеся, ведущие, нуждающиеся, обучающие, провожаемые, идущий, прибывшие.




Переход деепричастия в наречие зависит от места, занимаемого по отношению к глаголу – сказуемому: в начале или в середине предложения, как правило, такой переход не происходит, в конце – происходит. Переход деепричастия в наречие зависит от места, занимаемого по отношению к глаголу – сказуемому: в начале или в середине предложения, как правило, такой переход не происходит, в конце – происходит. Он говорил запинаясь.- Он добавил, запинаясь, несколько слов от себя. Они шли не торопясь.- По дороге, не торопясь, они собирали грибы и ягоды. Она будила сына улыбаясь.- Улыбаясь, она разбудила сына. Он говорил запинаясь.- Он добавил, запинаясь, несколько слов от себя. Они шли не торопясь.- По дороге, не торопясь, они собирали грибы и ягоды. Она будила сына улыбаясь.- Улыбаясь, она разбудила сына. В первых примерах выделенные слова значение глагольности утратили, во вторых – нет. Следовательно, во вторых примерах это деепричастия, а в первых – наречия. В первых примерах выделенные слова значение глагольности утратили, во вторых – нет. Следовательно, во вторых примерах это деепричастия, а в первых – наречия.


Чаще всего переходят в наречия деепричастия несовершенного вида, так как они обычно в предложении являются обстоятельствами образа действия, тогда как деепричастиями совершенного вида присущи другие оттенки значения (времени, причины, условия, уступки). Одиночные деепричастия совершенного вида, как правило, обособляются. Чаще всего переходят в наречия деепричастия несовершенного вида, так как они обычно в предложении являются обстоятельствами образа действия, тогда как деепричастиями совершенного вида присущи другие оттенки значения (времени, причины, условия, уступки). Одиночные деепричастия совершенного вида, как правило, обособляются.




В наречия могут переходить следующие части речи: имена существительные с предлогами и без предлогов, имена прилагательные, местоимения, деепричастия. В наречия могут переходить следующие части речи: имена существительные с предлогами и без предлогов, имена прилагательные, местоимения, деепричастия. Верить в правду(сущ.) – быть вправду(нареч.) счастливым; отдать сапоги в растяжку(сущ.) – говорить врастяжку(нар.); по твоему(мест.) совету – быть по-твоему(нареч.); консервировать по старому(прил.) рецепту – консервировать по-старому(нареч.). Верить в правду(сущ.) – быть вправду(нареч.) счастливым; отдать сапоги в растяжку(сущ.) – говорить врастяжку(нар.); по твоему(мест.) совету – быть по-твоему(нареч.); консервировать по старому(прил.) рецепту – консервировать по-старому(нареч.).


При переходе существительных, прилагательных, местоимений в наречия их значение становится более обобщенным: При переходе существительных, прилагательных, местоимений в наречия их значение становится более обобщенным: брод в реке – перейти вброд, воткнуть в плотную бумагу – подойти вплотную. брод в реке – перейти вброд, воткнуть в плотную бумагу – подойти вплотную.


Переход существительных, прилагательных, местоимений в наречия может сопровождаться фонетическими изменениями: Переход существительных, прилагательных, местоимений в наречия может сопровождаться фонетическими изменениями: войти в чистую комнату – проиграться вчистую; по своему следу – поступить по-своему. войти в чистую комнату – проиграться вчистую; по своему следу – поступить по-своему.


Между предлогом и именной частью речи можно вставить прилагательное. Наречие, имеющее приставку, этого не допускает. Между предлогом и именной частью речи можно вставить прилагательное. Наречие, имеющее приставку, этого не допускает. Например: войти в (просторную) чистую комнату – проиграться вчистую; отдать сапоги в (повторную) растяжку – говорить врастяжку. Например: войти в (просторную) чистую комнату – проиграться вчистую; отдать сапоги в (повторную) растяжку – говорить врастяжку.


Существительное, прилагательное, местоимение, как правило, можно заменить другим словом той же части речи, наречие же – наречием. Существительное, прилагательное, местоимение, как правило, можно заменить другим словом той же части речи, наречие же – наречием. Например: по своему следу – по этому следу, поступить по-своему – поступить обдуманно. Например: по своему следу – по этому следу, поступить по-своему – поступить обдуманно.


В словосочетаниях, где в качестве зависимого компонента выступает существительное с предлогом, связь управление. Прилагательное и местоимение согласуются с существительным. Наречие не имеет при себе согласуемых и управляемых слов и само не согласуется и не управляется. В словосочетаниях, где в качестве зависимого компонента выступает существительное с предлогом, связь управление. Прилагательное и местоимение согласуются с существительным. Наречие не имеет при себе согласуемых и управляемых слов и само не согласуется и не управляется. В темную(какую?) комнату – играть (как?) втемную; жаловаться (на что?) на зло и несправедливость – сделать (зачем?) назло. В темную(какую?) комнату – играть (как?) втемную; жаловаться (на что?) на зло и несправедливость – сделать (зачем?) назло. При существительном может быть пояснительное слово, при наречии нет: хранить в тайне от сестры – действовать втайне, уходит в глубь леса – погрузиться вглубь. При существительном может быть пояснительное слово, при наречии нет: хранить в тайне от сестры – действовать втайне, уходит в глубь леса – погрузиться вглубь. Во вводные слова переходят различные части речи: имена существительные, краткие имена прилагательные, краткие причастия, наречия, глаголы. Во вводные слова переходят различные части речи: имена существительные, краткие имена прилагательные, краткие причастия, наречия, глаголы. В зависимости от контекста одни и те же слова выступают то в роли вводных слов, то в качестве членов предложения: В зависимости от контекста одни и те же слова выступают то в роли вводных слов, то в качестве членов предложения: Нет, друзья, во сто раз бывает хуже, это точно знаю я.(А.Т.Твардовский) – Потугин, точно, и любил, и умел говорить.(И.С.Тургенев) Нет, друзья, во сто раз бывает хуже, это точно знаю я.(А.Т.Твардовский) – Потугин, точно, и любил, и умел говорить.(И.С.Тургенев)


Составьте по два предложения так, чтобы данные слова в одном из них были вводными, в другом – членами предложения: Составьте по два предложения так, чтобы данные слова в одном из них были вводными, в другом – членами предложения: Факт, возможно, действительно, видимо, по-видимому. Факт, возможно, действительно, видимо, по-видимому. Разграничение самостоятельных частей речи и образованных от них предлогов. Существует прием, помогающий разграничить самостоятельные части речи и образованные от них предлоги: предлоги заменяются предлогами, союзы – союзами, частицы – частицами, существительные – существительными, прилагательные – прилагательными, деепричастия – деепричастиями. Существует прием, помогающий разграничить самостоятельные части речи и образованные от них предлоги: предлоги заменяются предлогами, союзы – союзами, частицы – частицами, существительные – существительными, прилагательные – прилагательными, деепричастия – деепричастиями. Поговорить насчет(предл.) поездки. – Поговорить о (предл.) поездке. Отвечайте, не смотря(деепр.) в учебник. – Отвечайте, не глядя(деепр.) в учебник. Поговорить насчет(предл.) поездки. – Поговорить о (предл.) поездке. Отвечайте, не смотря(деепр.) в учебник. – Отвечайте, не глядя(деепр.) в учебник.


Класс союзов и частиц, как и предлогов, пополняется за счет перехода других частей речи. При этом самостоятельные части речи утрачивают присущие им признаки и приобретают признаки, характерные для союзов и частиц. Изменяется и синтаксическая функция исходных слов: они перестают быть членами предложения. Класс союзов и частиц, как и предлогов, пополняется за счет перехода других частей речи. При этом самостоятельные части речи утрачивают присущие им признаки и приобретают признаки, характерные для союзов и частиц. Изменяется и синтаксическая функция исходных слов: они перестают быть членами предложения.


Процесс образования новых частиц на базе других частей речи в современном русском языке является достаточно активным. В частицы переходят как самостоятельные, так и служебные части речи. Этот процесс сопровождается сдвигами в лексическом значении исходных слов, в результате чего слова начинают служить для выражения различных оттенков значения. Процесс образования новых частиц на базе других частей речи в современном русском языке является достаточно активным. В частицы переходят как самостоятельные, так и служебные части речи. Этот процесс сопровождается сдвигами в лексическом значении исходных слов, в результате чего слова начинают служить для выражения различных оттенков значения.

Тема: Переход слов из одних самостоятельных частей речи в другие (слайд 1).

Тип урока: изучение нового материала.

Цель урока : познакомить с одним из способов образования новых частей речи на основе углубления понятия о самостоятельных частях речи;

Задачи урока :

    образовательные: научиться правильно определять, к какой части речи относится слово, уметь доказать;

    развивающие : развивать логическое мышление, умение сравнивать, анализировать свои ошибки и ошибки товарищей, корректировать свою работу;

    воспитательные: воспитывать чувство языка, воспитывать сознательность, внимание к происходящим в языке процессам, интерес к русскому языку в целом.

Оборудование: презентация.

Ход урока

    Организационный момент.

    Проверка домашнего задания.

    Беседа о деепричастии как части речи.

Что такое деепричастие?

Какие признаки имеет деепричастие?

Какие признаки глагола? А какие признаки наречия?

С помощью каких суффиксов образованы деепричастия несовершенного вида?

С помощью каких суффиксов образованы деепричастия совершенного вида?

- Образуйте от следующих слов деепричастия:

Что образует деепричастие с зависимыми словами?

Что называется деепричастным оборотом?

Какими членами предложения являются деепричастия и деепричастные обороты?

Как на письме выделяются деепричастные обороты? Одиночные деепричастия.

С какими видами орфограмм вы познакомились при изучении темы «Деепричастие»?

Расскажите о правописании не с деепричастиями.

Сопоставьте написание не с глаголами и с деепричастиями. Аргументируйте свои ответы примерами.

Расскажите о правописании не с глаголами, деепричастиями, с краткими и полными причастиями.

    Изучение нового материала.

    Синтаксический разбор предложения у доски выполнит________

Продолжая держаться лапой за ушибленное место, он стремительно кинулся через речку, схватил маленького братишку за шиворот и, ещё вскрикивая сквозь зубы, переволок его через глубокое место.

Выпишите деепричастия и выделите в них суффиксы.

Какие суффиксы у деепричастий? Какого вида эти деепричастия?

Найдите деепричастные обороты.

    Подобрать слова к схемам (слайды 3,4).

Слова разных частей речи в составе предложения взаимодействуют, и оказалось, что некоторые из них в результате различных процессов стали словами другой части речи. Можно говорить о двух случаях переходности в отношении частей речи: переходных явлениях в пределах одной части речи и переходе слов из одной части речи в другую. В последнем случае в языке возникают грамматические омонимы, сохраняющие одинаковое звучание и написание, но различающиеся структурными, семантическими и грамматическими характеристиками. Сегодня мы будем говорить о переходе слов из одной части речи в другую.

    Сделайте морфемный разбор этих слов. Определите часть речи (слайд 5).

Белила, жгут, надел, пила, попугай, рой, знать, запевала, стекло, гнёт, стих, три, печь.

белила существительное (белая краска различного состава) - б елила – глагол (прош. вр., ж.р.);

жгут - существительное (средство временной остановки кровотечения из крупных сосудов) - жгут – глагол (наст. вр.,3 лицо);

надел – глагол ( прош. вр., м.р.) - н адел - существительное (земельный участок, предоставляемый феодальным в пользование крестьянам за различные повинности);

пила - существительное (инструмент) - пила – глагол (прош. вр., ж.р.);

попугай существительное (птица) - попугай – повелительное наклонение глагола;

рой существительное (пчелиный) - рой - повелительное наклонение глагола;

знать – н.ф. глагола - знать - существительное (аристократия - наследственный привилегированный слой общества);

стекло существительное - стекло – глагол (прош. вр., ср.р.);

гнёт – существительное (тяжесть, притеснение) - гнёт - глагол(наст. вр., 3 лицо);

печь (имя существительное) - печь (глагол (н.ф.);

стих (стихотворение) - стих (форма прошедшего времени от глагола стихнуть);

три (имя числительное) - три (повелительное наклонение от глагола тереть).

Как называются эти слова?

п/о омонимы. Омонимы – это

Омоформы , омонимичные формы слов; слова, совпадающие в своём звучании лишь в отдельных формах (той же части речи или разных частей речи).

Но есть и другие явления.

мороженое мясо – прич. - вкусное мороженое – сущ.

больной ребёнок – больной уже в кровати

военный врач – военный в отставке

русский народ - русский вошел в кабинет

зайдите в учительскую (прил.) комнату - з айдите в учительскую (сущ.).

трудящися (прич.) массы - все трудящиеся (сущ.);

столовая (прил.) комната - светлая столовая (сущ.).

провожающие стояли на перроне – провожающие люди

Как называются эти слова?

п/о омонимы. Омонимы – это слова, одинаковые по звучанию, но разные по значению.

Просклоняем 1 словосочетание.

мороженое мясо – прич. - вкусное мороженое – сущ.

И.п. мороженое мясо – мороженое,

Р.п. нет мороженого мяса – нет мороженого,

Д.п. мороженому мясу - мороженому

В.п. мороженое мясо – мороженое

Т.п. с мороженым мясом – с мороженым

П.п. о мороженом мясе – о мороженом

Упражнение №267

Упражнение №270

    Итог урока

С каким способом образования слов вы познакомились на этом уроке? Приведите примеры перехода слов из одной части речи в другую.

    Домашнее задание (слайд 6)

§145 («Теория»)

Упражнение №269 («Практика»).

РЕЗЕРВ

Определите, к какой части речи относится выделенное слово (слайд 7)

Слова некоторых частей речи исторически образовались путем перехода слов из одной части речи в другую.

Мы уже называли образование существительных путем перехода в них прилагательных и причастий (мороженое, заведующий) — субстантивацию. Если существительное, образованное субстантивацией прилагательного, не имеют никаких отличий в морфемной структуре от этих прилагательных, то существительное, образованное субстантивацией причастия, с точки зрения своего морфемного состава отличаются от соответствующего причастия: в существительном суффикс -ущ / -ющ, -ащ / -ящ не является формообразующими (существительное не является формой глагола) и входит в основу. Поэтому в лингвистике существует описание образования подобных слов суффиксацией: заведу-ющ-ий ¬ заведовать, заведующий — ‘тот, кто заведует’.

Переходом из других частей речи образованы многие наречия. Так, можно отметить наречия, образованные переосмыслением

— существительных (дома, весной),

— прилагательных (попусту, в открытую),

— деепричастий (сидя, лёжа),

— числительных (вдвое).

Необходимо понимать, что переход слова из одной части речи в другую — процесс исторический. С точки зрения современном состояния языка (с синхронической точки зрения) все эти слова образованы при помощи суффикса или приставки и суффикса, омонимичного окончанию существительного, прилагательного или числительного, а также формообразующему суффиксу деепричастной формы глагола, например: зим-ой ¬ зима , леж-а ¬ лежа ть, по-пуст-у ¬ пуст ой.

Процесс перехода активен при образовании служебных слов. Так, например, можно назвать следующие группы предлогов, образованные переходом из других частей речи:

— отыменные: ввиду, в виде, в течение, за счет, по поводу,

— отглагольные: благодаря, включая, исключая, начиная, спустя,

— наречные: вблизи, вокруг, напротив, вдаль.

При этом разграничение предлога и наречия возможно только в контексте и зависит от реального наличия или отсутствия стоящего следом существительного: Я оглянулся вокруг (наречие) — Я обошел вокруг дома (предлог). Разграничение производного предлога и деепричастия опирается на различие в их значении — производный отглагольный предлог выражает значение отношения, например: Благодаря хозяевам вечер удался на славу (предлог) — Мы уходили, благодаря хозяев за гостеприимство (деепричастие).

Что касается отыменных предлогов, то степень их отхода от самостоятельных слов различна. В ряде случаев предлоги абсолютно обособились и утратили смысловую связь с базовым существительным, например: ввиду, в течение, путем, насчет, по мере; в современном языке эти предлоги следует считать непроизводными. В других случаях смысловые связи живы: в качестве, в сфере, с помощью, в пользу. Такие предлоги называют предложными сочетаниями, поскольку они сохраняют некоторые синтаксические свойства существительного: избирательную сочетаемость (в роли кого — в функции чего), возможность принимать определение (выступить в сомнительной роли умиротворителя). В этих случаях мы имеем дело с живым процессом «опредложивания» именных сочетаний.

С точки зрения современного состояния языка можно выделить следующие способы образования предлогов:

1) суффиксальный — от глаголов: исключа-я ¬ исключа ть,

2) приставочно-суффиксальный — от существительных: во-врем-я ¬ врем я,

3) сложение — от предлогов: из-за ¬ из + за .

Материал, касающийся образования слов одной части речи от слов другой части речи, наглядно показывает необходимость и пути разграничения исторической и синхронической производности.

Е. И. Литневская. Русский язык: краткий теоретический курс - М., 2000 г.

Слова некоторых частей речи исторически образовались путем перехода слов из одной части речи в другую.

Мы уже называли образование существительных путем перехода в них прилагательных и причастий (мороженое, заведующий ) - субстантивацию. Если существительное, образованное субстантивацией прилагательного, не имеют никаких отличий в морфемной структуре от этих прилагательных, то существительное, образованное субстантивацией причастия, с точки зрения своего морфемного состава отличаются от соответствующего причастия: в существительном суффикс -ущ / -ющ, -ащ / -ящ не является формообразующими (существительное не является формой глагола) и входит в основу. Поэтому в лингвистике существует описание образования подобных слов суффиксацией: заведу-ющ-ий ¬ заведовать , заведующий - ‘тот, кто заведует".

Переходом из других частей речи образованы многие наречия. Так, можно отметить наречия, образованные переосмыслением
- существительных (дома, весной ),
- прилагательных (попусту, в открытую ),
- деепричастий (сидя, лёжа ),
- числительных (вдвое ).

Необходимо понимать, что переход слова из одной части речи в другую - процесс исторический. С точки зрения современном состояния языка (с синхронической точки зрения) все эти слова образованы при помощи суффикса или приставки и суффикса, омонимичного окончанию существительного, прилагательного или числительного, а также формообразующему суффиксу деепричастной формы глагола, например: зим-ой ¬ зима, леж-а ¬ лежать, по-пуст-у ¬ пустой.

Процесс перехода активен при образовании служебных слов. Так, например, можно назвать следующие группы предлогов, образованные переходом из других частей речи:
- отыменные: ввиду, в виде , в течение, за счет, по поводу,
- отглагольные: благодаря, включая, исключая, начиная, спустя,
- наречные: вблизи, вокруг, напротив, вдаль.

При этом разграничение предлога и наречия возможно только в контексте и зависит от реального наличия или отсутствия стоящего следом существительного: Я оглянулся вокруг (наречие) - Я обошел вокруг дома (предлог). Разграничение производного предлога и деепричастия опирается на различие в их значении - производный отглагольный предлог выражает значение отношения, например: Благодаря хозяевам вечер удался на славу (предлог) - Мы уходили, благодаря хозяев за гостеприимство (деепричастие). Что касается отыменных предлогов, то степень их отхода от самостоятельных слов различна. В ряде случаев предлоги абсолютно обособились и утратили смысловую связь с базовым существительным, например: ввиду, в течение, путем, насчет, по мере ; в современном языке эти предлоги следует считать непроизводными. В других случаях смысловые связи живы: в качестве, в сфере, с помощью, в пользу . Такие предлоги называют предложными сочетаниями, поскольку они сохраняют некоторые синтаксические свойства существительного: избирательную сочетаемость (в роли кого - в функции чего ), возможность принимать определение (выступить в сомнительной роли умиротворителя ). В этих случаях мы имеем дело с живым процессом «опредложивания» именных сочетаний.